В поисках Кристал, или Пережить отбор - Екатерина Стрелецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лекс… Хмм… Лекс… — лорд Крайан несколько раз повторил имя, словно пробуя на вкус. — В таком случае меня зовут Райан.
— Хитрец! — хмыкнула «Лекс» и тут же крепко ухватилась за предложенную руку.
— Беру пример с вас, миледи. Насколько я смог ощутить, имя действительно вам принадлежит. Вот только либо оно второе и используется редко, либо является сокращёным вариантом. Раз так удобнее, то не вижу смысла открывать своё, — лорд Крайан немного склонил голову, то ли высказывая в очередной раз почтение, то ли пряча озорные смешинки в глазах.
— Вашей жене невероятно повезло с таким сообразительным и предусмотрительным мужем, — лукаво прищурившись, произнесла «Лекс».
— К моему великому счастью я не женат, и пробовать на вкус эту грань жизни в планах не имею совершенно. А вот вашему супругу не стоило отпускать вас одну так поздно без сопровождения. Украдут ведь такую прелестницу…
— У меня нет супруга. Однажды я уже побывала замужем и возвращаться туда не хочу, так как не нашла для себя там ничего интересного или полезного, — фыркнула «Лекс», упрямо задирая вверх подбородок.
— Абсолютно с вами солидарен в данном вопросе: брак — это локация подходящая не каждому, — согласился лорд Крайан, аккуратно перенося свою спутницу через лужу.
Блондинка задумчиво бросила взгляд из-под длинных тёмных ресниц, оценивая фигуру своего сопровождающего:
— Знаете, «Райан», что-то я очень сильно проголодалась…
— Учитывая, куда мы направляется, думаю, можно будет легко решить этот вопрос прямо на месте… — обнадёжил «Лекс» лорд Крайан.
— Прекрасно! — довольно мурлыкнула женщина, кокетливо поправляя свои белокурые пряди, немного растрепавшиеся за день.
В гостинице лорда Крайана попыталась остановить одна из служанок, но он сбросил на плечи капюшон и продемонстрировал ключ от комнат. Девушка быстро извинилась, что не узнала одного из владельцев этих покоев и собиралась ретироваться, но была окрикнута.
— Вина, фруктов и лёгкие закуски сейчас. Полноценный ужин… примерно через час… — мужчина посмотрел на свою спутницу, снова закутавшуюся с головы до ног в тёмный плащ.
— Как минимум. Лучше через полтора.
— Надеюсь, вы услышали пожелание миледи? — лорд Крайан бросил в ладони девушки мешочек с золотом, а сам, не дожидаясь ответа, подхватил на руки «Лекс» и начал подниматься по лестнице.
Глава 31
Как-то все не то и не так
Чёрный крыс быстро пробежал по ноге, взобрался по верху платья на плечо и радостно уткнулся носом Дари в щёку.
— Шерт! Шерт, погоди!
Крыс потёрся мордочкой о Дари, не переставая свистеть. Девушка схватилась за голову, едва не сбросив случайно голохвостого гостя.
— Вот что, что мне сейчас делать⁈ Шерт вы с дядей точно с ума сошли! Вы о чём думали, а? Предупредить — это, конечно, хорошо. Но вот идти против королевского приказа — это чересчур. Возвращайся к дяде и передай, что у меня всё в порядке. И чтобы больше я тебя здесь не видела! С кем ты приехал?
Крыс замолчал, сложив лапки на пузике.
Внутри Дари всё похолодело:
— Только не говори, что дядя сейчас в Танэре… Шерт тихо пискнул и вовремя спрыгнул на спинку кресла, потому что Дари вскочила на ноги и заметалась взад-вперёд.
— Лорд Крайан что, не понимает, что подставил нас всех? Это ещё хорошо, что мне удалось более-менее наладить отношения с королём и его братом. Шерт сперва умильно сложил лапки у мордочки, а потом протестующе заверещал что-то вроде «осуждаю».
— А моралисты отправляются в Хорт-Оннор пешком! Особенно если понимают те или иные фразы исключительно в меру своей испорченности. Рори, кстати, где? Тоже в Танэре? Шерт! Я жду! Если твоё присутствие я ещё хоть как-то могу попытаться оправдать, то даже тень, напоминающая моего ворона моментально подпишет приговор всем нам. Итак…
Шерт скатился на сиденье кресла, а затем на пол.
— Не надо за мной ходить! Я жду чёткого ответа. Однако крыс догнал девушку и шустро цепляясь коготками за платье, взобрался её на плечо, успокаивающе насвистывая на ухо.
— Ладно. Рори тут, но не тут. Буду считать как «не здесь». И что мне теперь с тобой делать⁈ Нет, вариант «яблочком угостить» не поможет. И грушей — тоже. На сливы тоже можешь не заглядываться. Можно попробовать обратиться к королю и попытаться объяснить зачем, а главное — откуда ты тут взялся. Тайно улизнуть не получится. К тому же этот поступок может навлечь на меня ни к чему не нужные подозрения. В данном случае лучше сыграть в открытую, чем попробовать незаметно решить вопрос. Вот только Верент до сих пор с Сильвией в кэттерране. Ой, нет, только не это… Похоже, что придётся идти на поклон к Главному Советнику по Безопасности. Даррен, конечно, стал немного спокойнее относиться ко мне по сравнению с первым днём, но всё-таки… — Дари вытащила из рукава сложенное разрешение и постучала им по ладони.
Шерт притих, чувствуя раздражение девушки.
— Так, прячься где хочешь, но чтобы тебя ни одна живая душа не увидела!
Девушка вышла из комнаты и коротким путём добралась до стража в галерее:
— К Даррену Контрейлу. Срочно.
Как только страж связался с Дарреном, тот тут же появился же галерее и увлёк девушку за собой в портал.
— Итак, Дари, о чём вы хотели бы поговорить?
В этот момент Шерт высунул голову из декольте девушки и пискнул.
— Кхм, собственно, о нём и хотела. Это Шерт, фамильяр дяди. Не знаю,как он тут оказался, видимо, приехал с кем-то из слуг в город. А потом отправился путешествовать по Танэру. Он так уже не раз делал в различных поездках. В общем, его нужно отправить за пределы дворца. Готова поклясться на чём угодно, но никакой информации я с ним не передаю и от него не получала.
Даррен вытащил Шерта и покрутил в руке:
— Значит, ваш дядюшка уже в городе.
— Нет-нет-нет, он не мог нарушить запрет! Он никогда бы так не поступил! — горячо заверила Дари, пытаясь убедить того, не поднимать стражу на поиски единственного родственника.
— Не знаю, о каком запрете вы говорите, Дари. Если имеется в виду тот, что ограничивал перемещения лорда Крайана за пределами герцогства Хорт-Оннор, то он снят как необоснованный. Я лично днём вручил ему бумагу за подписью брата. Единственное, попросил временно особо на этот счёт не распространяться и