Сундучок, в котором что-то стучит - Василий Аксенов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Буллит и Грумло подскочили к седьмому номеру, сбили с негозамки и извлекли на свет божий еле живую от страха супердиву Бубу Флауэр. Кколенопреклоненному мужчине прибавилась коленопреклоненная дама.
— Любимая, прелестная, величественная! —трагически возопила она. — Мы попали в ловушку! Сундучка нет нигде! Ловкийнесовершеннолетний авантюрист посадил нас всех в чемоданы и скрылся!
Оживший монстр в женском облике испустил нечеловеческийвопль. Забыв о коленопреклоненных, мадам совершила прыжок в сторону, прыжок,достойный молуккской пантеры, и вплотную приблизилась к хохотавшему что естьмочи Сиракузерсу. Мадам рванула одежду на огромном каменном животе миллионера ина секунду погрузила свой острый палец в джунгли волосяного покрова. Этогооказалось достаточно, чтобы Сиракузерс наконец понял, что все происходящеевокруг вовсе не трюк «Интер-миллионер-сервис», фирмы, которая обслуживаетбогатейших людей, кровососов планеты, и поставляет им все, начиная с говорящихпопугаев и кончая острыми ощущениями. Одного прикосновения этого пальчикаоказалось достаточно для того, чтобы Сиракузерс понял: все это не спектакль, ажестокая реальность. Глаза его вылезли из орбит, а рот открылся в немом крике.Честно говоря, даже автору становится не по себе, когда он думает о мучениях,которым подвергла мультимиллионера женщина-чудовище. Мы отнюдь не симпатизируемэксплуататорам огромных человеческих масс, напротив, мы осуждаем и презираемэтих мистеров и сеньоров, но, конечно же, мы вовсе не ликуем, когда на их долювыпадают физические мучения. Вот как приходится порой, думаем мы,расплачиваться воротилам бизнеса за их дружбу с черными силами мировой мафии.Научат ли их когда-нибудь чему-нибудь подобные случаи? Откажутся ли они отвечной погони за золотым тельцом? Мы сомневаемся.
Итак, до Сиракузерса дошло.
— Ой! — закричал он. — Пощадите! Я его где-тозабыл! Я где-то потерял сундучок, в котором что-то стучит! Господа бандиты! ИзЛенинграда я прибыл в Дакар через Монреаль, из Дакара улетел в Калькутту,оттуда в Токио, потом уик-энд на Бермудах, оттуда в Тринидад, потом Зурбаган, ивот я здесь, господа бандиты. Я где-то посеял вашу добычу, но где, непомню — то ли в Монреале, то ли в Дакаре, то ли в Калькутте, то ли вТокио, то ли на Бер…
— Кляп ему в глотку! — распорядилась мадам, и ееприказ был тут же выполнен.
Бандиты в ужасе взирали на свою атаманшу. На нее и впрямьстрашно было смотреть: ярость сделала ее каким-то невероятным исчадием ада. Онакрутилась волчком и бормотала что-то невнятное и рассыпала во все стороны пулииз зажатого в кулаке маленького, но ужасного пистолета. Наконец выстрелынемного успокоили ее, и она обрела дар речи; и Гена в кустах услышал нечто, очем он почти уже догадывался еще дома, в Ленинграде, но всякий раз отбрасывалсвои догадки, вспоминая Эмпирейский пролив и нырнувший в волны злодейскийистребитель.
— Проклятая скотина! Маразматик! Сколько извилиншевелится в твоем мозгу? Ты хуже самого старого вола из твоих бесчисленных стад!Тебе давно пора на свалку! — кричала, теперь уже без всякого «демонизма»,а совсем как рыночная торговка, мадам и совала свой пистолетик в огромнуюперезрелую клубнику, то есть в нос господина Сиракузерса. — Из-за твоегоскудоумия, из-за твоего склероза рухнул весь гениальный замысел, созревший вэтой хорошенькой головке! — Она постучала себя рукояткой пистолета полбу. — Изящная аристократка, вместо того чтобы наслаждаться искусством,цветами, любовью, взвалила на свои хрупкие плечи всю тяжесть операции«Сундучок». Она рядилась в несвойственные ей личины агента «И-М-С», старикаантиквара, дворничихи в этом огромном опасном Ленинграде! Каким опасностямподвергалось нежное существо, отпрыск древней французской фамилии! Весьгениальный план: высадка на ГФ-39, обман мультимиллионера, захват зурбаганскоголайнера — все рухнуло из-за склероза старого вола, не помогли дажевитамины «Гигант»! Сподвижники, товарищи мои, борцы за великую океанскую идею,мы также далеки от кассиопейских сокровищ, как в самом начале нашего пути!Плачьте, сподвижники! — рявкнула она и, только убедившись, что все плачут,снова запричитала: — Что нам остается теперь, милые мученики идеи? Жалкиемультимиллионы этого ничтожества?
— Да, жалкие мультимиллионы, — радостно зарыдали«борцы-сподвижники».
— Все мои жалкие мультимиллионы — ваши, —торопливо сказал Сиракузерс. — Только умоляю, мадам, больше не надо…пальцем!
— Мало! — рявкнула Н-Б и снова застонала, словноДездемона. — Ваша любимая, прелестная, величественная прошла сквозь такиетернии! Ей пришлось надеть на себя маску идиота-туриста! Ей пришлось, для тогочтобы завладеть кассиопейской «флейточкой», обезобразить свое милое личикоседыми усами, а свою прелестную фигуру скрыть под черной дурацкой крылаткой! Ейпришлось укокошить какое-то несовершеннолетнее существо… — Вдруг оназапнулась и медленно повернулась к коленопреклоненной Бубе Флауэр: —Встань! Ты говорила что-то о несовершеннолетнем?
— Любимая, прелестная, величественная! —воскликнула Буба с театральным жестом, видимо, таков был стиль обращениябандитов к их атаманше. — В самом начале операции начались некоторыенедоразумения. Во-первых, не прилетел из Парижа Лестер Тиу-Чан, и нам пришлосьначинать без него…
Внезапно в идиллический шум прибоя и рокот пальм под крепкимтеплым ветром вплелся какой-то посторонний звук. Все повернули головы иувидели, что из-за вершины островной горы вылетел и стал быстро приближаться кним военный геликоптер «хьюи», явно купленный по дешевке на сайгонскойтолкучке, после того как огромная американская экспедиционная армия убраласьвосвояси.
Бандиты взяли оружие наизготовку и плотным кольцом окружиливертолет, который сел на бетон, взвихрив своими винтами некоторые легковесные«реликты памяти».
— Лестер Тиу-Чан! — вскричала Буба Флауэр, когдаиз вертолета выскочил тот самый плейбой — блондин, что так позорностушевался перед Геннадием в парижском аэропорту Орли. — Величественная,разрешите мне пристрелить этого труса?
— Любимая, прелестная! — вскричал Лестер Тиу-Чан ишмякнулся ничком на бетон в ноги мадам Н-Б. — Величественная! Твой верныйсподвижник у твоих ног! Признаюсь, я не смог прилететь вовремя в Зурбаган из-засвоей слабости. Мадам, вы знаете меня по Гонконгу, по Макао, по Борнео, поЭмпиреям и ГФ-39, вы знаете, что Лестер Тиу-Чан нигде не праздновал труса.Мадам, в Орли я был потрясен, я едва не отвалил копыта, мадам! Мадам, я увиделсреди пассажиров, летящих в Зурбаган, нашего страшного врага, того бесенка, скоторым когда-то вместе тренировался под командой Дика Буги — хорошегоогоньку под его сковородку! — с которым мы высадились на Эмпиреях икоторый нас всех тогда погубил, — я увидел, мадам, Джина Стрейтфондасобственной персоной!