Тайна гранатовых зерен - Ирина Антонова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц Эдамский, успевший сунуть нос во все щели, растерялся:
– Ничего. Кажется, мы оказались в ловушке.
– Погодите, – прервал его Шар-Нольд. До этого он ходил с задумчивым видом, что-то прикидывая и высчитывая. – Обратите внимание на крайнюю справа бочку. Мне кажется, между ней и стеной могла бы поместиться ещё одна бочка, но её там нет.
Шиш подошёл ближе, внимательно осмотрел бочку и заметил на одном её боку ржавые дверные петли, а на другом – небольшое железное кольцо. Он с силой потянул за него, но бочка не сдвинулась и на миллиметр. Тогда Шар-Нольд позвал на помощь друзей.
Они продели сквозь кольцо крепкий кожаный ремень, уцепились за его концы и стали тянуть. Ноги и лапы разъезжались на влажном земляном полу, но бочка не поддавалась. Может, и нет за ней ничего?!
– Хорошо бы смазать петли, – переводя дыхание, сказал шиш. – Жаль, что у нас нет масла.
– Может, натереть их свечкой? – предложила Вика.
– Это мысль! – обрадовался Шар-Нольд. – Давай попробуем.
Петли были натёрты, и друзья снова схватились за ремень. Они хорошенько упёрлись ногами в пол и на счёт «три-четыре» рванули ремень на себя.
Бочка вздрогнула и поддалась. Медленно, негромко поскрипывая петлями, пошла она в сторону, открывая чёрную дыру. Это был тот самый потайной подземный ход.
– Ура! – закричали все хором, но спохватились, что разбудят стражу, и зашикали друг на друга.
– Ваше высочество, – спросил Шар-Нольд, – куда ведёт этот подземный ход?
– Не знаю, – сознался Эдамский. – Я не успел прочитать об этом в Летописи.
– Вы нашли Летопись?! – воскликнули Вика и Шар-Нольд одновременно.
– Да. – Принц вынул из-за пазухи книгу.
– Здорово! – сказал шиш. – Надеюсь, теперь мы узнаем тайну волшебных зёрен.
– Спасибо вам, принц, – сделала реверанс Вика.
– Да, в самом деле, – подхватил Никанор, – я до сих пор презирал мышей, но вы, ваше высочество, спасли меня, и отныне я буду относиться к вам с уважением.
– Примите и мою благодарность, – поклонился принцу Шар-Нольд. – А теперь нам пора. Вика, зажигай свечи.
– Прощайте, ваше высочество! – И беглецы вошли в непроглядную тьму подземного хода.
С обратной стороны бочки имелась железная скоба. Друзья потянули за неё, и бочка тяжело встала на прежнее место, плотно закупорив вход. Ни один лучик света не пробивался сюда.
* * *
Впереди всех шагал Шар-Нольд, за ним – Вика, замыкал шествие Никанор.
Стены тоннеля были гладкими, своды высокими, а земля под ногами плотно утрамбованной. Видимо, раньше этим подземельем часто пользовались.
– Только бы впереди не было никаких завалов, – переживал Шар-Нольд. – Иначе нам крышка-назад не вернёшься.
Часа два они шли без всяких приключений. Потом Вика начала уставать. Решено было сделать привал. И тут Шар-Нольд вспомнил:
– Мы в спешке не захватили воды.
В наступившей тишине в отдалении послышалось негромкое журчание. Никанор принюхался.
– По-моему, там вода, – сказал он, кивая в сторону.
Идти пришлось недолго. Вскоре беглецы оказались возле великолепного подземного озера. Его берега, усеянные сталагмитами, походили на акульи челюсти. Пламя свечей отражалось в тысячах кристаллов и играло всеми цветами радуги. Друзьям показалось, что они попали в богато убранную царскую палату.
– Вот это да! – восхитился Никанор. – Сияют словно бриллианты.
– А я и не знала, что ты разбираешься в драгоценностях, – подначила его Вика.
– Ты думаешь, что мы, кошки, созданы только для того, чтобы бегать за бумажкой, привязанной к верёвочке? Ошибаешься. В Древнем Египте, например, кошки считались священными животными и жили во дворцах фараонов. Жёны и дочери правителей доверяли нам носить на хвостах свои самые дорогие перстни и кольца. Вот!
– Как интересно! Вернусь домой, обязательно об этом почитаю, – пообещала Вика.
– Пожалуй, здесь мы и сделаем привал, – решил Шар-Нольд.
Путники перекусили печеньем и фруктами, прихваченными Викой. Попили воды из озера, очень приятной на вкус, и стали устраиваться на отдых. Один только Никанор был недоволен.
– Почему это только в сказках бывают молочные реки? – ворчал он.
Из озера вытекала небольшая речка. Никанор сбегал и убедился, что и она не молочная.
– Хорошо, что кисельных берегов не бывает, – отозвалась Вика.
– Это почему? – удивился Никанор. – Ты не любишь кисель?
– Люблю. Но я представила, как ты передвигаешься по киселю вдоль молочной реки.
Девочка и шиш рассмеялись, а Никанор сосредоточенно уставился на нервно танцующий кончик своего хвоста.
Друзья уселись в круг: надо было решать, что делать дальше.
– Я предлагаю сначала прочитать Летопись, а то, кто знает, что нас ждёт впереди, – начал Шар-Нольд.
– Это, конечно, верно, – поёжилась Вика, – но Летопись большая, читать придётся долго, а здесь холодно.
– Идея! – воскликнул шиш. – Поделим книгу на троих. Каждый прочтёт свою часть. Потом обменяемся информацией. Если кто-то наткнётся на что-нибудь важное, зачитаем вслух.
– Гениально! – захлопала в ладоши Вика.
Шар-Нольд моментально разорвал Летопись. Девочка и шиш погрузились в чтение, стараясь делать это быстро, но предельно внимательно. Никанор читать не умел. Но сознаться в этом постеснялся. «Эка невидаль, – решил он, – полистаю странички. Если есть что-то важное, то оно непременно бросится мне в глаза!»
Кот быстро просмотрел листки, но в глаза ему так ничего и не бросилось. Он понюхал рукопись – пахло мышами, перевернул вверх ногами. Какие-то палочки, точки, крючочки. Неужели они могут о чём-нибудь рассказать? Он покосился на друзей. Сидят, неотрывно глядя на закорючки.
– Знаете, у меня ничего интересного нет, – откладывая Летопись, сказал Никанор.
– Как, ты уже прочитал? – изумилась Вика.
– Конечно! – гордо заявил Никанор.
– Так быстро? – не поверил шиш.
– Да чего там, – небрежно ответил кот, – если бы здесь были картинки, то я читал бы гораздо дольше.
Шар-Нольд подозрительно прищурился:
– Сдаётся мне, что ты вообще читать не умеешь.
– Кто? Я? – возмутился кот.
– Никанор! – Вика выразительно посмотрела на него.