Амнезия - Федерико Аксат
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Представляешь, — сказал я Мэгги, — в большой компании меня совсем не тянет на выпивку.
Мы решили устроиться в саду, подальше от толпы, но улизнуть не успели — злой рок столкнул нас с Леной. Она кинулась ко мне, изображая непомерный восторг, расцеловала Мэгги, которую видела первый раз в жизни, и безо всякого перехода принялась рассказывать, как они с Дарлой чудесно провели время в Нью-Йорке. Она тарахтела как пулемет, не давая никому вставить даже междометие. Несколько лет назад я сходил с Леной на свидание, и это был кошмар.
— Ты видела Марка? — наконец перебил я, заметив отчаяние в глазах Мэгги.
Лена огляделась по сторонам и впала в глубокую задумчивость, как будто я попросил ее решить задачу по высшей математике.
— Что-то его давно не видно.
— Он наверняка в саду.
Не дожидаясь ответа, я обнял Мэгги за талию и увлек к выходу. У ее платья был глубокий вырез на спине, и я случайно коснулся голой кожи. Меня словно ударило током. Убрать руку или подождать? К счастью, тут подоспел официант, разносивший бутерброды с тунцом.
В саду Марка не было. Гости сидели за столиками, украшенными букетами и свечами. Еще не успело стемнеть, но я представлял, как ярко засияет весь сад после захода солнца.
Около бассейна диджей устанавливал свое оборудование под присмотром распорядительницы с планшетом и гарнитурой в ухе. Подошла Дарла и что-то ей зашептала.
За одним из столиков сидели Харрисон и Лорен. Отставной шериф и его жена от души обрадовались нам обоим, особенно Мэгги.
— Мы звали с собой твоих родителей, — сказала Лорен, — но ты же знаешь, детка, каким бывает твой отец… Вытащить его из дома целая история, он не выносит толчеи.
Лорен и Харрисон и сами не были поклонниками шумных сборищ. Очень может быть, они пришли специально, чтобы повидать Мэгги.
— Садитесь-ка к нам, — скомандовала Лорен. Впрочем, мы с Мэгги были только рады.
Давешний официант принес кока-колу, воду и апельсиновый сок. Я выбрал сок, и никто не удивился.
— Как у тебя с этим дела? — спросила Лорен. Она любила меня как родного сына и позволяла себе говорить без обиняков.
— Неплохо, — ответил я. Мне действительно так казалось, несмотря на недавний срыв.
— Понравилось печенье?
— Еще бы! Твое печенье лучшее в мире.
— Вот бы снова его попробовать! — мечтательно проговорила Мэгги.
— За чем же дело стало… Приходи нас навестить.
Лорен лукаво улыбнулась.
— Зайду на днях, обещаю. Мне так много нужно вам рассказать.
— Еще бы, детка.
Мы сидели спиной к саду, я то и дело оборачивался, ища глазами Марка. Брата нигде не было, но я заметил его партнера Йэна Мартинса, который горделиво прохаживался между столами с видом самого завидного жениха на земле. Или, по крайней мере, на этой вечеринке. Йэн был красив, обаятелен и чертовски богат. Лена ходила за ним как привязанная.
— Мы рано уйдем, — сказала Лорен. — Харрисон весь день потратил на этого репортера, даже не смог отдохнуть после обеда.
— Репортера?
— Да, из «Таймс», — гордо сообщила Лорен. — Он специально приехал взять интервью у Харрисона.
Мы с Мэгги удивленно переглянулись.
— На днях умер Доусон, — объяснил отставной шериф. — И в прессе снова вспомнили про ту историю.
Мы все знали, кем был Доусон — убийцей, наводившим страх на Карнивал-Фолс, пока Харрисон его не поймал при весьма мрачных обстоятельствах. К сожалению, ублюдка отправили не в тюрьму, а в психиатрическую клинику для преступников, где он и умер. Я об этом уже слышал, но Мэгги узнала только теперь.
— Отошел как праведник, — с горечью добавил Харрисон. — Во сне, на свежем воздухе, под раскидистым деревом.
О деле Доусона вспомнили несколько месяцев назад, когда его лечащий врач написала книгу о другом безумном убийце.
— Я читала книгу доктора Хилл, — сказала Мэгги. — Жуткая вещь.
Я не интересовался подробностями того дела.
— Я тоже читала, — подхватила Лорен. — Всякий раз, когда вижу на крыльце енота, вспоминаю того опоссума. Меня прямо холодом пробрало, когда адвокат по телевизору сказал, что зверь был настоящий. Ты видела?
— Да, на Ютюбе.
Я не понимал, о чем речь.
— Что за адвокат?
— Тот, который заявил, что видел опоссума, — объяснила Мэгги. — Согласно его теории, это был тот самый зверь, которого видел Доусон, а значит, он действительно существовал. Якобы это одно из животных, которые обитают в пространстве между реальностью и фантазией, и могут переходить из одного мира в другой. Адвокат говорит, что до сих пор иногда видит опоссума. Ох, кажется, я немного помешалась на этом деле.
Лорен кивнула. Я хотел признаться, что совсем потерял нить беседы, но к нам подошла Дарла. Не на шутку встревоженная, она прошептала мне на ухо:
— Пожалуйста, поговори с Марком.
Я нашел Марка на балконе третьего этажа. Он стоял спиной ко мне, навалившись на перила, а когда я вошел, резко развернулся, уронив пустую бутылку из-под виски. Мы не виделись с той последней ссоры.
— Привет, Джонни. — Брат попытался изобразить радость, но вышло не очень.
— С днем рождения, Марк.
Балкон был просторным, на нем помещался большой стол и несколько металлических стульев. Я развернул один из них спинкой вперед и уселся напротив брата.
— Дарла попросила с тобой поговорить. Внизу собралась толпа народа, и все хотят видеть именинника.
Я не узнавал Марка. Он всегда встречал друзей у входа, с радостью принимал поздравления, находил для каждого теплые слова. Ни продажа «Медитека», ни ссоры с женой не могли объяснить столь разительных перемен. Прежний Марк ни за что не бросил бы гостей.
— Все плохо, — покачал головой брат.
— Ты о чем?
Марк отвернулся и стал смотреть вниз. Я немного помедлил, потом подошел и положил руку ему на плечо.
— Ты привел Мэгги, — произнес Марк немного веселее.
— Да. Она пару дней назад вернулась из Англии. Здорово, правда?
Марк, кажется, задумался. Я ждал, что он заговорит, но брат упорно молчал.
— Марк, я понимаю, ты переживаешь из-за лаборатории, и с Дарлой у тебя не лучшие времена, но нельзя же так себя изводить. Не пугай меня, скажи, чем помочь.
Брат устремил на меня ничего не выражающий взгляд.
— Ты же сильный, Марк. Я никогда тебя таким не видел. Объясни, что стряслось.
— Я пытаюсь все исправить… А становится только хуже.