Книги онлайн и без регистрации » Разная литература » Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Песнь о Нибелунгах / Das Nibelungenlied - Автор Неизвестен -- Мифы. Легенды. Эпос. Сказания

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 209
Перейти на страницу:
молодец,

И Гаварт сильный, с тысячей мужей они пошли.

Что ни начни там Иринг, они ему б все помогли.

2032 И вот, скрипач увидел отряд такой большой

Людей вооруженных, что Иринг вел с собой.

Что добрых шлемов было подвязано на них!

И в гнев пришел не малый отважный Фолькер

в этот миг.

2033 «Друг Гаген, вон, там Иринг идет ведь он сейчас,

Один с мечом хвалился здесь выйти против вас!

Прилично ль лгать так мужу? ругнешь тут поневоле:

Идет вооруженных бойцов с ним тысяча иль боле».

2034 «Не дайте быть лгуном мне», муж Гаварта[126] сказал:

«Хочу я сам исполнить всё то, что обещал.

Из страха, на попятную идти я не желаю

И, как ни страшен Гаген, я в бой один с ним

выступаю!»

2035 В ногах просить стал Иринг мужей и всех родных,

Чтоб одного пустили на бой его. Мог их

С трудом уговорить он: из них, ведь, каждый знал,

Какою силой Гаген, бургунд надменный, обладал.

2036 Просил так долго витязь, добился наконец.

Увидела дружина, что хочет их боец

Прославиться: отпущен он ими был на бой,

И начали бой ярый два витязя между собой.

2037 Копье высоко поднял Иринг, себя щитом

Прикрыл боец достойный; пустился он бегом

На Гагена отважно, бег к зале устремил;

И бранный шум немалый тогда бойцами поднят был.

2038 Они метнули копья так сильно тут из рук,

Что, сквозь щиты пробившись, от светлых их кольчуг

Древки переломились, высоко вверх взлетев;

И за мечи схватились бойцы, совсем рассвирепев.

2039 Силен был Гаген смелый: так Иринга мечом

Хватил, что от удара весь огласился дом.

Их вторили ударам и башни, и дворец.

Не мог свое желанье исполнить удалой боец[127].

2040 Не ранив, Гагена Иринг оставил там стоять.

Он к скрипачу направил свой шаг: верх одержать

Он мнил над ним и думал сразить его мечом,

Но витязь храбрый ловко умел прикрыть себя щитом.

2041 Скрипач ударил: пряжки щита оторвались;

Вверх от руки Фолькера, кружась, они взвились.

Он[128] там его оставил (недобрый муж тот[129] был)

И к Гунтеру, бургунду, скорей на встречу поспешил.

2042 Силен довольно каждый для боя был из них,

И, как ни бились Гунтер, и Иринг в этот миг

Совсем не видно было, чтоб кровь из ран текла:

Их берегла кольчуга, – добра, крепка она была.

2043 Он Гунтера оставил, к Герноту побежал

И высекать из колец его огонь он стал,

Но так Гернот, могучий бургунд, ошеломил

Отважного Иринга, что чуть на смерть не уложил.

2044 Отпрыгнул он от князя (был скор боец лихой)

И четырех бургундов сразил живой рукой

Из тех, что из-за Рейна пришли на пир туда.

Не гневался так Гизельхер еще доселе никогда.

2045 «Бог знает, сударь Иринг!» млад – Гизельхер сказал:

«Должны вы поплатиться за тех, кто ныне пал,

Сейчас убитый вами!» – Он побежал вперед

И так-то тенеландца ударил, что свалился тот.

2046 От рук его свалился в кровь витязь удалой.

Все мнили, что уж больше не вступит Иринг в бой,

Что уж никто не будет его мечом сражен.

Иринг пред Гизельхером лежал, но не был ранен он.

2047 Удар меча по шлему его ошеломил

И витязя мгновенно сознания лишил;

Не чувствовал отважный боец: жив он иль нет.

То Гизельхер могучий нанес ему столь сильный вред.

2048 Когда же понемногу шум в голове пропал

(От мощного удара так витязь пострадал),

Подумал он: «Я жив еще, не ранен! В первый раз

Я силу Гизельхера узнал на деле сам сейчас».

2049 Он слышал, что стояли враги всё, с двух сторон.

Знай то они, побольше тут претерпел бы он.

И Гизельхера слышал он близ себя, в тот миг

Всё думал он: нельзя ли уйти от недругов своих.

2050 Как бешено из крови он на ноги вскочил

(Лишь своему проворству обязан он тем был),

Он выбежал из дома и с Гагеном тут снова

Столкнулся и ударил так страшно витязя лихого.

2051 Подумал Гаген: «Смерти тебе не избежать!

Коль не поможет дьявол, тебе несдобровать!» —

Но Иринг ранил Гагена через его шелом:

То сделал витязь Васкеном, своим прекраснейшим

мечом.

2052 Когда почуял Гаген, что был он ранен им.

То страшно замахнулся боец мечом своим:

Пришлось бойцу Гаварта скорее отступать,

По лестнице вниз Гаген его пустился догонять.

2053 Иринг над головою щитом махал тогда.

Будь лестниц три таких же, и то бы никогда

Ирингу не дал Гаген ударить: ну, хоть раз!

Что красных искр взлетало от шлема Иринга

в тот час.

2054 И невредимым Иринг пришел к своим опять;

Тотчас Кримхильде было дано про это знать,

Что Гагену в бою том успел он причинить.

Уж, как за это стала она бойца благодарить!

2055 «Тебе награду, Иринг, пусть Бог за то пошлет!

Ты мне утешил сердце и дух. Вон кровь течет

У Гагена, стал красен его доспех!» – Сняла

С руки его[130] Кримхильда щит: рада так она была.

2056 «Благодарите меньше», так Гаген ей сказал:

«Вот, если б

1 ... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 ... 209
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?