Когда закончится осень - Бет Ринью
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты даже не представляешь, насколько я тебе признательна. Я вернусь завтра к полудню. Если вдруг возникнут какие-то проблемы, пожалуйста, сразу позвони мне… Ну, или я позвоню, чтобы убедиться, что все в порядке… ну если что…
— Дженна, ступай. Обещаю тебе, что все будет хорошо.
— Спасибо. — Я одариваю его улыбкой. — Я перед тобой в долгу… Я приготовлю для тебя все, что…
Он покачал головой и усмехнулся.
— Просто отправляйся по своим делам.
Я кивнула и вновь улыбнулась, прежде чем выйти за дверь и продолжить путь.
Меня безумно порадовало отсутствие пробок, что позволило добраться до места даже раньше, чем я планировала. Я заскочила к себе домой, чтобы проверить, все ли в порядке, а затем направилась в свадебный салон, где должна была встретиться с мамой и тетей. Я вздрогнула, когда мой мобильник просигналил о входящем сообщении, молясь, чтобы оно было не от Итана, у которого что-то пошло не так, но оно оказалось от Брэда.
— Я забронировал мам столик на 8 в Dewards. Встретимся у меня в 7.30.
Я питала надежду на что-то менее пафосное по типу пиццерии, а потом вечер за просмотром кино у Брэда дома, но не стала противиться его желанию поужинать в одном из самых престижных заведений в округе. Правда, это требовало от меня надеть что-то более подходящее для светского выхода, нежели джинсы и толстовка, которые были на мне.
— А вот и она! Наша будущая невеста! — воскликнула мать, как только я появилась на пороге свадебного салона.
— Привет, — я поприветствовала ее поцелуем в щеку. — Здравствуй, тетя Луиза. — Мы также обменялись поцелуями.
— Дженна, ты совсем исхудала, — с упреком заявила тетя.
— Я нисколько не похудела с нашей прошлой встречи.
— Ну, как там чувствует себя дом тети Лизы? — тетя задала мне вопрос, который я так и не услышала от своей матери, несмотря на бесконечную череду звонков, которые та обрушила на меня за последние три дня.
— Все идет по плану, тетя Луиза! Спасибо, что спросили! — Я бросила взгляд в сторону матери и поджала губы, когда та отвернулась, словно избегая любых разговоров на эту тему.
— Здравствуйте, Дженна, — поприветствовала меня Кэрол, владелица салона. — Ваше платье уже ждет вас в примерочной.
Когда я последовала за ней, что-то внутри меня мучительно сжалось. И это не было той реакцией, которую я ждала, предвкушая увидеть себя в свадебном наряде. Я влезла в платье-футляр и терпеливо ждала, пока Кэрол поможет мне с молнией, прежде чем нарисоваться передо мной с нарочито наигранной улыбкой на лице.
— Вы выглядите так, словно сошли с обложки свадебного каталога. Это платье после создано для вас. Только взгляните, — заливалась она.
В одно мгновение меня прошиб пот, и стало трудно дышать. Из всех сил я пыталась справиться со своими эмоциями и заставить себя взглянуть в зеркало. Сделав несколько глубоких вдохов, нерешительно приподняла голову и встретилась взглядом с отражением, не узнавая человека, который смотрел на меня. Кто эта девушка?
— Я позову ваших маму и тетю. Они будут вне себя от восторга, как только увидят вас.
На моих глазах выступили слезы. Каждый вдох давался мне все труднее. Я закрыла глаза, рисуя в голове картинку, как иду по проходу к Брэду, связывая себя с ним на всю оставшуюся жизнь, и мое сердце сдавило болью. Я отчаянно пыталась совладать с собой, пока в примерочную не вошли мои родственники.
— Дженна! — лишь увидев меня, воскликнула моя мама и расплылась в улыбке.
— О, Дженна, Брэд лишится дара речи, когда увидит эту красоту. Просто не могу дождаться, когда увижу выражение его лица, — добавила тетя, лишив меня возможности сдерживать слезы.
Не было смысла сдерживать себя, так как я осознавала, что они все спишут на овладевшие мной эмоции в связи со свадебной подготовкой.
— Боже, они будут так восхитительно смотреться вместе, — продолжала тетя. — Ее жених — красавец, словно кинозвезда, — отметила она, обращаясь к владелице салона.
Они продолжали о чем-то болтать между собой, в то время как я абстрагировалась от происходящего. Я не должна быть здесь. Мне не хотелось смотреть на себя в платье, которое никогда не мечтала надеть. Закрыв глаза, я увидела перед собой лицо Итана. Его прекрасную улыбку, которой он изредка, но делился. Например, когда мы посреди ночи сидели с ним на пляже и смеялись или гуляли среди подсолнухов в прекрасный осенний день. В эту минуту я поймала себя на мысли, что за те несколько дней, что мы знакомы, он подарил мне больше счастливых воспоминаний, чем Брэд за несколько наших совместных лет. Это казалось безумием, но служило истиной. Я достойна того, чтобы быть рядом с кем-то, кто делает меня счастливой. Возможно, Итан и не являлся этим кем-то, но с каждым прожитым днем я убеждалась, что моя связь с Брэдом ошибка.
Не позволяй никому отнять твою осень. Слова Итана эхом отдавались у меня в голове.
— Мне… мне нужно идти, — наконец заговорила я. — Расстегните эту молнию! — нетерпеливо потребовала я.
— Дженна? Что происходит? — проворчала мама.
— Прошу, просто расстегните его. Я должна идти.
Кэрол устремилась ко мне, чтобы выполнить мою просьбу. Мне понадобилось некоторое время, чтобы избавиться от оков этого платья. Но как только это случилось, я снова нашла в себе силы дышать.
— Дженна, что с тобой? Ты хорошо себя чувствуешь? — поинтересовалась мама, пока я одевалась.
— Да… То есть не совсем. Мне нужно увидеться с Брэдом.
— Дженна! — окликнула она меня, когда я, схватив свою сумочку, выбежала прочь из салона.
Я даже не заметила, как очутилась у офиса Брэда. Мой разум кричал, что сейчас не время и не место для подобных разговоров, но я нуждалась в том, чтобы высказать ему все, пока совсем не потеряла самообладание. Некоторое время я просидела в машине, пытаясь совладать с дрожью, пока наконец не набралась смелости выйти. Захлопнув дверцы машины, я увидела то, что заставило меня замереть на месте. На парковку въехал белый внедорожник, из которого вышел Брэд, Я наблюдала за тем, как он обходит автомобиль и склоняется к открытому окну, целуя в губы девушку на водительском сидении.
Та рассмеялась, и, присмотревшись, я поняла, почему она казалась мне такой знакомой. Это была мать подруги Софи. Та самая, с которой он ездил в Нью-Йорк, та самая, к которой я ревновала Брэда некоторое время. Теперь он сделал для меня все гораздо проще. Это был знак, что я поступаю правильно. Я вернулась в машину, не желая выяснять с ним что-то посреди парковки возле его офиса. Пусть скажет мне спасибо, что избавляю его от унижений. Нервы отступили. Чувство вины отступило. Как бы это ни было странным, маленькая оплошность Брэда избавила меня от невыносимой ноши на плечах. Я намеревалась сделать то, что должна была сделать уже давно, вместо того, чтобы позволять всему заходить слишком далеко.