Пора убивать - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Доктор Басс осушил свой стакан залпом и потребовал добавки.Люсьен и Гарри Рекс между глотками обсуждали, кто бы это мог стрелять. Элленмолча наблюдала за Джейком, сидевшим в углу и не сводившим взгляда с книжныхстеллажей.
Зазвонил телефон. Гарри Рекс поднес трубку к уху.Внимательно и без слов выслушав сказанное, вернул трубку на место.
– Это Оззи. Раненому только что сделали операцию. Пулязастряла в позвоночнике. Врачи считают, что он останется парализованным.
В полном молчании каждый отпил из своего стакана. Они изовсех сил старались не обращать на Джейка никакого внимания. Джейк сидел, левойрукой потирая лоб, а правой вливая в себя стакан за стаканом. Мрачную тишинунарушил едва слышный стук в заднюю дверь.
– Поди посмотри, кто там, – приказал Люсьен, повернув головук Эллен.
– Лестер Хейли, – доложила она, вернувшись через мгновение.
– Впусти его, – негромко сказал Джейк.
После того как мужчины познакомились, Лестеру предложили«Кровавую Мэри». Лестер отказался, попросив чего-нибудь с виски.
– Отличная идея, – поддержал его Люсьен. – Я уже устал отэтого компота. Пора послать за «Джеком Дэниэлсом».
– Я не против, – откликнулся Басс, торопливо допивая свойстакан.
При виде Лестера Джейк изобразил на лице слабую улыбку, нотут же вновь вернулся к разглядыванию книжных полок.
Люсьен положил на стол стодолларовую купюру, и Гарри Рексснова вынужден был выйти из дома.
* * *
Проснувшись через несколько часов, Эллен с удивлениемобнаружила, что лежит на диване в кабинете Джейка. Кабинет был темен и пуст, внем стоял едкий, ядовитый запах. Эллен с осторожностью пробиралась во мраке.Своего босса она нашла мирно похрапывавшим в «блиндаже» – на полу, под столом.В абсолютной темноте – не была зажжена ни одна лампа – она спустилась вниз полестнице. В комнате для заседаний валялись разбросанные тут и там пустыебутылки, банки из-под пива, пластиковые стаканчики, картонные коробки, вкоторых продают жареную курятину. Часы показывали половину десятого вечера.Значит, она проспала пять часов.
Она могла остаться на ночь у Люсьена, но ей требовалосьпереодеться. Ее друг Несбит отвез бы ее в Оксфорд, но сейчас Эллен былаабсолютно трезва. К тому же Джейку требовалась защита.
Закрыв за собой входную дверь на ключ, Эллен направилась кмашине.
Она почти доехала до Оксфорда, когда в зеркало заднего видазаметила позади синие огоньки. Скорость у нее была, как обычно, семьдесят пятьмиль в час. Она притормозила у обочины, вышла и направилась к такжеостановившейся машине с синим маячком, на ходу расстегивая свою сумочку.
К ней приблизились двое.
– Вы пьяны, мэм? – спросил мужчина, сплевывая на землютабачную жвачку.
– Нет, сэр. Хочу найти свои права.
Чуть подавшись вперед, Эллен пригнулась, чтобы на сумочкупадал свет фар. Неожиданный удар сбил ее с ног. Эллен почувствовала, как на неенабросили нечто похожее на тяжелое одеяло. Прочная веревка захлестнула верхнююполовину тела. Эллен начала дергаться и брыкаться, но пользы от этого быломало. Одеяло скрыло под собой ее голову и плечи. Веревку затянули до предела.
– Не дергайся, сука! Не шевелись!
Один из них вынул ключи зажигания, открыл багажник, в негобросили связанную Эллен и захлопнули крышку.
Со старого «линкольна» сняли синюю мигалку и подцепили еготросом к «БМВ», уселись сами. Найдя съезд с автострады, они направилиавтомобиль Эллен по грунтовой дороге в сторону леса. В чаще дорога превратиласьв две разбитые, наполненные жидкой грязью колеи, которые вывели похитителей нанебольшую поляну, в центре которой горел большой крест, подожженный группойкуклуксклановцев.
Двое прибывших быстро облачились в балахоны, скрыв лица подмасками, и вытащили из багажника свою связанную жертву. Эллен бросили на землю,сорвали с нее одеяло. Ее начали пинать ногами, толкая к врытому в несколькихфутах от креста деревянному столбу, лицом к которому ее в конце концов ипривязали.
Эллен видела перед собой белые балахоны и островерхиеколпаки. Она отчаянно пыталась выплюнуть изо рта кляп из обрывков пропахшегобензином одеяла. Но от этого она только давилась и кашляла.
Пылающий крест освещал поляну, посылая на тело девушки волныжара, ощущаемые все сильнее. Эллен боролась со столбом, испуская странные,сдавленные звуки.
От толпы балахонов отделилась фигура, приблизилась. Онаслышала рядом с собой шаги и дыхание человека.
– Ты – влюбившаяся в черномазых потаскуха, – произнес резкиймужской голос, принадлежавший, судя по говору, выходцу со Среднего Запада.
Мужчина схватил ее сзади за воротничок белой шелковойблузки, рванул так, что на шее и плечах девушки остались только клочья материи.Руки ее, обнимавшие столб, были стянуты в кистях прочной веревкой. Вытащивиз-под балахона длинный охотничий нож, человек стал им кромсать остатки блузы,швыряя их на землю.
– Ты – потаскуха, – повторял он. – Влюбившаяся в черномазыхсука.
Эллен хотелось закричать, но из ее горла вырывалисьполузадушенные стоны.
На ее правом бедре он нащупал «молнию» короткой темно-синейюбки. Эллен попыталась оттолкнуть его ногой, но схваченные в коленях веревкойноги были плотно прижаты к столбу. Уперев кончик ножа туда, где кончалась«молния», мужчина сделал резкое движение рукой. Затем он сорвал с Эллен юбку.
Ударив ее ладонью по ягодицам, человек в балахонеодобрительно произнес:
– Неплохо, очень неплохо.
Мужчина отступил на шаг, любуясь своей работой. Эллен биласьи извивалась, но была совершенно лишена возможности сопротивляться. Коротенькаякомбинация едва доходила до середины бедер. Приняв картинную позу,куклуксклановец перерезал бретельки, взмахом ножа распорол тонкую ткань, сорвалее и бросил в пламя креста. Через мгновение туда же полетел и бюстгальтер.Эллен дернулась, застонала громче. Обступавшие ее молчаливые люди сделали ещешаг вперед, остановившись футах в десяти.