Как пройти в Ётунхейм? - Софья Максимова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
---
Следующий день Эрнст посчитал начавшимся, когда его ноги коснулись мидгардской земли. Локи тоже оживился и завел разговор о чем угодно. только не о деле. Справедливости ради стоит сказать, что сам Эрнст не очень-то горел желанием обсуждать свою судьбу. Они болтали и болтали, пока Локи на полуфразе не заявил:
— Знаешь, а я ведь голоден.
Эрнст ни капли не удивился, а шутливо поинтересовался, что же теперь делать и не поесть бы им в таком случае палок или чего-то вроде этого, на что Локи наигранно-оскорбленным тоном прошипел что-то типа "я не огонь-помоечник тебе!" и улыбнулся. И тут они увидели орешник.
— А ведь орехами можно наесться не хуже, чем мясом.
— Да, только в твоем случае нужно будет иметь бездонный мешок, а то не наешься.
— Бездонный-то почему?
— Чтобы наверняка! Мало ли обычного будет мало.
Локи хихикнул, а сзади послышался визгливый голос: "Бездонный мешок? Лучше него и вправду ничего нет…"
Эрнст обернулся, а его примеру последовал Локи. который в ту же секунду снова помянул Йольского Кота…
I
Почему именно дела были плохи, Эрнст не понял, но причина выругаться у Локи очевидно была, а значит карлик может, вопреки современным повериям, принести несчастье. Тем временем, Локи и коротышка смеряли друг друга недоброжелательными взглядами. Последний, наконец, не вытерпел:
— Мало было прошлого раза?
— Извини, но что? Знаешь, не одна ведь сотня лет с тех пор прошла — возраст даёт о себе знать. Ты, конечно, меня понимаешь.
Цверг сделал такое лицо, как будто хотел собеседника ударить чем-нибудь тяжёлым, но даже искать подходящий предмет не стал.
— Так или иначе, причём здесь "прошлого раза мало было"? — Локи униматься как всегда не желал и не думал ни о чем подобном, — ты ведь так сказал, или мне послышалось?
— Не послышалось.
— Так ты ещё странней, чем я тебя помню, Брокке! Я-то тут причём? Я тебя звал?
— Нет.
— Вот — сам признал! Я вытянул тебя посреди ночи из твоего дома и запихал в дупло, где и помимо тебя присутствовали другие живые существа?
— Нет. Это было бы глупо.
— Верно! Так что ты меня упрекаешь?
— Ты выглядишь, как будто ни разу от меня не получал по заслугам.
— Ещё удивись, что губы зажили. С такой-то хлипкой ниточкой…
Брокке промолчал, но по всему было понятно, что терпение его на пределе.
— Что ты такой вспыльчивый, понять не могу? — деланно-удивленным тоном продолжал Локи, который и сам ангельским терпением не отличался, — На правду не обижаются! Стой-ка… Погоди… А что ты вдруг решил встрять в наш разговор?
Брокке только теперь посмотрел на Эрнста, и гордо произнес:
— А то, что ничто не может быть лучше, чем это, — и Цверг продемонстрировал небольшой мешочек.
— Бездонный и, к тому же, все, что сюда не положишь, становится неиссякаемым.
— Насчёт "ничего лучше", ты загнул, — соврал Локи, глаза которого заблестели, чуть только он дослушал фразу.
— По крайней мере он лучше, чем все, что у вас есть вместе взятое! — цверг начал выходить из себя.
Все замолчали где-то на минуту, пока Эрнст вдруг не выдал:
— А если мы найдём что получше у себя, ты нам отдашь мешок?
Локи посмотрел на него полными мольбы глазами, но заговорил шутовски:
— Я только-только чуть не убедил себя этого не говорить, как ты все сболтнул за меня! Я на тебя явно влияю не самым лучшим образом. Брокке же посчитал, что все, что Локи сказал, было правдой и с ухмылкой заявил:
— Даю вам три четверти часа, чтобы вы нашли у себя что-то получше этой вещицы, — и исчез.
Локи сразу принял задумчивый вид, а Эрнст пошёл на попятную:
— Может, сбежим?
— Нет, вещь нужная, — Локи явно поставил перед собой задачу заполучить мешок.
— Но у нас ничего лучше нет!
— Можно придумать, как его украсть. А что он мне сделает? Снова зашьет рот? Сомневаюсь, что все эти годы он придумывал нитки попрочней — снова порву.
Эрнст посмотрел на Локи с интересом: такого он не слышал никогда.
— Я поначалу заложил свою голову, но кто разрешал трогать шею? Запомни это, к слову. Может, пригодится когда… А Вотан издевается, однако, — Эрнст сначала не понял, причём тут это, но благоразумно смолчал. — Почти придумал…
И тут их взгляды встретились.
— НИЧЕГО лучше. НЕ НАЙДЁШЬ! — сказали они почти хором.
— Ничего будет получше, — начал Эрнст.
— Но это "ничего" ОН не найдёт! — продолжил Локи, — Ну и кто теперь дурак?
II
Брокке приближался к ним с мешочком в одной руке и чем-то очень мелким в другой. — Значит ничего лучше, — начал Локи и замолчал на секунду, — быть не может?
— Верно. А у вас пусто, значит.
— Почему? Вот, — Локи протянул пустую ладонь, — это ничего. Но его ты не найдёшь!
— Что?!
— Сам же подтвердил, что лучше ничего не найдёшь!
Из руки цверга выпали иголка с ниткой.
Оставалось только забрать то, что принадлежало теперь по праву, найти хороший орех, расколоть его и положить в мешок.
III
— Рядом с мальчишкой валялась неплохая палка, ей можно было зашибить не то, что цверга, но и… — задумчиво протянул Хеймдалль, — отец, придётся не зачесть подвиг.
Вотану было жаль, что все сорвалось. Вот только ему действительно нужны были воины, а обхитрить кого угодно он мог и сам.
— И для чего они использовали мешок, — Хеймдалль не унимпося, — для орехов?!
— Подвиг не зачтен, — сурово проговорил Предатель Героев, он же Вотан, закончив тем самым все разговоры.
IV
Эрнсту не спалось. Он осмотрел все вокруг, но мало чего увидел, хоть Костер и горел. Хорошо видно было разве что Локи, который преспокойно себе спал, судя по всему, без сновидений. То ли ночь и не самый лучший свет были в том виноваты, то ли ещё что, но Эрнсту казалось, что следы от ожогов на лбу записного аса сделались немного менее заметными и вообще Локи казался ему ещё более красивым, когда молчал и имел спокойное выражение лица. Он смотрел, и теперь уже не видел перед собой ничего. Только в голове роились вопросы, на которые он вроде как и знал ответ, и, в то же время, нет. Рассказа Форсети не хватало, и он мечтал разобраться во всем, а главное в том, чем думает Вотан,