Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Друидка - Делони Ворон

Друидка - Делони Ворон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:
поняла, что вы…истощены. Вы были уставшими и печальными. Я могу не только создавать мороки, но и видеть… цвет настроения души. У вас он был столь чёрным, что мне стало не по себе.

— И вы решили нас отвлечь? — в непонимании спросила друидка.

— Да, — честно ответила Амитола. — Ваши души и сейчас не особенно яркие, но в них прибавилось хоть сколько-то красок. Меня, как владычицу грёз, это не может не радовать.

Атон несколько секунд буравил взглядом владычицу, но после, не выдержав, всё же ухмыльнулся. Чтобы там ни думал сухой, как прошлогодний хлеб, капитан, а он действительно немного…расслабился.

“Я уже много лет не играл в игры. Сражения, пьянки и тренировки — вот и всё разнообразие моей жизни. Но после этой… забавы я словно вернулся в детство, пусть и ненадолго”.

— Значит, вся эта затея была лишь для того, чтобы повеселить нас? — недоумевающе спросил Атон.

— Да, — с улыбкой ответила владычица. — Будь ваши души изначально яркими или даже радужными, что у людей встречается крайне редко, разве что у ваших… как это правильно… детей, кажется — то я бы сразу же позвала бабочку, но я решила немного помочь вам. Простите, если как-то обидела вас.

— Нет, всё хорошо, — с улыбкой ответил гвардеец, а после его глаза внезапно расширились от осознания… — Владычица Амитола, вы сказали — детей? Вы видели людей, кроме нас?

— Конечно, — честно ответила “девочка”. — Я часто прихожу в гости к Адэхи. Мне, в отличие от моих братьев и сестёр, нравятся люди. Вы, не в пример многим другим обитателям владений, не скупы на чувства, пусть порой и не самые светлые. Иногда я задерживаюсь в вашем мире, хожу по вашим… городам и… селениям, кажется. Своей ворожбой я стараюсь помочь несчастным… как бы это сказать… исправляя сны.

— Исправляя сны? — непонимающе повторил капитан.

— Да. Когда я чувствую, что где-то скопилось много… гнетущих чувств, я своей ворожбой насылаю светлые и хорошие сны. Таким образом души, пусть и ненадолго, но окрашиваются в яркие цвета.

— Это значит, — подбирая слова, заговорил Атон, — что люди в ваших владениях не бывали?

— Нет, — покачала головой Амитола. — Люди не владеют ворожбой, не знают знаков перехода. Вы не можете путешествовать между владениями. Первым гостем человеком, что побывал в моих владениях, была дитя леса. Ты стал вторым.

— Понятно, — только и ответила Стрэйб. — Спасибо, что рассказали об этом.

— Мне было приятно поделиться своей маленькой тайной, — с лёгкой улыбкой ответила владычица. — А теперь ваши “подарки”.

ГЛАВА 9. МЫ ГОТОВЫ!

Владения грёз — Владения огня

Призыв бабочки грёз оказался на удивление… странным. Владычица, отойдя на несколько шагов от людей, воспарила на пару метров от земли и… начала рисовать в воздухе. Атон не знал, как по-другому назвать ворожбу, которую применяла Амитола, но выглядела она именно так. Владычица несколько секунд собиралась с силами, а когда её руки осветились тусклым розовым светом, она начертила прямо в воздухе контур бабочки, а после подула на него, развеяв по ветру.

— Они скоро прилетят, — опустившись на землю, сообщила “девочка”. — Так для чего же вам понадобилась моя любимица?

— Мы хотим принести её в качестве подарка вашему брату, владыке Огану, — ответила друидка.

— Огану? — на лице владычицы вначале появилось недоумение, а после — широкая улыбка. — Неужели мой ворчливый брат не мог сам прийти и попросить её у меня? Хотя, учитывая его характер, я понимаю, почему он попросил двух людей.

— Ваш брат ни о чём не просил нас, — покачала головой Авива. — Мы сами предложили ему её в обмен на услугу.

— Услугу? — с интересом переспросила Амитола.

— Да, — кивнула друидка и, несколько секунд поколебавшись, призналась. — Он должен будет открыть нам переход во владения вашей систры, владычицы Дуги.

От услышанного лицо “маленькой” владычицы вытянулось, а глаза выкатились, насколько это вообще было возможно. Несколько секунд Амитола смотрела на двух людей с приоткрытом ртом, а когда заговорила, голос её слегка дрожал.

— Зачем вам к ней? Вы умрёте там. Там нет ничего, кроме страха и отчаяния.

— Мы знаем, — вперёд вышел Атон. — Но я… мы должны туда попасть. В её владениях находится цветок — корона света, он мне очень нужен.

— Корона света? — всё ещё пребывая в легком шоке, переспросила владычица. — Вы проделали этот путь ради цветка, — Амитола на несколько секунд замолчала, а после опустила глаза и тихо спросила. — Тот, кого ты хочешь спасти, действительно того стоит?

— Да, — без колебаний ответил Стрэйб, нисколько не удивившись проницательности владычицы. — Этот человек не столько важен для меня, столько для того, кому я обязан всем. Я должен это сделать, так или иначе.

После недолгих колебаний Атон решил рассказать всё владычице грёз. Гвардеец не знал, зачем и для чего, но почему-то именно ей он захотел рассказать всё. Возможно, чтобы она поняла причину их “чёрных душ”, а возможно, чтобы напомнить себе, для чего он проделал весь этот долгий и трудный путь. Странствия подходят к концу, и скоро они столкнуться с неизбежным. Капитан, столько бы ни было бравады в произносимых им словах, испытывал страх перед неизвестностью.

“Что нас ждёт? Сможем ли мы? Умрём ли мы мгновенно, или кошмары сведут нас с ума, и мы будем медленно умирать в мучениях? Всё это пугает до дрожи”.

Когда рассказ подходил к концу, Атон услышал лёгкий перезвон бубенцов, обернулся на звук и увидел… их.

Бабочки грёз — а это, несомненно, были они — были довольно крупными, размером с взрослого человека, а может и больше. Размах крыльев около четырёх метров, а само тельце — около двух. Крылышки имели сиреневый окрас, переливающийся то фиолетовым, то розовым — одним словом, перед ними предстали красивые создания.

“Такую в сачок не поймаешь, да и руками особо не удержишь. Теперь ясно, почему Броук говорил, что самим нам будет трудно справиться”.

Десять бабочек пролетели почти над самой землёй и, элегантно приземлившись возле своей владычицы, уставились на неё, словно в ожидании указаний.

— Если быть честной с вами, — заговорила Амитола, поглаживая одну из бабочек по крылышкам, — то мне жалко отдавать этих красавиц. Но выслушав твою историю, Атон Стрэйб, я поняла, что должна помочь вам по мере своих сил, — владычица грустно улыбнулась. — Будь у меня силы, способные огородить вас от ворожбы моей сестры, я бы пошла с вами, но их нет у меня.

— Думаю, мы сможем справиться своими силами, — с лёгкой грустью отозвался гвардеец и почувствовал, как в груди что-то кольнуло.

“Я вру сам себе”.

— Я буду

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 126
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?