Сотворение света - Виктория Шваб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лайла сама не заметила, как пересекла каюту – и очнулась, только осознав, что ее пальцы коснулись гладкого черного стекла. Маленькая сфера, казалось, поет от ее прикосновений, хочет к ней в руки.
– Сколько?
– Бери.
Лайла недоверчиво вскинула взгляд.
– Это подарок?
Маризо тихо засмеялась – звук напоминал свист кипящего чайника.
– Это «Ферайс страс», детка. Здесь за всё платят.
– Я же уже отдала вам глаз, – буркнула Лайла.
– Принцип «око за око» иногда еще работает, – Маризо подтолкнула шкатулку к Лайле, – но за эту игрушку мне нужно кое-что более ценное.
– Мое сердце?
– Твоя услуга.
– Какая услуга?
Маризо пожала плечами.
– Пока не знаю. Узнаю, когда она мне понадобится. Но когда я позову тебя, ты придешь.
Лайла помедлила. Она понимала, что это опасная сделка: в сказках подобные договоры девушки заключали с благородными разбойниками, несчастные люди – с чертями… Но губы ее сами собой произнесли «Да», и она услышала это как бы со стороны.
Улыбка Маризо стала шире.
– Анеш, – отозвалась она. – Примерь его.
Вставив глаз, Лайла подошла к зеркалу – и невольно заморгала, так изменилась ее внешность. Черная сфера иначе отражала свет, казалась окном в пустоту. Как будто ей недоставало важной части себя – не просто глаза, а частицы самой ее сущности.
Девчонки из Серого Лондона.
Той, что обчищала карманы, срезала кошельки и до полусмерти замерзала по ночам в своей каморке, согреваясь одной только гордостью.
Девчонки без семьи, без своего мира.
Этот новый глаз был ненормальным, неправильным – и в то же время именно таким, как надо.
– Ну вот, – сказала Маризо. – Так лучше, верно?
И Лайла улыбнулась, потому что старуха была права.
V
Кусочек пергамента, полученный от Маризо, жег Келлу руку, но он держал кулак плотно сжатым, пока они с Алукардом стояли у выхода в ожидании.
Он боялся, что если они перейдут на свой корабль, обратно их уже не пустят, а Келл, зная обыкновение Лайлы влипать в неприятности, хотел на всякий случай быть рядом.
Но когда дверь открылась и Лайла вышла, он увидел передатчик в ее руке. Однако внимание его привлекла не магическая подвеска в форме свитка, а сама Лайла – ее счастливая улыбка и совершенно черный глаз на месте прежнего – карего и разбитого. Келл со свистом втянул воздух.
– Твой глаз…
– А, – усмехнулась Лайла, – ты заметил.
– Боже мой, Бард, – сказал Алукард. – Даже не знаю, хочу ли я знать, сколько ты за это отдала.
– Немало, но оно того стоило, – ответила та.
Келл протянул руку и заправил волосы Лайле за ухо, чтобы лучше разглядеть. Черный глаз выглядел пугающе, неестественно – и так, как будто он всегда был тут. Взгляд не спотыкался на нем, как на разноцветных глазах Холланда, и теперь, когда глаза Лайлы тоже стали разными, Келл даже представить не мог, как можно не заметить ее исключительности.
– Тебе очень идет.
– Не хотел бы вам мешать, но… – намекнул Алукард у него за спиной.
Лайла бросила ему передатчик, как будто тот был обычной монеткой, простой подвеской, а не целью их путешествия, их главным – и, возможно, единственным – шансом на спасение Лондона. У Келла екнуло сердце, но Алукард легко поймал талисман в воздухе.
Он шагнул на доску, чтобы перейти с корабля-рынка на «Призрак». Перед ним шла Лайла, однако Келл секунду помедлил и взглянул на записку. Просто клочок пергамента, ничего больше, но Келлу он казался тяжелым, как камень.
«Твои настоящие родители».
Но что это значит? Его родители – те, кто дал ему жизнь, или те, кто его вырастил? Неужели первые годы его жизни могут перевесить все остальные?
«Эти заклятия забвения странно действуют…»
Рай – его брат.
«Большинство из них выдыхаются сами собой».
Лондон – его дом.
«Кроме тех случаев, когда мы сами не хотим вспоминать…»
– Келл? – окликнула Лайла, оглядываясь через плечо разноцветными глазами. – Ты идешь?
– Иду, – отозвался он. – Сейчас, минутку.
Его пальцы сомкнулись на записке и в следующую минуту она вспыхнула. Он дал пергаменту догореть, и когда осталась только зола, стряхнул ее. Ветерок подхватил пепел и развеял раньше, чем он коснулся поверхности моря.
* * *
Команда стояла на борту, столпившись вокруг деревянного сундука – корабельного стола, на который Келл положил покупку, оплаченную тремя годами жизни.
– Объясни-ка еще раз, – сказала Лайла, – почему из всех сокровищ корабля ты решил купить себе именно колечко.
– Это не просто колечко, – запротестовал Келл, стараясь, чтобы голос звучал убедительно.
– Тогда что это? – скрестив руки на груди, спросила Джаста, которая всё еще была обижена, что ее не пустили на рынок.
– Я сам толком не знаю, – защищался Келл. – Но Маризо сказала, что это связующее кольцо.
– Нет, – поправил его Алукард. – Она сказала, что это связующие кольца.
– Их больше одного? – спросил Холланд.
Келл взял серебряную полоску металла и провернул между пальцами. Кольцо распалось надвое, как двойной кинжал Лайлы, только здесь не было никакой тайной пружины. Никаких иллюзий – чистая магия.
Келл положил на сундук только что появившееся второе кольцо, не выпуская из рук оригинала. Может быть, у его магии есть предел? Но Келлу так не казалось.
Он снова провернул кольцо двумя руками, и оно снова разделилось.
– Причем первое не уменьшается, – заметила Лайла, и Келл попробовал сделать четвертую копию. Но движение не сработало. Не было никакого сопротивления материала – просто молчаливый и полный отказ, как будто кольцу больше нечего было дать.
«У всякой магии есть предел», говорил Тирен.
– Ты уверен, что это работа антари? – спросил Ленос.
– Это не я сказал, а Алукард, – огрызнулся Келл.
Алукард поднял перед собой руки.
– Маризо подтвердила мои слова. Она сказала, что это связующие кольца антари.
– Отлично, – кивнула Лайла. – Но что они делают?
– А вот этого она не сказала.
Гастра взял с сундука одно из колец-копий и посмотрел сквозь него, как будто ожидая увидеть по ту сторону что-то кроме лица Келла.
Ленос подтолкнул другое пальцем и смотрел, как оно катится – не призрак предмета, а настоящая серебряная вещь. Докатившись до края сундука, оно упало – и его на полпути к полу подхватил Холланд, звякнув цепью наручников.