Афина. Голос войны - Анни Романова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На несколько десятков секунд воцарилась тишина.
- Средний сын клана Фархет, - также сильно понизив голос, ответила вся та же девушка. - Ему двадцать пять, активно занимается делами клана. В обществе имеет очень плохую репутацию, создавал ее намеренно.
- Причины?
- Плохая репутация — тоже оружие, светлая госпожа, - вступил в диалог мужчина. - Она дает свободу, ведь хуже уже не будет, и от такого человека все ждут нарушения норм, с другой стороны — к кому Дави Фархет проявляет интерес, могут стать париями в обществе.
- Вот как, - она произнесла это вроде как обычно, но Тэйратон уловил что-то пугающее в ее тоне. - Благодарю за информацию. Кстати, Амира, дорогая, не подскажешь, из какого растения вырастили столь впечатляющий лабиринт?
Она вновь зазвучала громко и несколько безразлично, вернувшись к маске скучающей светской леди. Тэйратон чуть прикрыл глаза. Фархет — самый темный клан Эрзо, вобравший в себя всю мерзость Города-на-Обломках. Убийцы, воры, сутенеры, продавцы запрещенных веществ — когда-то давно они решили, что, раз не можешь остановить, надо возглавить, и буквально воплотили свою задумку.
Из архивов клана Албахрия, к которым юный Тэйратон получил допуск за год до изгнания, он знал, что изначально Фархет были семьей, охраняющий правопорядок на улицах Эрзо. Они набирали стражей, обучали и командовали ими — но потом, буквально одномоментно, стражи переквалифицировались кто в убийц, кто в бойцов на рингах, а сама семья подмяла под себя весь криминал, за исключением Кораки — те умудрились сохранить свою независимость, перекроив систему.
Нельзя контролировать того, кого не видишь.
«Пария», - подумал Тэйратон. - «Пария, много времени проведшая в обществе паралийцев. Это само по себе станет ударом по репутации».
Замысел Дави Фархета стал ясен, как и послание Кассандры. Он слушал, как стихали ее шаги и сопровождения, и напряженно размышлял — Дави, без сомнения, осознавал, что лабиринт лучшее место для чужих ушей, а значит, вряд ли объявится тут. В лабиринте обретались светские леди, обсуждающие все виденное и слышанное, изредка в самую густоту забредал молодняк, еще не поднаторевший в искусстве интриг.
Тэйратон сделал ставку на леди, замечающих все, а потому выбрал именно лабиринт. «И как мне сообщить, что здесь Дави можно не ждать?» - мрачно подумал он. - «Хотя...»
Светские леди — те, кто задавали тон всем дальнейшим слухам и обсуждениям. Если Кассандра права, то именно их общество окажется нужным Дави для воплощения своих планов.
«Ненавижу аристократов», - с силой зажмурившись, подумал Тэйратон. - «Труп еще этот.. Труп!».
И вдруг осознал. Человек Фархет, пришедший с кинжалом, готовый устранить лишние уши в самом удобном для прослушки месте особняка — похоже, его заданием была не прослушка, а зачистка. Если так, то в скором времени Тэйратон должен услышать нечто весьма важное.
Глава 30
Эвр улыбался, чувствуя, как устали его скулы и щеки. Хотелось растереть лицо ладонями, расслабляя лицо, но он держался. Держался, вдыхая слишком приторные ароматы благовоний, без аппетита ковыряя изысканные блюда, желая поесть наконец-то нормально. Держался, без конца поднося ко рту чашу со слишком крепким вином, которое терпеть не мог, держался, чтобы не соскользнуть на более простую речь, к которой так привык за шесть лет. «Боги, я действительно хочу вернуть Паралию? Вместе с ней и все это вернется», - с тоской думал он. - «Все, решено, создам репутацию безумного ученого и запрусь в Университете, так, чтобы мне даже приглашение было стыдно высылать, вдруг приду».
Отчасти он завидовал Кассандре — та явно ощущала себя в своей тарелке, сплетая кружево слов, давая намеки и считывая обстановку, уверенно балансировала на грани между неуместным и грубым нарушением этикета и очаровательной смелостью, так нравящейся всем аристократам.
- Удивительно устроено все в вашем Университете, - разливался соловьем Раиф. - Очень интересно. Я правильно понял, что вы хотите дать ученым право на самоуправление?
- Я бы так не сказал, - осторожно ответил Эвр. - Скорее, я против вмешательства в их работу и творчество. Конечно, наш долг направлять, но мы же не учим садовника делать его работу? Да и неприлично это. Я думаю, также должно быть и с учеными. Без сомнения, мы должны быть теми, кто задает цели и контролирует качество выполнения, но не стоит вмешиваться слишком глубоко.
- Это говорит человек, столь осведомленный о работе в Университете, - хмыкнул Низар. - Кажется, вы сами пренебрегли своей задумкой.
- Быть осведомленным и вмешиваться — разные вещи, - приторно улыбнулся ему Эвр, желая свернуть Низару шею. - Я действительно очень глубоко вник в дела ученых, но я не пытался рассказать им, как им лучше делать свою работу.
- Любопытная точка зрения, - вмешался Алим, чей взгляд все больше наполнялся уважением к Эвру. - Видимо, вы видели тех, кто вмешивается.
Эвр кивнул.
- Видел. И видел, как в итоге перспективные исследования заходили в тупик, а все вложения, потраченные на них, не окупались.
- Разумно, - кивнул Алим. - К слову, хозяева вечера курируют работу местных инженерных мастерских. Думаю, вам будет интересно, и почти уверен, что вам не откажут в экскурсии.
- Отличная мысль, - на этот раз Эвр улыбнулся искренне. - Я бы с удовольствием посмотрел. К кому порекомендуете обратиться с таким вопросом?
- К Джалилу, он очень любит технологические новинки. Фонари тому подтверждение.
- И фрески, - задумчиво добавил Эвр. - Новая технология их создания.
- Неужели? Я не обратил внимания, - Алим рукой подозвал сопровождение. - Господа, ваше общество чрезвычайно приятно, но я бы хотел прогуляться по саду.
Он склонился, дождался ответных поклонов и удалился в сторону сада.
«Дерьмо, теперь сидеть еще минут десять минимум, иначе мой уход воспримут как бегство и нанесенное оскорбление», - Эвр все еще улыбался.
- Странно, что наследника клана нет в зале, - мимоходом заметил Низар, лениво осматривая богатое убранство. - У его младшей сестры помолвка, а его нет.
- Я уверен, у него серьезные причины для отсутствия, - Эвр мельком глянул на лицо Низара, заметив что-то хищное в выражении его лица. - Как вы и сказали, у его младшей сестры помолвка. Только что-то невероятно важное могло удержать его от присутствия на таком значительном мероприятии для всей семьи Никобатон.
- Согласен с Эвром, - поддакнул Раиф. - Алри отлично справляется со своими обязанностями, как