Игрушка для бога - Avadhuta

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 134
Перейти на страницу:
меча подобно консервной банке. Подойдя поближе, Дарт убедился, что доспех был сделан не из прочной стали, а из тонкой жести, что не смогла бы остановить даже нож.

— Что это за клоун? — Подивился он.

— Клоун? — Переспросила Наора, всё ещё трясущаяся от пережитого страха.

— Эти доспехи бесполезны. Посмотри. Они от нажатия пальцем проминаются.

В подтверждение своих слов Дарт нажал на грудную пластину доспеха и без проблем вмял её, заставив захрустеть тысячелетние рёбра.

— Может, доспех просто проржавел? — Предположила воительница.

— Вряд ли. Следы ржавчины есть, но их не так уж много. Или эта броня в первую очередь защищала благодаря наложенной на неё магии, или…

— Или что? — Опять не удержалась от вопроса нетерпеливая наёмница.

— Или это вообще не броня, а что-то другое. Маскарадный костюм там или ещё что.

Дарт поднялся на ноги и отошёл в сторону от пованивающего ванилью трупа. Тем временем, Наора отошла от испуга, и на смену ему её охватил гнев.

— Что за… дрянь! — Выкрикнула она с придыханием, пиная иссохшее тело. — На! Получи! Гад!

С каждым пинком тело отлетало всё дальше от входа в храм и в конце вообще свалилось в небольшую канаву, проделанную по периметру площадки для отвода дождевой воды.

— Полагаю, тебя можно считать победительницей в этой дуэли? — Спросил Дарт, не скрывая насмешки.

— Не вздумай никому рассказывать об этом. — Взъярилась воительница. До неё, наконец, дошло, что она испугалась мертвеца, который в принципе ничем не мог ей угрожать.

— Предлагаешь мне соврать и рассказать Листику, что ты столкнулась тут с боевым умертвием? Или это был архилич? Ха-ха, ой не могу. Пошли уже, победительница нежити. Если ты боишься мёртвых, то в храм тебе лучше не соваться. Ты же сама читала, что тут прошёл бой двух армий, в которой выжил только автор свитка. Там, во тьме, прячется несколько тысяч мертвецов. Уверена, что тебе стоит идти туда?

Наора бросила испуганный взгляд на вход в храм и поёжилась.

— Я… я должна…

Что именно и кому она должна, Наора так и не объяснила. Лишь ещё раз испуганно глянула в тёмный провал, горделиво задрала голову и последовала за Дартом, который уже направлялся обратно к лагерю.

Выбравшись из узкого прохода, Дарт с удивлением осмотрелся. Всё вокруг было залито светом солнца, хотя ему почему-то казалось, что вот-вот наступит ночь. И даже свет того же солнца, льющийся в «колодец» у входа в храм, почему-то не мог перебить этого ощущения. Мотнув головой, он пошёл к каравану, а ему навстречу выбежал обеспокоенный Листик с арбалетом в руках.

— Что там было? Я слышал какие-то вопли.

Наора на эти слова только раздражённо фыркнула и прошла мимо них.

— Наша храбрая воительница испугалась мертвеца тысячелетней выдержки. Зацепилась за его плащ, а потом бегала кругами, пытаясь избавиться от преследователя.

Дарт не поднимал голос, так что его слова не достигли ушей Наоры. Но та вряд ли обольщалась мыслью, что про её позор никому не станет известно. Уж больно злобно она смотрела на Дарта в этот момент.

— Так вы нашли храм? — Не поддержал шутки Листик.

— Да. — Вздохнул Дарт.

— И что там?

— Темнота, хоть глаз выколи. Нужно сделать несколько факелов. В следующий раз пойду вместе с тобой. Прихвати эти свои магические штучки. Надо проверить, есть ли там магия.

— Да, конечно.

Сборы не заняли много времени, и через несколько минут Дарт и Листик вместе отправились вглубь расщелины. Второй раз двигаясь по тропе, Дарт был уже менее осторожным, и путь занял не больше пары минут.

— Вон, можешь полюбоваться на противника нашей боевой подруги. — Кивнул Дарт на валяющийся в канаве труп.

— Фу, ну и рожа. Если бы такой за мной бегал, я бы тоже орал как резанный. — Содрогнулся от омерзения Листик.

— Если бы он бегал, я бы тоже спокойным не остался. Но она просто зацепилась за его плащ и бегала кругами, таская за собой рассыпающийся труп и даже не пытаясь остановиться и подумать. — Покачал головой Дарт, мастеря факел из короткой палки и промасленной тряпки. — Что у неё в голове, я не пойму. Она же без проблем вышла против кочевников. Да даже если бы это была настоящая нежить, подобное поведение только свело бы её в могилу. Ну что, готов посетить этот склеп? Ты-то, надеюсь, не забыл, что тут полегло две армии? Ну, если верить свитку. Так что трупов там должно быть огромное количество.

Листик бросил испуганный взгляд на тёмный провал, но потом взял себя в руки.

— Если они просто будут тихо лежать по углам, то, думаю, я справлюсь.

— Ха-ха. Тогда не отставай. — Усмехнулся Дарт, направляясь в кромешную тьму.

Миновав арку входа, Дарт остановился, привыкая к темноте, и достал огниво. Всего несколько ударов камнем по кресалу заставили факел заняться огнём.

— Идём.

Дарт прошёл через вторую арку, чуть приподнимая факел над головой. Пламя выхватило из темноты участок пола, пару колонн впереди и что-то похожее на трупы, после чего… медленно угасло.

— Не понял. — Дарт с изумлением посмотрел на потухший факел.

Глянув на кромешную тьму впереди, он вернулся в «предбанник» и достал огниво. На этот раз пришлось повозиться несколько секунд, но факел опять загорелся, мерцая синими сполохами свежего земляного масла. Вот только стоило Дарту сунуть факел в арку, как тот сразу начал тухнуть. Пара взмахов рукой не разожгли огонь, как это обычно происходило, а окончательно потушили его.

— Может, используем амулет-светляк? — Поинтересовался Листик, доставая из сумки упомянутый предмет.

Дарт не очень доверял магическим побрякушкам, но пару раз видел, как ими пользовались маги. Амулеты светились тусклым зеленоватым светом и давали меньше света, чем факел. Но зато они могли гореть часами и не коптили.

— Давай. — Согласился Дарт.

Листик активировал амулет, и тот через пару секунд разгорелся ровным свечением голубовато-зелёного оттенка. Свесив амулет на шнурке на вытянутой руке, маг вошёл во внутреннее помещение храма и… амулет угас меньше чем за секунду.

— Что за…? — Удивился Листик.

Он сделал пару шагов назад, и амулет опять загорелся, как ни в чём не бывало.

— Что тебе известно об этом боге? — Вяло поинтересовался Дарт, вглядываясь в темноту.

— Ну… его имя Гар-Магор-Тха, что переводится как Король Великой Черноты. Он потерял

1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 ... 134
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?