Книги онлайн и без регистрации » Романы » Десять правил обмана - Софи Салливан

Десять правил обмана - Софи Салливан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 91
Перейти на страницу:

Остальные – Джейн, Эверли, Стейси, Мейсон и Мари, которая вышла из соседнего офиса – уставились на Криса. Его взгляд встретился со взглядом Эверли, и все внутри нее рухнуло.

–Собрание, сейчас же!– указал он на дверь.

–Мне так жаль. Он сказал, что у него назначена встреча,– пробормотала Джейн.

–Это не твоя вина, Джейн,– ответил Крис, все еще глядя на Эверли.

Стейси вошла перед ней, отпустив руку подруги. Эверли не могла отвести взгляда от Криса, охваченная страхом. Несмотря на то, что он стоял прямо перед ней, у нее было ощущение, будто он исчезает.

Они набились в комнату, рассаживались вокруг стола. Напряжение, зависшее в воздухе, сгущало атмосферу. Эверли чувствовала, что может им подавиться. Ее мышцы напряглись. Она потерла подушечкой большого пальца кончики других, считая про себя.

Крис провел рукой по волосам и прошелся по комнате. Когда он остановился, поворачиваясь к ним, у нее возникло отчетливое ощущение, что последующие события изменят все.

–Извините за эту сцену. Мне стоило предвидеть что-то подобное,– начал он.

–Дыши, дорогая,– тихо сказала Стейси, наклоняясь ближе.

Крис потер подбородок рукой. Прошлой ночью Эверли чувствовала эту легкую щетину на своих щеках и шее. Она все еще чувствовала ее. Он наклонился, опираясь руками о стол, слегка опустив плечи.

–Есть вещи, которые мне стоило сказать вам раньше. Мой отец владеет радиостанцией и сестринскими компаниями. Их было всего пять, но эта – самая прибыльная. Недавно он избавился от одной без предупреждения. Мистер Ли был директором рекламного агентства. Я искал способы оставить эту компанию, но отец решил распустить ее, не сообщив мне. У мистера Ли есть полное право злиться, но это конкретное решение принял не я.

Мозг Эверли затянуло туманом.

–Постой, ты владеешь станцией?– подался вперед Мейсон.

–Мой отец ею владеет,– вздохнул Крис.– Натаниэль Янсен.

–Давай проясним, ты намеренно скрывал от нас, кто ты.– Слова Стейси звучали не резко или осуждающе, а просто с любопытством. Как будто она просто хотела уточнить.

Эверли прикусила губу, сконцентрировалась на этом ощущении.

–Вы имеете право злиться. Теперь это кажется слабостью, но когда я только приехал, вы все были на грани после частой смены руководства и владельцев.– Он вздохнул, выпрямляясь, а потом пожал плечами:– В мой первый день некоторые из вас обсуждали, как скоро новый владелец вас уволит. Я не такой, как отец, хотя работаю на него. Я приехал, чтобы выполнить свою задачу здесь и не хотел, чтобы эта связь повлияла на мои отношения с коллективом. Извините.– Он посмотрел на Эверли.

–Ты сказал, что он хотел уволить меня и Стейси. Твой отец собирался от нас избавиться?– резко вдохнула Эверли.

Крис медленно кивнул.

–Да. Но я боролся, чтобы сохранить ваши места. И станцию, потому что это важно.

–Значит, у нас проблемы? Нужно начинать искать новую работу?– Мари встала и подошла к доске, стирая каракули, нарисованные Мейсоном в прошлый раз. Ее движения были дергаными, как и слова.– Со слов мистера Ли похоже, что твой отец щелкнул пальцами и компания исчезла. Мы следующие на очереди?

–Нет,– покачал головой Крис.– Вам не нужна новая работа. Рейтинги у нас фантастические. Все благодаря вам. Отец знает, что станция стоит денег, усилий и времени. Я поговорю с мистером Ли, но я не хочу, чтобы вы беспокоились, что вас переведут или уволят.– Его слова должны были успокоить, но Эверли не могла перестать вспоминать те пару раз, когда он говорил об отце и с каким презрением он это делал. Он женился по большей части именно для того, чтобы разозлить его. Судя по описаниям Криса, отец был безжалостным человеком.

–Ты так же боролся за рекламное агентство?– Мейсон откинулся на стуле, разглядывая Криса.

–У меня не было шанса, это сделали за моей спиной,– ответил Крис, выдерживая оценивающий взгляд подчиненного.

–Но ты не можешь гарантировать, что сделает твой отец, не так ли?– поджал губы Мейсон.

Глубоко вдохнув, Крис отвел взгляд.

–Не могу. Я, может, не заслуживаю этого, но мне нужно, чтобы вы мне доверились.

Стейси хохотнула, а затем поморщилась.

–Извини.– Она поглядела на Эверли, которая не знала, куда смотреть, и что думать.

–Почему ты работаешь директором на радиостанции, если твой отец владеет целой империей?– спросила Джейн, поднимая взгляд от компьютера и махнув рукой в сторону экрана. Остальные взглянули на открытую страницу, но не на Эверли, которая не сдвинулась с места. Она боялась, что если шевельнется, то не выдержит напряжения.

–Святые угодники!– охнула Стейси, заглядывая через плечо Джейн.– Да ты заряжен по полной!

Глаза Эверли округлились. Она посмотрела на Криса, увидев промелькнувшее на его лице раздражение, прежде чем он покачал головой.

–Мой отец богат. Давайте сконцентрируемся на насущных проблемах, а не на его состоянии.

–Под проблемами подразумевается, что ты оказался, как и те боссы, под прикрытием, но на деле ничего не меняется?– спросил Мейсон, скрестив руки на груди.– Мы продолжаем работать как раньше.

Все взглянули на Криса.

–Я ничего не делал под прикрытием. Пока что мы продолжаем как обычно.

Никто не знал, что ответить. Вопросы сыпались на Эверли. Была ли у него жизнь в Нью-Йорке? Почему он все же работал здесь? Поэтому он держал их на расстоянии все это время? Как много влияния он имел на отца на случай, если тот решит закрыть станцию? Действительно ли Крис вступился за них перед Натаниэлем?

–Больше, на самом деле, не о чем говорить. Мне нужно, чтобы вы вернулись к работе. Эверли, останешься на минуту?

Они подождали мгновение, а затем начали расходиться. По пути Стейси сжала ее руку, одарив взглядом «Потом все расскажешь». Крис подошел, закрыл дверь и повернулся с удрученным выражением лица.

–Ты солгал,– прошептала она дрожащими губами.

–Эверли.

Она глубоко вдохнула и выдохнула ртом. Встав, потому что больше не могла сидеть на месте, она прошлась по комнате, как он делал раньше.

–Ты не можешь сказать, что не врал, потому что скрывать правду о том, кто ты на самом деле и зачем ты здесь, это такая же ложь.

Она шагнул к ней, останавливая ее. Эверли посмотрела на него, дрожа всем телом.

–Я соврал. Ты права. Пусть я скрыл правду, это не оправдание. Но именно тебе, из всех людей, несложно меня понять.

–Почему?– нахмурилась она.

–Ты не хочешь, чтобы тебя судили по твоим родителям, Эверли.– Он подошел ближе, глядя так, словно умолял ее понять.– Я бы не хотел, чтобы меня ассоциировали с отцом. Он не тот человек, которому я хочу подражать.

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 91
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?