"Тигр" охотится ночью - Виктория Дьякова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Может, у него спросить? – кивнул Тоберман на старика. – Вдруг знает?
– Марсо, слышал? Сбегай-ка, расспроси счастливого рыболова.
– Есть, сэр.
Переводчик побежал вниз, к воде, поговорил со стариком. Поскольку тот несколько раз развел руками, все поняли, что о нефтепроводе ему ничего не известно.
– Зато старик сказал мне, сэр, – добавил в конце своего доклада вернувшийся с переговоров Марсо, – где ВК установили мины-ловушки. Те предупредили крестьян об этом.
– Что ж, это тоже неплохо, – кивнул Том. – Саперам мороки меньше.
Едва отошли от деревни и начали спускаться с холма к джунглям, как раздался взрыв. Рядовой Уэйн, шедший справа, вскрикнул и осел на землю. Наталья метнулась было к нему, но Роджерс придержал ее:
– Стой! Рано! Кинлок, проверь со своими ребятами окрестности!
– Слушаюсь, сэр.
– Вот дерьмо, старик, – сплюнул Джонс, – не все сказал.
– Мог не знать или забыть, – пожал плечами Тоберман. – Мы ведь от деревни довольно далеко уже отошли, он небось сюда и не добирается давно. К тому же если б не старик, мы, я думаю, еще раньше подорвались бы.
По полю пополз желтый дым.
– Это еще откуда?
– От разрыва сработала дымовая граната, сэр, – пояснил Джонс. – Она у Уэйна на поясном ремне висела.
Когда Кинлок просигнализировал рукой, что рядом с раненым все чисто, Наталья подбежала к Уэйну и… резко остановилась. Кроме дымовой гранаты на поясном ремне раненого шипела еще одна – боевая. Сам Уэйн отцепить ее не мог, поскольку от болевого шока потерял сознание. На долгие размышления времени не было: Наталья знала, что запал горит всего пять секунд.
– Что тут, док? – подбежавший к ней Джонс тоже резко затормозил. – Черт!..
Наталья шагнула вперед сама. Наклонилась, чтобы отцепить гранату от пояса. Холодный пот катился градом, форма вмиг промокла и прилипла к телу.
– Тут граната, сэр! – крикнул Джонс майору. – Может взорваться!
– Всем отойти! – приказал примчавшийся первым Тоберман. – Док, ко мне!
Но она сидела на корточках, не шелохнувшись.
– Спокойно, док, спокойно… – Джонс присел рядом. – Сейчас мы ее сделаем.
Целую минуту, пока он обезвреживал граниту, все сохраняли гробовое молчание. Наконец Джонс стянул с Уэйна ремень, отбросил его далеко в сторону и выругался:
– Черт, все пальцы обжег!
– Сейчас дам мазь. – Наталья вытащила из сумки тюбик с мазью, отдала Джонсу, а сама склонилась над раненым.
– Что-нибудь нашли, Кинлок? – услышала она за спиной голос Роджерса.
– Сняли еще три штуки, сэр, – доложил сапер. – Чайкомовские гранаты, сэр, их китайцы, chinese communists производят. Вреда, правда, от них меньше, чем от Бетти, но ощущения от встречи тоже неприятные.
– Спуститься в долину перед лесным массивом можно только по этому склону, – заметил Тоберман. – Видимо, ВК точно знали, что мы пойдем именно по нему. А грунт после дождя здесь рыхлый, мы скользить бы стали, вот они и поставили растяжки. Следят. За каждым движением следят, гады.
– А может, тот старик тоже был ВК? – пустился в рассуждения Джонс, смазывая обожженные пальцы. – Мы ему – рыбу, а он – наводку на нас ВК. Им ведь тут верить никому нельзя…
– Ранение серьезное? – Роджерс присел рядом с Натальей.
– Повреждена лодыжка. Идти не сможет. Надо эвакуировать.
– Уайли, вызывайте вертолет!
Впереди, у опушки леса, послышалась перестрелка.
– А вот и они, голубчики! Всем залечь!
– Сэр, впереди обнаружена группа противника, – доложил Роджерсу рядовой Коннорс, ходивший в разведку.
– Силы?
– Выгодная позиция, пулемет. А точное число ВК пока неизвестно, сэр. Они хорошо замаскировались.
Огонь неожиданно стал плотным. Всех прижало к земле так, что головы было не поднять.
– Сэр, вертолет будет через десять минут, – доложил Уайли.
– Надо их к этому времени успокоить.
– У нас раненый! – прокричал Скрыпник из головного отряда.
Наталья побежала на зов.
– Прикрыть дока! – скомандовал Роджерс. – Скрыпник, создать огневую завесу!
– Есть, сэр.
Застучали М-16. Вслед за ними – пулеметы и гранатомет.
– Мэм, осторожнее. – Скрыпник встретил Наталью и теперь прикрывал стрельбой из автомата. Несколько пуль чиркнули так низко, что его самого чуть не ранило.
– Дейв, отходите на свою позицию, я справлюсь!
– У меня приказ майора, мэм!
Добравшись до раненого, Наталья ухватила его за одежду, перевернула, перекатила налево и потащила в сторону от линии огня.
– Мэм, я помогу! – Скрыпник подхватил раненого с другой стороны.
Вдвоем они укрыли его за земляным холмиком. Тем временем огонь со стороны ВК начал понемногу ослабевать. Наталья выхватила из сумки ножницы, разрезала на раненом обмундирование.
– Проникающее в грудь, – сказала она Скрыпнику. Вручила коробку со шприцами: – Вколи ему морфин, мне надо остановить кровотечение. – Пробормотала: – Ну вот и еще один на эвакуацию…
Стрельба постепенно стихла. К ним подбежал Клайд с носилками.
– Тяжелый, мэм?
– Серьезный, – кивнула Наталья. – Запрокинь ему голову, Стив, надо освободить носоглотку от крови. – Осмотрев рану, заключила: – Открытый пневмоторакс. Требуется окклюзивная повязка. – Взяла перевязочный пакет, наложила прорезиненную оболочку на рану, забинтовала. – Теперь вколи ему антибиотик, Стив. С носилками поможет рядовой Скрыпник. Несите раненого в полусидячем положении, чтобы кровь больше не собиралась в носоглотке. Понятно объяснила?
– Так точно, мэм.
– Мэм, – прошептал раненый, – я вам там из пайка шоколадку оставил. Возьмите потом, ладно?
– Хорошо. Спасибо, – улыбнулась она.
– Ну вот, как всегда: все лучшее – доку! – состроил обиженную гримасу Том, неслышно подошедший к ним. Улыбнулся: – Не смущайся, Нэт. Я давно знаю, что они всей ротой для тебя шоколадки собирают.
– А как же иначе, сэр? – откликнулся Скрыпник, поддерживавший раненого. – Док ведь девчонка, ей труднее всех. Боится, а вида не показывает. А нам приятно сознавать, что она всегда за нами прибежит, если что. И даже приползет. Вон сейчас как стреляли, а она все равно раненого из-под огня вынесла.
– Гуков было всего шестеро, сэр, – доложил, подбежав, Тоберман. – Все убиты. Окрестности проверили, путь свободен.
– Вертолет на подлете, сэр, – сообщил Уайли.
– Удачно закончили. О'кей, эвакуируем раненых и идем дальше.