Книги онлайн и без регистрации » Романы » Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон
[not-smartphone]

Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 109
Перейти на страницу:
Увидимся вечером. Не знаю, удастся ли освободиться вовремя.

Я нежно касаюсь губами его губ и направляюсь к дверям. Джеймисон берет трубку; почти сразу же мягкий тон сменяется властным – он привык так разговаривать со всеми служащими. Застыв на пороге, какое-то время наблюдаю за ним. Слушая собеседника, Джей бездумно протягивает руку и берет стакан с виски. Сделав глоток, он что-то отвечает в трубку.

При виде этой картины сердце падает.

Зачастую измученные стрессом генеральные директора ищут успокоения в бутылке с шотландским виски.

«Пожалуйста, пусть мой станет исключением…»

Виновато осмотревшись по сторонам, я беру в руки мобильник и, открыв поисковик, набираю: «Недорогие выходные вдали от дома».

– Господи, куда мне его отвезти? – тяжело вздохнув, спрашиваю я.

– Все еще носишься с этой мыслью? – интересуется Эрин.

Подвинув стул, Молли заглядывает мне через плечо.

– Хочу отвезти его куда-нибудь, где деньги не имеют особого значения, – размышляю я, кусая губы. – Придумать что-нибудь особенное.

– Особенное для тебя необязательно станет таковым для Джеймисона Майлза, – усмехается Эрин.

– Когда он остается у меня на ночь, то становится совсем другим, на время отбрасывая в сторону властные замашки, – признаюсь я. – Поэтому хочу показать ему, что для счастья нам вовсе не нужна шикарная квартира.

– Ты просто спятила, – вздыхает Молли. – Я бы многое отдала, лишь бы пожить в его апартаментах. Там любой будет счастлив, как извалявшаяся в грязи свинья. Когда ты пригласишь нас в гости?

– Верная мысль, – смеясь, поддерживает Эрин.

– М-м-м, – тяну я, погружаясь в мысли.

– Что скажешь насчет кемпинга? – вдруг спрашивает Молли.

– О-о, – я поворачиваюсь к ней. – Но у нас даже нет палатки. И у меня не будет времени ее купить.

– У меня есть, могу одолжить, – предлагает подруга. – Майкл с детьми постоянно ходит в походы.

Я бросаю на нее взгляд.

– Думаешь, он когда-нибудь прежде бывал в кемпинге?

– Однозначно нет, – отзывается Эрин, широко распахивая глаза. – Какой дурак пойдет в поход по собственной воле?

– В самом деле? – Я ощущаю, как внутри нарастает возбуждение. – Ты ведь одолжишь нам снаряжение?

– Конечно, без проблем. Майкл с детьми в пятницу едет на неделю в Даллас навестить родителей. Оно им точно не понадобится.

– Вероятно, – бормочу я, пока мысль в голове начинает обретать форму. – А как быть с машиной? – размышляю вслух.

– Возьми пикап Майкла, Бесси. Пусть испытает все прелести прогулки по болотам.

– Серьезно? – ухмыляюсь я, представляя Джеймисона в пикапе.

– Ага. Тот еще драндулет, зато надежный.

Эрин неодобрительно качает головой.

– Ты нарочно пытаешься его отпугнуть?

– Нет, хочу вновь спустить его на землю, – с улыбкой поясняю я, уже предвкушая выходные.

– Ага, он приземлится с глухим стуком, – усмехается Эрин.

– Это будет весело, – улыбаюсь я и начинаю гуглить кемпинги.

В пятницу днем, улыбаясь от уха до уха, я въезжаю на подземную парковку здания, где живет Джеймисон. Я позвонила ему заранее и попросила ждать меня возле входа – и веселилась всю дорогу от дома Молли, предвкушая его реакцию.

Завернув за угол, вижу Алана с Джеем, рядом с ними на земле стоят наши сумки. Заметив меня, Джеймисон тут же хмурится.

Посигналив, я приподнимаюсь на сиденье и подруливаю на пикапе прямо к ним.

Джей тут же направляется ко мне, на его лице читается неприкрытый ужас.

– Ну что, поехали? – спрашиваю я, опуская стекло.

– Что это, черт возьми, за развалюха? – выдыхает он.

– Бесси, – гордо улыбаюсь я.

Алан зажимает рот рукой, чтобы сдержать громкий смех.

– Что? – Нахмурившись, Джеймисон окидывает взглядом потрепанный светло-синий пикап, потом смотрит на меня.

– Залезай, Майлз, – вскинув брови, с улыбкой командую я. – Мы едем в кемпинг.

Глава 19

Джей молчит.

Алан опускает голову и кусает губы, силясь сдержать подступающий смех. На лице Джеймисона написан откровенный ужас, и я, больше не в силах сдерживаться, начинаю хохотать.

Оставив пикап на стоянке, выскакиваю из машины и принимаюсь закидывать наши сумки на заднее сиденье.

– Т-ты ведь несерьезно? – запинаясь, произносит Джеймисон.

– Серьезнее некуда.

Он критически осматривает старую потрепанную машину.

– На этой развалюхе нельзя ездить, – произносит он.

– Это пикап, а вовсе не развалюха. – Я с улыбкой захлопываю заднюю дверцу. – По имени Бесси.

Уперев руки в бедра, Джеймисон переводит укоризненный взгляд на Алана. Водитель, уже не сдерживаясь, смеется в голос.

– Ни хрена не смешно, Алан! – бросает он. – Я не любитель кемпингов, Эмили. Хотя ты наверняка и сама догадалась. Так с какого перепугу тебе в голову пришла эта бредовая идея? Такая поездка ничуть не поможет мне расслабиться. Уже сейчас при одной только мысли о ней у меня поднимается давление.

Откинув голову назад, Алан истерически смеется и держится руками за живот.

– Простите, босс, – выдавливает он, утирая слезы, – но ничего смешнее я в жизни не видел. Можно сделать фото для Триса? – интересуется он.

– Конечно же, нет, – огрызается Джеймисон. – Заткнись или поедешь с нами.

Алан закусывает нижнюю губу, стараясь успокоиться.

– Зачем нам нужен этот… – начинает Джей и делает паузу, подбирая нужное слово, – …металлолом?

– Чтобы убраться ото всех подальше.

– А заодно и угодить на тот свет?

Плюхнувшись на сиденье, я обиженно надуваю губы.

– Ты обещал. Всего три дня, Джеймисон, а потом по возвращении я перееду к тебе.

Он кладет руки на бедра и закатывает глаза, но уже понимает, что не отвертеться – он и в самом деле обещал.

Нажимаю на клаксон. Обойдя машину, Джеймисон распахивает водительскую дверцу.

– Что ты хочешь сделать? – хмурюсь я.

– Сесть за руль.

– Справишься с коробкой передач?

– Что? – наморщив лоб, спрашивает он.

Я указываю на рычаг переключения передач на рулевом колесе.

– На этом вообще законно ездить? – морщится он.

– Да, – рассмеявшись, киваю я.

– Тогда вылезай, я поведу.

Он выпихивает меня из машины. Обойдя автомобиль, я устраиваюсь на пассажирском сиденье.

Джеймисон садится за руль и сосредоточенно начинает переключать передачи. Ожидая, пока он разберется с управлением, мы с Аланом обмениваемся веселыми взглядами.

– Ладно, справлюсь, – наконец бормочет Джеймисон Майлз, привыкший контролировать все до мелочей.

– Тогда поехали, – почти напеваю я. – Посигналь Алану.

Джей непонимающе смотрит на меня. Нажимаю на клаксон – так я, еще будучи ребенком, приветствовала проезжающие грузовики.

– Не знаю, что это значит, Эмили, но такими темпами мы быстро во что-нибудь врежемся.

Алан снова начинает смеяться; я от возбуждения почти подскакиваю на сиденье и кричу:

– До встречи, Алан!

В ответ он машет мне рукой.

– Не выключай телефон, – вдруг предупреждает Джеймисон Алана через открытое окно. – Миль через семнадцать эта развалюха окончательно сломается, так что тебе придется подобрать нас на обочине.

Мы с Аланом снова смеемся; Джеймисон выводит

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 109
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?