Джеймисон Майлз - Т. Л. Свон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Конечно. – Поймав на миг мой взгляд, он целует мне руку; я растягиваю губы в улыбке.
Что за мужчина!
Афина тянет меня в другой конец зала.
– Господи! – бормочет она, лавируя между столиками. – Кто бы мог подумать! Ты встречаешься с Джеймисоном Майлзом.
– Да, – смеясь, подтверждаю я.
– Это самый восхитительный мужчина на планете, – с улыбкой оборачивается она ко мне. – И самый своенравный.
Я только хмыкаю. Афина ведет меня к барной стойке, возле которой толпятся мужчины и женщины.
– Лорена, взгляни, кто здесь! Эмили Фостер.
– Боже мой! – Лорена, смеясь, заключает меня в объятия. Мы с ней вместе стажировались у Афины на втором курсе.
Лорена осталась у нее работать. – Что ты здесь делаешь? – взволнованно интересуется она.
– Переехала в Нью-Йорк и сейчас работаю в «Майлз Медиа».
– Серьезно?
– Да, – с улыбкой подтверждаю я.
– Надо как-нибудь встретиться и поболтать.
– Конечно. – Было бы здорово иметь здесь подругу, с которой я не работаю. – Обменяемся телефонами, только возьму себе шампанского. – Похоже, у всех собравшихся вокруг в руках бокалы со спиртным.
Кто-то хватает меня сзади за локоть. Я резко оборачиваюсь и потрясенно застываю. Тот самый итальянец, генеральный директор «Газетт».
– Добрый вечер, – произносит он с сексуальной улыбкой.
– Добрый вечер, – отзываюсь я.
– Как вас зовут? – интересуется он.
Нахмурившись, бросаю взгляд на свой стол. Джеймисон увлеченно беседует с Тристаном.
– Эмили, – отвечаю я, борясь с волнением.
Сжав мою руку, он целует тыльную сторону ладони.
– Я – Габриэль Феррара, – представляется он.
– О-о, – выдыхаю я.
– И мне нравится прибирать к рукам все, чем владеет Джеймисон Майлз, – добавляет он, скользя взглядом по моим губам; я широко открываю глаза. – Включая женщин.
Глава 18
– Простите? – хмурюсь я, вырывая руку из его хватки. – Что вы сказали?
– Просто отметил, что вы великолепны, – сексуально улыбаясь, произносит Габриэль. – Не надо пугаться.
– И не думала, – бросаю я.
Он явно удивлен мои ответом.
– Кто вы? – интересуется он, с улыбкой делая глоток из стакана.
– Женщина, для которой ваша дерзость оскорбительна. Прощайте, мистер Феррара, вам пора.
Повернувшись к нему спиной, я занимаю место возле стойки бара. Он идет следом за мной.
– Приятно познакомиться, Эмили, – шепчет он прямо мне в ухо. – Уверяю, мы еще встретимся. Я позабочусь об этом.
Его дыхание щекочет шею, по рукам бегут предательские мурашки.
– Не стоит беспокоиться, – усмехаюсь я, раздраженная реакцией тела на его близость.
Сердце бешено колотится в груди. Неудивительно, что бедный Джеймисон постоянно испытывает стресс – он ведь имеет дело с настоящими змеями. Черт возьми, этот гад выбил меня из колеи!
Взяв бокал с шампанским, я возвращаюсь к Лорене, хотя мысли весьма далеки от нашего разговора.
Этот чертов засранец Габриэль не только наносит урон компании Джеймисона, но и в открытую заигрывает с его женщинами.
Точнее, с одной женщиной.
Он повел себя просто оскорбительно, мне так и хочется вернуться к Джеймисону и поведать ему о случившемся. Впрочем, не стоит лишний раз заставлять его нервничать. Возможно, Габриэль как раз и хочет спровоцировать публичную ссору.
«Черт, одни сплошные волнения!»
Стоя рядом с баром, я наблюдаю, как гости один за другим подходят к столику семьи Майлз, чтобы поздороваться, – будто стремятся обратить на себя их внимание. Тристан довольно улыбается, Джеймисон с отцом сдержанно вежливы. Совершенно очевидно, что они ничуть не ведутся на фальшивые приветствия и добрые пожелания.
Поболтав немного с Лореной, я возвращаюсь к Джеймисону и сажусь на свое место рядом с ним. Он тут же сжимает мою ладонь и кладет себе на бедро.
– Тебе нравятся собравшиеся здесь люди? – шепчу я.
Он смотрит мне прямо в глаза.
– Мне нравятся люди, сидящие за этим столом, – отвечает он; я нервно оглядываюсь по сторонам. – Что не так? – интересуется он, будто бы что-то предчувствуя.
– Ничего. – Подавшись вперед, нежно целую его в губы. – Просто мне не особо приятны все эти люди.
– Мне тоже. Главное, что тебе нравлюсь я, остальное неважно, – бормочет он.
Улыбнувшись, я наклоняюсь к своему красавцу-мужчине и шепчу ему на ухо:
– Ты мне больше чем нравишься.
– Еще два часа – и мы сможем уйти, – тихо сообщает он, сжимая мне руку.
– Прекрасно.
После ужина нам подают десерт. Начинается церемония награждения.
Свет в зале приглушен, прожектор освещает сцену.
Награды вручаются по категориям, начиная с самых незначительных.
Джеймисон смотрит на сцену, удерживая мою ладонь на своем мускулистом бедре. Его лицо ничего не выражает; понятия не имею, о чем он сейчас думает. Джей отлично научился контролировать эмоции.
Тристан же, напротив, смеется и обсуждает номинации с сидящими за столиком менеджерами. В нем не заметно ни капли напряжения; парень явно отлично проводит время.
Неужели возможно, чтобы два брата так разительно отличались друг от друга? Открытый, жизнерадостный Тристан и замкнутый, жесткий – по крайней мере, при посторонних – Джеймисон.
Впрочем, учитывая роль Тристана в фирме, наверняка в какой-то мере ему присуща твердость – возможно, даже больше, чем остальным из братьев, ведь он захватывает компании, а после их ликвидирует. Хотя нет, до Джеймисона ему далеко. Я бросаю взгляд на Джорджа, с непроницаемым лицом наблюдающего за сценой. Что ж, похоже, старший сын пошел в отца.
Я вспоминаю рассказы Джеймисона о детстве; вместе с братьями они учились в школе-интернате за границей. Разве можно, находясь в равнодушной школьной среде, научиться быть мягким и заботливым? Наверное, именно оттуда пошло его жизненное кредо – все или ничего. И теперь прежде, чем начать по-настоящему чувствовать, он должен себе это разрешить?
Все реально, ведь как только он признался, что желает меня, наши отношения начали стремительно развиваться. С каждым днем я чувствую себя к нему все ближе. Может, потому, что теперь ему на помощь пришли слова?
Тяжело вздохнув, я хлопаю в ладоши, приветствуя очередного номинанта, однако мысли витают далеко от этого зала. Пытаюсь понять сложного мужчину, в которого влюбилась, разгадать его внутренних демонов. Возможно, Джею нужно поговорить о компании, пообщаться с тем, рядом с кем не придется притворяться, что все под контролем.
Как ни крути, Джеймисон – генеральный директор «Майлз Медиа», родные ждут от него каких-то действий и надеются, что он исправит ситуацию. Естественно, у него стресс.
Честно говоря, мне самой, как репортеру, хочется разобраться в происходящем, обнаружить слабое место и вернуть былое доверие к фирме. Но я еще и влюбленная женщина, так что не отказалась бы похитить Джея и увезти куда-нибудь