Путь к свободе - Солодкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ло закрыла глаза.
— Долго рассказывать. Нет, правда, я сейчас не пытаюсь уйти от ответа. Но мне и в самом деле нужно рассказать очень многое, чтобы ты понял причины, которые побудили меня к этому.
Охотница почувствовала, как Куоритч провел по ее подбородку кончиком пальца, а после отпустил ее и отступил назад.
— Хм. Тогда оставим этот разговор на следующий раз. Ведь и у тебя наверняка есть ко мне вопросы.
— Конечно. — Ло открыла глаза и улыбнулась. — И еще… Спасибо.
— За что?
— Я не знаю, что ты сказал Кевину, но он прикрыл меня со всех сторон.
Рекомбинант оскалился.
— Этот мудак прикрывал не тебя, а себя. Мои угрозы на него, как видишь, не подействовали. Берегись его, котенок. Он кажется идиотом, но на деле ведет свою игру. И более того, ведет ее на том уровне, на который у меня уже нет доступа. Будь у меня мое прежнее звание… — Он покачал головой. — Не важно. Ты поняла меня?
— Да. — Ло кивнула. — Я буду осторожна.
— Ох, сомневаюсь.
Дверь, ведущая в лабораторию, раскрылась, и в сад вышел кто-то из ученых. Из-за пышных зарослей папоротников пока еще не было видно, кто это, но оба аватара понимали: их время истекло.
Куоритч улыбнулся Ло, а после прошел мимо, и вскоре его шаги уже затихли вдали. Вновь хлопнула тяжелая гермодверь и наступила тишина.
Ло’ота тоже не пыталась сдержать улыбку. Впервые за эти дни ей было хорошо. И хотя физическая боль вернулась, едва только Майлз выпустил ее из своих объятий, но душевная боль утихла, и раны на сердце зарубцевались. Он сказал, чтобы она не строила иллюзий. Но она и не собиралась этого делать. Ло слишком хорошо понимала, что он солдат и всегда будет им. Как и понимала свое место. Но все же…
— Мисс Уилсон.
Удивленно обернувшись, Ло увидела перед собой Бьорна, который был уже в теле человека. От его боевого настроя не осталось и следа, и сейчас он выглядел как нашкодивший школьник.
— Да? — Охотница торопливо стерла с губ улыбку. — Мистер Иверсен?
— Шарла… — Она видела, что Бьорну было очень неловко, и он мучительно подбирал слова. — Ты это… Короче, я вспылил…
— Вы пытаетесь извиниться, мистер Иверсен?
— Нет! То есть да… Черт! — Бьорн поморщился. — Я рассказал Инду о том, что произошло, и она заставила меня попросить у тебя прощения. Но я…
— Не надо, Бьорн. — Ло покачала головой. — Я сказала правду. Я искренне не хотела причинить Инду вред. Да и потом, я же не знала, что у нее такая проблема. Она мне не рассказывала о своей болезни.
— Знаю, — недовольно буркнул Бьорн. — Она не любит об этом говорить. Не любит, когда ее жалеют. Но ты все же виновата в том, что втянула ее в свои игры. А если бы вы попались?
— К счастью, нас есть кому прикрыть.
— Тебя есть кому прикрыть. — Бьорн сделал упор на первое слово. — Тебя, Шарлотта. Неужели ты это не понимаешь?
— О чем ты говоришь?
— Ой, вот только не строй из себя дурочку, прошу тебя! Я же вижу, как к тебе относится наш начальник! И несмотря на то, что он периодически устраивает тебе выволочки типа той, которую я видел сегодня, он явно не даст тебя в обиду. А уж про полковника — бывшего полковника — я и вовсе молчу! Так что ты можешь и дальше бросаться с ножом на начальство, крутить шашни с рекомбинантом и вообще делать все, что тебе только в голову взбредет! А тебя лишь ласково пожурят…
— Ласково пожурят?!
Ло, которая до этого старалась держать себя в руках, все-таки вспылила. Хорошее настроение стремительно улетучилось, и она, шагнув вперед, нависла над мужчиной.
— Ласково пожурят, говоришь?! Скажи мне, Иверсен, Ньюман хоть раз активировал на тебе ошейник? Конечно же, нет! А может, в тебя стреляли? Тебя избивали солдаты? Тебя пытались задушить? О тебя вытирали ноги в прямом и переносном смысле? Ну, что же ты молчишь?!
Бьорн пристыжено опустил голову. Ло же продолжала говорить:
— Ты сам помог мне дойти до лаборатории, Бьорн. Ты видел, что я едва на ногах держалась! И при этом все же напал на меня! А ты бы рискнул повторить свой подвиг через неделю, допустим?! Когда я немного оправлюсь от сотрясения мозга?
— Еще чего! Шарла, я…
— Все вы тут — все, за редким исключением, — трусливые твари! Вы способны нападать на меня лишь тогда, когда я не могу дать отпор! Ты достойный член команды Ньюмана, Бьорн!
Она сжала кулаки и медленно выдохнула, стараясь успокоиться.
— Я знаю, что виновата. Знаю, что я зря втянула Инду в эту игру. И в какой-то мере я даже рада тому, что у нее есть такой любящий, хотя и не очень умный мужчина. Но это не дает тебе право пытаться как-то унизить или оскорбить меня, — произнесла она, а после добавила негромко: — Я прожила на Пандоре пятнадцать лет, Бьорн. Я повидала многое. И я умею убивать. И да, это угроза. А потому никогда больше не пытайся на меня напасть, иначе я буду обороняться.
— Я услышал тебя, Шарлотта. — Бьорн покачал головой, а после поднял взгляд на охотницу. — Извини меня. Я и в самом деле повел себя как полный придурок.
— Забыли, — выдохнула Ло. — Это все?
— Нет. Инду просила тебя зайти к ней.
— Зайти? Ну, хорошо… — Ло даже растерялась. — Сейчас?
— Да. Она ждет тебя.
— Даже так? Что ж, тогда пойдем.
— Шарлотта! — Увидев входящую в палату Ло, Инду улыбнулась ей. — Я рада тебя видеть! Как ты?
Потолок в палате был не рассчитан на аватаров, так что Ло пришлось наклониться, чтобы подойти к кровати Инду, а после и вовсе опуститься на колени.
— Не беспокойся обо мне. Ты как себя чувствуешь?
Ло держалась из последних сил. Голова вновь разболелась так, что мир перед глазами начал расплывался. Ныла и рана в плече. Но охотница чувствовала, что Инду позвала ее не просто так. А значит, у нее не было выбора. Нужно было держаться. Инду, к счастью, не стала медлить и кивнула Бьорну:
— Оставь нас.
— Что? — Мужчина искренне удивился. — Милая…
— Бьорн! — В голосе Инду прорезались стальные нотки. — Оставь нас! Зайдешь ко мне позже. Иди.
Когда за ним закрылась дверь, она заговорила:
— Шарла, прости его, пожалуйста. Он идиот! Я и подумать не могла, что он обидит тебя! Пожалуйста, прости его!
— Инду. — Ло коснулась ладошки девушки. — Все хорошо. Мы с ним поговорили, и он извинился.
— Ты простила его?
— Да. Я не