Хранитель памяти - Ханна Трив
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можно воспользоваться кружками, – предложила Зои.
Вскоре она нашла бутылку вина и два разномастных, но чистых бокала и вернулась к нему с напитками.
– Что, есть какие-нибудь сожаления? – Зои не смогла удержаться от вопроса, протягивая ему наполненный бокал.
– Вообще никаких, – твердо произнес Бен. – Это все, чего я когда-либо хотел.
– Все ли? – Зои иронично посмотрела на него. – Возможно, я не так давно знаю тебя, Бен Таскер, но изучила достаточно хорошо, чтобы понимать, что ты всегда в поиске новой цели. Так что же дальше?
– Ничего. – Бен сделал большой глоток вина и закинул руку на спинку дивана. – У меня есть карьера мечты, девушка мечты, а теперь и квартира мечты. Что еще мне нужно для счастья? – С этими словами он наклонился, чтобы поцеловать ее в губы, и в животе у Зои заурчало.
– Мне бы поужинать. Что тебе приготовить?
– О боже, неужели мы уже на этой стадии? – воскликнул Бен, и его глаза наполнились ужасом.
– В каком смысле?
– Я имею в виду – пожалуйста, давай не будем превращаться в одну из тех пар, которые говорят только о том, что у нас будет на ужин и чья очередь выносить мусор.
– Никогда. – Зои торжественно осенила себя крестным знамением. – Как насчет рыбы с жареной картошкой из забегаловки через дорогу?
– Это уже теплее. – Его усталые глаза на мгновение загорелись от такой перспективы.
Позже, когда Зои завернула объедки и выбросила их в мусорное ведро, она вернулась на то место, что уже считала своим – на диван рядом с Беном.
– Ну и денек выдался! – вздохнул он. – Часто ли выпадает шанс съехаться с любовью всей своей жизни и насладиться рыбой с жареной картошкой на ужин?
Слова прозвучали так буднично. Но глядя в его глаза, когда она потянулась к нему для поцелуя, Зои знала, что чувствует то же самое. Ощущая его губы на своих губах, Зои вспомнила то одинокое путешествие из Австралии в Англию, когда она и не надеялась снова обрести счастье. И все же нашла его, и во многом благодаря Бену. Подобно путеводной звезде, пылающей в чернильно-черном небе, Бен указал ей дорогу к нему, и с тех пор она утопала в его сиянии.
– Бен Таскер, – прошептала она. – Ты вернул меня к жизни.
Глава 52
Прошло более двух недель с тех пор, как Бен и Зои съехались, и оба удивили даже самих себя тем, как быстро они вошли в счастливый ритм. Каждый день тот, кто вставал первым, готовил завтрак, пока другой застилал постель. Потом они обычно ехали на работу и, возвращаясь домой, проводили вечера, уютно устроившись на диване в довольном блаженстве. Ночи становились длиннее, когда август сменился сентябрем, и Зои поймала себя на том, что с нетерпением ждет холодных зимних дней и ночей, когда они с Беном смогут улечься калачиком под теплым одеялом, согревая друг друга.
Единственное, что могло бы улучшить жизнь, как думала Зои, – это если бы Майлз перестал запрашивать ежедневный отчет о том, как все идет. Вот и теперь ей пришлось оторваться от компьютера на сестринском посту, чтобы удовлетворить его любопытство. Лицо Майлза выражало волнение, пока он ждал ее ответа о том, что Бен приготовил ей на ужин прошлым вечером.
– Майлз, откуда такой интерес? – ошеломленно спросила она. – С тех пор как мы с Беном стали жить вместе, ты проявляешь больше интереса к моей личной жизни, чем девочка-подросток. Что происходит?
Тень вины промелькнула на лице Майлза.
– Да нет, я просто в восторге оттого, что ты счастлива.
Зои покачала головой.
– Я на это не куплюсь.
Майлз наморщил нос, как будто раздумывая, стоит ли говорить правду, затем заговорил:
– Я подумываю спросить Сару, можно ли мне переехать к ней, вот и все. Но я не хочу торопиться, мало ли что.
– Мало ли что?
Еще одна вспышка вины промелькнула на лице Майлза.
– Ну, вдруг с Беном снова что-то не заладится и тебе нужно будет вернуться к Саре.
При этом признании Зои откинула голову назад и залилась смехом.
– Майлз, ты просто умора.
– Ну, ты просила меня быть честным, – произнес Майлз, немало обескураженный.
Зои пыталась успокоиться, но тут увидела, что Карен направляется прямиком к сестринскому посту.
– Что за веселье с утра пораньше? – нахмурилась она, окидывая взглядом обоих.
– Прости, Карен, – кротко молвила Зои.
– Да, извини, Карен. Мы просто дурачились, – вставил Майлз.
Директор улыбнулась, выгружая на стол внушительную стопку папок.
– Не извиняйтесь, приятно слышать такой смех. Я просто хотела, чтобы меня посвятили в шутку.
Зои мотнула головой в сторону Майлза:
– Этот клоун беспокоится, что я возвращаюсь к Саре.
Карен подняла бровь.
– Так скоро? Я думала, вы с Беном только что съехались.
– Так и есть, просто Майлз хочет заселиться к Саре, но боится, что я могу вернуться и все испортить. – Зои улыбнулась.
Перегнувшись через стол, Карен поманила Майлза пальцем.
– Медбрат Андерсон, в этой стране есть поговорка, которую вам, возможно, стоило бы принять во внимание. Смысл такой: свято место пусто не бывает.
Когда Майлз озадаченно посмотрел на нее, Карен разразилась лающим смехом и повернулась к Зои.
– Не могла бы ты заглянуть ко мне в кабинет часов в десять? Надо обсудить кое-что важное.
– Да, конечно. Что-то случилось?
Карен одарила Зои легкой улыбкой, которую невозможно было прочесть.
– Все в порядке. Я все объясню при встрече.
С этими словами Карен ушла, и Зои почувствовала, как Майлз прижался к ее левому плечу.
– Я бы сказал, у тебя шанс Бакли на то, что все будет хорошо! – поддразнил он.
– О, заткнись, Майлз. – Зои легонько стукнула его по голове одной из папок Карен.
Несмотря на заверения Карен, к тому времени как Зои поднялась в кабинет своего директора, она уже заметно нервничала. В чем могла быть проблема? Все документы были в надлежащем состоянии, уход за пациентами налажен. Не связано ли это с тем, что они с Беном съехались? Не собиралась ли Карен сказать ей, что правление не одобряет таких отношений? Или, что еще хуже, не хотят ли они, чтобы она заняла место Бена? Вскоре ему предстояло заняться делами одного из хосписов Харперов в Глостершире. Холодный ужас пробежал по ее телу при одной мысли о том, что она снова будет главной.
Добравшись до кабинета Карен, она увидела, что дверь слегка приоткрыта, и в коридор доносились голоса. Когда Зои несмело постучалась, голоса смолкли, и она услышала, как Карен сказала: «А,