Бритва Оккама - Анри Лёвенбрюк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Слабая улыбка промелькнула на губах старика. Он провел часть своей жизни, разыскивая в Портосере пресловутую миниатюру, воспроизведенную Вилларом из Онкура. Но так ее и не нашел. Вероятно, она давно утрачена или ее следует искать в другом месте… А может, она и здесь, в городской библиотеке, где-нибудь на всеми забытом чердаке.
Да это и не важно. Со временем он понял: лишь то, что написано на квадратах, имеет значение. Впрочем, теперь даже это мало что для него значило.
Он вздохнул и бережно опустил крышку. Потом закрыл глаза и приподнял голову. Его пальцы легко скользнули по холодной поверхности футляра. Прости нас, Виллар. Слезы покатились из-под его воспаленных век. Мы не выполнили свой долг, но не забыли тебя. Рукавом он отер мокрую щеку. Я помню о тебе, мой брат.
Старик открыл глаза и с трудом поднялся, цепляясь за камин. Нетвердой походкой он подошел к двери, надел плащ и черную шляпу, выключил свет и вышел из квартиры, прижимая к себе бесценную ношу.
Кшиштоф тут же выпустил очередь по окну, из которого был сделан выстрел. Во все стороны брызнули стекла, осколки камня и дерева. Он выстрелил снова, на этот раз по машине, подошел к неподвижному Ари и схватил его за руку. Продолжая стрелять то по внедорожнику, то по дому, телохранитель волоком перетащил Маккензи за каштан.
— Ари, вы в порядке?
Он похлопал его по щеке.
Аналитик открыл глаза и откашлялся, выравнивая дыхание. Тряхнул головой, приподнялся и взглянул на свой бронежилет в том месте, куда ударила пуля.
— Черт! Я и забыл, как это больно!
— Вы меня напугали…
Ари перевернулся на живот и с трудом встал. Пригнувшись рядом с телохранителем, он проверил оружие.
— Если не снимем стрелка, который там засел, нам не пройти, — заметил Кшиштоф, указывая пальцем на второй этаж.
— Надо попытаться его нейтрализовать…
Телохранитель присел на корточки, открыл рюкзак, вынул из него лазерный прицел и установил на свой FN Р90.
В тот же миг из-за дверцы внедорожника высунулся человек с пистолетом и снова открыл по ним пальбу.
Ари подхватил оружие и выстрелил в ответ. Тут он узнал стрелявшего. Тот самый белобрысый тип, за которым он гонялся по городу.
— На этот раз я тебя достану, приятель, — пробормотал Ари, прицеливаясь.
Мужчины обменивались оглушительными выстрелами. Пули рикошетили, попадали в камень, деревья, кузов машины…
Белобрысый снова укрылся за внедорожником. Ари воспользовался передышкой, чтобы перезарядить пистолет-пулемет.
— Ну что? Вы его видите? — спросил он у Кшиштофа, который раздвинул приклад своего FN Р90, чтобы приложить его к плечу.
Телохранитель, прильнувший к прицелу, не ответил. Он тщательно прицелился и наконец уверенно нажал на спуск. Один-единственный раз.
На втором этаже послышался звон разбитого стекла, затем глухой стук упавшего тела.
Ари взглянул на окно:
— Вы его достали?
— Так точно.
— О'кей. Теперь нам надо избавиться от того, что засел за внедорожником.
Кшиштоф снял лазерный прицел.
— У меня наверняка найдется то, что нам нужно, — сказал он, глядя вниз.
Ари нагнулся и заглянул в его рюкзак. Чего только там не было: обоймы, веревка, перчатки, бинокль… Но он сразу понял, что имел в виду Кшиштоф.
— Граната?
— Если не боитесь перебудить весь город…
— Да мы уже и мертвых в гробах разбудили, Кшиштоф.
— Ну тогда… граната.
Ари сунул руку в рюкзак:
— Скажите-ка, Кшиштоф, вы часто возите в багажнике своей тачки боевые гранаты?
— Ну, во-первых, тачка не моя, а конторы. Когда я прочитал у нас в конторе вашу карточку, то решил, что стоит запастись снаряжением по полной программе. И по-моему, не прогадал.
— Люблю предусмотрительных людей.
Не раздумывая больше, Ари схватил M67, выпрямился, выдернул предохранительное кольцо и зажал пальцами рычаг. Глубоко вздохнув, он размахнулся, не сводя глаз с цели, и швырнул гранату в сторону внедорожника. Она упала на гравий и закатилась под машину.
Ари и Кшиштоф немедленно бросились на землю, и через три секунды в парке прогремел взрыв.
Взрывная волна приподняла тяжелую серую машину в воздух, внедорожник почти мгновенно загорелся, вызвав второй взрыв, еще сильнее прежнего. Ари ощутил на лице волну жара. Оранжевые языки пламени и черный дым взметнулись в небо, на несколько секунд скрыв за собой часть здания.
Из рации Маккензи тут же донесся голос Алибера:
— Это ваших рук дело, Ари? Вы псих!
— Путь свободен, комиссар. Мы войдем слева.
— Придурок! — снова рявкнул Алибер.
— Вперед! — крикнул аналитик.
Кшиштоф подобрал рюкзак, застегнул его и последовал за Ари.
Они осторожно подошли к дому слева, наблюдая за всеми точками, откуда по ним могли открыть огонь.
Поравнявшись с машиной, Ари увидел обгоревшее тело белобрысого, отброшенное к крыльцу.
Они подобрались к окну в южной стене особняка и заняли позицию по бокам от него.
Ари прикладом высадил стекло, окинул взглядом пустую комнату, просунул руку внутрь и открыл окно. Кшиштоф встал сзади, подставляя ему плечи.
Маккензи перевалился через подоконник и, держа оружие двумя руками, замер, чтобы оглядеться. Ни души. Он оказался в роскошно отделанной библиотеке. Единственная дверь была в стене напротив. Продолжая целиться, он знаком подозвал телохранителя.
— Маккензи — Алиберу и Фоссорье. Мы проникли в дом с востока.
— Фоссорье — Маккензи. Мы заходим с запада.
— Ари! — крикнул Алибер. — Дождитесь нас!
— Нет времени. Отбой.
Он убрал рацию.
— Извините, вы рассчитываете надолго задержаться в полиции, Ари?
— Да пошли они…
— Понял.
— Идем?
— Идем.
Ари выпрямился и короткими перебежками двинулся вперед. Вжавшись в стену, он рывком распахнул дверь, едва Кшиштоф оказался в укрытии.
Теперь им предстояло приспособиться к замкнутому пространству. Ни в коем случае не поворачиваться спиной к зоне, которую они еще не обследовали, и, прежде чем войти а следующую комнату, убедиться, что она полностью просматривается. Одно из первых правил передвижения в замкнутом пространстве гласит, что ни в коем случае нельзя стрелять по тому, чего не видишь. Зато то, чего ты не видишь, вполне может выстрелить в тебя.