Каникулы - Дмитрий Васильевич Колесников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Философствовал ровно до того момента, когда сообразил, что из-за мятежа мои замыслы находятся под угрозой. Сразу почувствовал разгорающуюся ярость. Мой реальный шанс на спасение сейчас лежит в коме в Госпитале, мои друзья неизвестно где, а я сижу и читаю какие-то помойные газетки. А время уходит. Время на то, чтобы подавить мятеж, время чтобы наладить работу нашей лаборатории… Сколько его осталось у меня?
Я просидел на своём месте до конца смены, а потом отправился на поиски Лолы. Наша комендант бегала по территории, организуя оборону и наблюдение, лишь перед ужином перехватил её в коридоре и спросил о новостях.
— Ничего нового, — покачала головой Лола. — Неясность обстановки сейчас — самое неприятное. Пепе начал обзванивать аристократов, но связь постоянно прерывалась. Так что мы будем считать себя отрезанными от остальных и надеяться только на себя.
— А что с Дюран?
— Анжелика в госпитале, про Ирэн и Мартина ничего не известно.
— Они должны были поехать к Анжелике с утра. Странно, что от них нет новостей.
— Ничего необычного, — возразила де Мендес. — Сейчас, когда не знаешь, в чьих руках линии связи, по телефону лучше не болтать. Может быть, твои друзья рядом с бабкой расположились и помалкивают. Мы вот тоже сидим молчком. Я послала человека к Кармен, он должен договориться о каналах связи. В подвале есть мощный передатчик, будем координировать действия с военными. Прояви терпение, Доминик, и не мешайся под ногами. Ты знаешь, куда бежать, в случае нападения? Вот и отлично. Иди на место, напасть могут в любую секунду.
Но никто на нас так и не напал до самого вечера. Пару раз над столицей появлялись клубы дыма, а один раз мы услышали короткую перестрелку, которая вскоре затихла. На ужин мы собрались в большом зале, ведь вместе с охраной, слугами и их семьями набралось больше ста человек. Судя по всему, дядя Марко добрался до кухни, так что все ели с удовольствием.
Я спросил Хосе, что там с Дельгадо, и он успокоил, ответив, что среди мятежников Валерии нет. После ужина де Мендес заявил, что если в ближайшие сутки Агилера возьмёт под контроль Совет и сможет договориться с англичанами или африканцами нам придётся убираться из столицы.
Ночью над Капитолием полыхали зарницы, гремела канонада. Судя по всему, мятеж постепенно перерастал в гражданскую войну, но пока что был ограничен столицей. Спал я плохо, ворочался с боку на бок, вспоминая боевые связки и комбинации щитов. Не выдержал, спустился в зал и обнаружил там Солано и всех Альва. Рядом с сестрой сидел Пётр, держа промеж ног огнестрел. Анна качала коляску с Пилар, а Марко и дядя Марко выкладывали на стол ещё горячее печенье. Через какое-то время появилась Мария с бокалом вина, но отпила всего глоток. Так и сидела, не говоря ни слова, прислушиваясь к радиоприёмнику. На официальных каналах никаких новостей не было. Ушлые журналисты выжидали кто победит. Как бы это им потом не аукнулось, лично я бы подобное не забыл.
Кажется, мне удалось задремать в кресле, потому что я вздрогнул, когда раздался голос Кармен. Генерал была в полевой форме и очень торопилась. Быстрым шагом прошла в комнату, где держали раненного пленника, и провела там полчаса. Вернулась задумчивая и вроде как успокоенная. Обнялась с Хосе, кивнула вскочившим Исе и Еве и повернулась ко мне.
— Каррера, я уже говорила вам, что вы заноза в заднице?
— Да, госпожа генерал.
— К счастью, это касается не только нас, но и мятежников. Судя по всему, именно ваш утренний звонок Марии, а потом мне, спутал карты заговорщикам. Они планировали взорвать только Императорскую ложу, но просчитались. Убиты и ранены несколько Матриархов, что не добавило инсургентам популярности в Совете. Африканки живы, да и посол Англии не та фигура, из-за которой нам объявят войну. И скажите мне, Доминик, что за артефакт спас Императора? Рядом с ним никто не выжил, а он отделался тяжёлой контузией. Мартина говорит, что это ваша работа.
— Это… — я посмотрел на навостривших уши невольных слушателей. — Лукас сказал, что это государственный секрет, госпожа. Я могу говорить при присутствующих?
— Секрет, значит? — Кармен заинтересованно хмыкнула и осмотрелась. — Ну, если Лукас сказал… Жаль, что у вас нет ещё таких артефактов.
— У меня есть один комплект, — подала голос Иса.
Я с удивлением увидел, как она расстёгивает китель и снимает ту самую, первую сбрую. Иса подала её Кабрера, слегка смутившись под нашими взглядами. Я подошёл к генеральше, осмотрел «подтяжки», проверил состояние кристаллов и вытащил накопители.Зажал парочку в руках, сливая Силу. Через минуту два из них были полными. Проследив за моими манипуляциями, Кармен прищурилась.
— По пятьсот единиц сразу? Я не ошибусь, если предположу, что вы уже доросли до Первой Лиги, сударь?
Я криво усмехнулся, а Кармен поджала губы, прекрасно понимая, что это значит. Альва и кондитеры таращились на меня, как на чудо, и только Иса смотрела просто заинтересованно. Кармен покосилась на них и внушительно проговорила:
— Позже обсудим.
— Как скажете, госпожа Кармен. Учтите, что защита эта слабее, чем у де Вега. И настроена она на слабые заклинания, от огнестрела не спасёт.
— Хоть что-то. Ладно, вы продолжайте сидеть здесь, а мне пора.
— А я? — подала голос Иса.
— Вы тоже, лейтенант. Всё, и так опаздываю.
Кармен направилась к двери, на ходу подгоняя сбрую под себя. Я догнал её и спросил:
— Что-нибудь слышно об Ирэн и Мартине? Они с утра собирались с Анжеликой Дюран в госпиталь, но, судя по всему, их там нет.
Де Кабрера покачала головой и намеревалась отправиться дальше, но я снова остановил её.
— Госпожа генерал, та защита, что спасла Лукаса…
— Что с ней не так? — задержалась Кармен.
— Всё так. Но я мог бы сделать ещё одну, пока сижу здесь.
— Делай.
— Не могу. Там стоят новые кристаллы. Я могу делать только по образцу, которого у меня при себе нет. Вся моя работа заперта в сейфе.
— У майора Алонсо? — уточнила Кармен и задумалась на миг. — Я свяжусь с ней и разузнаю что к чему, Доминик. Защита