Сказки, собранные братьями Гриммами. Собрание сочинений (200 сказок) - Братья Гримм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И взял он больного на руки и переложил его на кровати так,что Смерть у него очутилась уже не в ногах, а в головах. Затем он дал ему своейтравки, и король оправился и вновь выздоровел.
А Смерть явилась к врачу, насупившись и сурово сдвинувброви, погрозила ему пальцем и сказала: "Ты вздумал меня провести - наэтот раз я тебе спущу, потому что ты мой крестник; но если ты еще разосмелишься это сделать, то тебе несдобровать, и я унесу тебя самого".
Вскоре после того заболела дочь короля. Она была у негоединственным детищем, и бедный король плакал день и ночь над нею, почти ослепот слез и объявил ко всеобщему сведению, что кто ее спасет от смерти, тотполучит ее в супруги и наследует корону.
Врач, явившись к постели больной, увидел Смерть у нее вногах. Он должен был бы вспомнить о ее предостережении, но красота королевны иобещанное ему счастье в супружестве с нею так отуманили его, что он позабыл всена свете.
Не посмотрел он и на то, что Смерть бросала на него гневныевзгляды, что поднимала руку и грозила ему своим костлявым кулаком; он поднялбольную на руки и переложил ее так, что голова ее очутилась в ногах, а ноги -на месте изголовья. Тогда он дал ей отведать своей травки, и тотчас зарделисьее щеки румянцем, и жизнь вновь возвратилась к ней.
Смерть, таким образом вторично обманутая врачом, которыйвырвал у нее из рук ее добычу, медленно приблизилась к врачу и сказала:"Ну, теперь уж нет тебе пощады: очередь за тобою..." Своею холоднойкак лед рукою ухватила она его так крепко, что он не мог и думать осопротивлении, и повела его в подземную пещеру.
Там увидел он нескончаемые ряды тысяч и тысяч свечей,горевших ярким пламенем: одни из них были большие, другие - средней величины,третьи - совсем маленькие. Ежеминутно одни погасали, а другие загорались вновь,так что огоньки, постоянно меняясь, как бы переносились с места на место.
"Вот видишь, - сказала Смерть, - это все свечи жизнилюдей. Большие - это свечи детей, средние принадлежат людям во цвете лет и сил,маленькие - старикам. Но и у детей, и у молодых людей часто бывают оченьмаленькие свечи". - "Покажи мне свечу моей жизни", - сказал врачи думал, что она должна быть еще достаточно велика.
Смерть указала ему маленький кончик свечи, который вот-вотготов был догореть, и сказала: "Видишь, вот она". - "Ах, дорогаякрестная! - заговорил испуганный врач. - Зажгите мне новую свечу из любви комне, чтобы я мог насладиться жизнью, быть королем и супругом прекраснойкоролевны!" - "Не могу этого сделать, - отвечала Смерть, - сначаладолжна она погаснуть, а потом уж может быть зажжена новая на ее месте". -"Так поставьте хоть огарочек-то моей старой свечи на новую, которая бытотчас могла загореться, когда огарочек догорит", - молил врач.
Смерть прикинулась, как будто желает исполнить его желание,и добыла новую большую свечу; но так как она хотела отомстить врачу, то приперестановке свеч она преднамеренно вздрогнула, и огарочек свечи врача упал ипогас, о
В тот же миг и сам врач упал на землю, и сам попался в когтиСмерти.
У одного портного родился крошечный сын, не больше мизинца,а потому его и назвали Мальчикс-пальчик. Но при малом росте у него не былонедостатка в мужестве, и он сказал своему отцу: "Отец, я должен непременновидеть свет". - "Это верно, сын мой! - сказал старик, взял длиннуюштопальную иголку и на свечке приладил к ней шарик из сургуча. - Вот тебе и мечна дорогу".
Снарядившись в путь, Мальчик-с-пальчик хотел еще раз поестьсо своими и побежал на кухню, чтобы посмотреть, что готовила мать на последнеекушанье. А это кушанье только что было заправлено и стояло на очаге.
Вот и спросил он у матери: "Матушка, что у нас сегоднябудет за столом?" - "А вон сам посмотри!"
Мальчик-с-пальчик сам взлез на очаг и заглянул в блюдо. Нотак как он чересчур далеко высунулся вперед, пар от кушанья подхватил его и вструе своей увлек в трубу и через трубу - в надворье.
Минуту носился он по воздуху вместе с паром, пока наконец неопустился на землю.
И так он очутился среди бела света; стал бродить повсюду,даже поступил к какому-то мастеру в работу, да кушанье ему там не по вкусупришлось. "Хозяюшка, - сказал он, - если вы нам не дадите еды получше, тоя от вас уйду и завтра же напишу на вашей двери мелом: "Картофелем пичкают,на мясо скупятся - пришлось мне с ними расстаться". - "Ах ты, мелюзгаэтакая!" - сказала, разгневавшись, хозяйка, схватила тряпку и хотела егопришлепнуть; но Мальчик-с-пальчик проворно юркнул под наперсток, стал из-поднего выглядывать и дразнить хозяйку языком.
Она приподняла наперсток и хотела накрыть им малютку, но тотукрылся среди тряпок; она разбросала тряпки и стала его разыскивать, а онзабился в щель стола. "Эге-ге, хозяюшка", - воскликнул он и выставилголову из щели, и когда она его хотела ухватить, он спрыгнул в ящик стола.
Наконец она все-таки добралась до него и выгнала его издома.
Пошел малютка-портной далее и пришел в большой лес: тутповстречался он с шайкою разбойников, которые намеревались ограбить королевскуюказну.
Увидев такого малыша, они подумали: "Ведь такой-томалыш, пожалуй, и в замочную скважину пролезет, и нам может помощьоказать".
"Эй ты, Великан Голиафыч, - крикнул один изразбойников, - не хочешь ли ты с нами вместе побывать в королевской денежнойкладовой? Ты можешь туда легко проползти и все деньги нам оттудаповыбрасывать".
Мальчик-с-пальчик подумал-подумал, да наконец и согласился,и пошел вместе с разбойниками к кладовой.
Стал осматривать дверь и сверху, и снизу, отыскивая, нет лигде щели. Вскоре он таки разыскал одну, достаточно широкую для того, чтобы внее можно было пролезть.
Он тотчас и хотел в нее пробраться, но один из двух часовых,охранявших дверь кладовой, заметил его и сказал другому: "Что это заскверный паук там ползет? Я вот его сейчас раздавлю". - "Оставьбедную тварь! - сказал другой, - Она тебе никакого зла не сделала".
И вот Мальчик-с-пальчик преблагополучно пробрался вкладовую, отворил окно, под которым стояли разбойники, и стал им выбрасыватьодин талер за другим.
В то время, когда работа была в самом разгаре,Мальчик-с-пальчик услышал, что сам король идет заглянуть в кладовую, и тотчасприхоронился.
Заметил король, что некоторой части талеров в кладовой нехватает, но только никак не мог понять, кто их мог украсть, так как и замок, изадвижки были целы, и все в порядке.
Уходя, он и сказал часовым: "Посматривайте, там кто-тодобирается до денег".