Священная ложь - Стефани Оукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Можете кое-что пообещать? – спрашиваю я. – Если полиция когда-нибудь найдет Джуда, постарайтесь ему помочь.
– Вернуться в лес?
– Он хочет такой жизни, – говорю я. – У него должен быть выбор. У всех должен быть.
– А ты пойдешь к нему? – спрашивает доктор Уилсон. – Если тебя освободят?
– Еще не решила.
Он двигает челюстью взад-вперед.
– Слышал, ты попала в программу «Мост».
– Откуда вы знаете?
Доктор Уилсон улыбается.
– Не ты одна общаешься с Энджел.
Я киваю, закусив губу.
– А Вейлона посадят в тюрьму?
– Кто знает, удастся ли его вообще поймать… Он прячется уже двадцать лет и многому научился.
Похоже, доктор Уилсон хочет сказать, что если Вейлон не попадется по глупости, то все будет хорошо. Дело положат на дальнюю полку и забудут.
Он вдруг поднимает голову.
– Слышишь?
– Что?
– Гром гремит. Наверное, начался дождь.
Теперь я тоже слышу, как капли колотят по жестяной крыше.
– Бури здесь очень тихие, – говорю я. – В Общине гром грохотал так, что все просыпались. Как из пушки бахало. Я иногда лежала ночами без сна и думала, что началась война.
– Какая еще война?
– Между нами и язычниками. Так Пророк говорил. Что будет война. Что придут неверующие со своими ядерными ракетами и автоматами, но нас защитит самое величайшее оружие на свете – Бог. А войны так и не случилось. И это тоже хорошо.
– Почему?
– Господь не устоял бы перед огнестрельным оружием. Или даже топором. Он не сумел бы нас защитить.
– Что же Он тогда вообще делал?
– То, что говорил нам Пророк.
– А что ты думаешь про Бога сама? – спрашивает доктор Уилсон.
Он глядит на меня очень странно, словно этот вопрос крайне важен. И мой ответ на него – тоже.
– Не знаю, – говорю я наконец. – Не знаю, но обязательно выясню.
Спросите любого, и вам скажут, что меня отправили за решетку из-за парня. Потому что я избила его до полусмерти, а потом уселась рядышком в снег, не проронив о нем и слезинки.
Или из-за юноши, который заронил мне в душу семена раздора и помог из собственных мыслей сотворить опаснейшее оружие. Из-за юноши, которого я любила всем сердцем и при этом совершенно не понимала.
А может, я угодила сюда из-за Пророка, по воле его загадочного правосудия, пропитавшего каждую мою пору, пока я не превратилась в ходячую молитвенную шаль.
Или из-за отца, который продал меня давным-давно у старой яблони, когда мне было пять лет, велев слушаться Пророка и внимать каждому его слову.
Но вы же знаете, что все это неправда.
Мисс Бейли научила меня на днях одному выражению: «Так предначертано звездами», объяснив, что оно означает судьбу.
Возможно, меня привели сюда именно звезды. Я шла к неизбежности всю свою жизнь, а теперь, когда все скоро закончится, мне кажется, что это предопределено свыше.
* * *
После ухода доктора Уилсона появляется Бенни; она несет под мышкой большой бумажный пакет. Распаковывает его и достает наряд, который я полгода назад надевала в суд: юбку и блузку с ремнем.
Самый последний предмет она вытаскивает бережно, словно величайшую реликвию. Рубашку Джуда. Я носила ее, не снимая, целый месяц после его смерти. Она вся заляпана кровью и истрепалась по швам, но еще держится. Ее можно надеть. Будет в самый раз.
– Оставляем? – спрашивает Бенни.
Очень медленно я поднимаю культями рубашку и протягиваю ей.
– Не надо.
* * *
В Миссуле есть одно место, где летают толстые и желтые, как подсолнухи, щеглы. Оно где-то там, за решетками. И скоро я туда попаду. Дождусь весны, когда деревья обрастут слепящей глаза зеленью; в ветки набьются малиновки, а грызуны побегут по невидимым мышиным тропкам. Я буду бродить по улицам и случайно наткнусь на парк в центре города. Сяду среди людей и буду слушать, как стучит по асфальту баскетбольный мяч и визжат дети, выплескивая свою радость.
Потом пройду сквозь ряд белых деревьев, узнающих себя заново, чувствующих, что способны избавиться от опостылевшей за зиму белизны и стать ярче, зеленее прежнего. Торопясь это доказать, они будут выталкивать листья из своих пальцев. А воздух, как всегда в городе, будет пахнуть бензиновой пылью и травой.
В груди родится такое чувство, что этой весной возможно все. Чувство, что я не просто девушка в шерстяном платье с чужого плеча. В этот день будет царить особая атмосфера, позволяющая принять решение. Наконец, я обрету способность понимать себя. Верить или не верить, принимать то, что передо мной.
Я запрокину голову к небу – к тому странному вечернему небу, с которого одновременно светят и солнце, и звезды. Найду одну звезду и ухвачусь за нее глазами. Зелень вокруг истает, а я стану подниматься все выше и выше. Почувствую, как тело остается внизу.
Потом открою глаза и тряхну головой, прогоняя туман, сгустившийся после внезапного полета души к звездам. На мгновение голова станет тяжелой. Тяжелее, чем можно представить. И гораздо крепче прежнего.
Никогда бы не подумала, что в создании книги участвует такое количество народу. Она не появилась бы на свет без самоотверженных усилий многих профессионалов, а также моих друзей и родственников.
Особенно благодарна я удивительной команде «Диал», которая от всей души работала над выпуском романа. Самой высокой оценки за свой неустанный труд заслуживают мои редакторы, Стейси Фридберг и Нэнси Конеску. Они поверили в Минноу с первого же телефонного разговора и поняли ее так, будто знали всю свою жизнь.
Еще я благодарна моему агенту Дженнифер Лафран, крайне воодушевленной женщине, которая разглядела в книге потенциал и раньше всех в нее поверила. Именно ее стараниями о Минноу узнал весь мир.
Также я в огромном долгу перед участниками программы бакалавриата изящных искусств в Восточном университете Вашингтона, особенно перед моей группой по литературному мастерству и преподавателями: Кристофером Хауэллом, Джонатаном Джонсоном и Мелиссой Квасни.
Отдельное спасибо преподавателям и студентам средней школы Мерсера в Сиэтле и Центра Либби в Спокане за то, что они восторженно отнеслись к моей задумке, особенно Кристин, Ларри, Присцилле, Сюзанне, Мэгги и Алексу за организацию «Минноу-вечеринки» и крекеры для золотых рыбок. Спасибо семье Четти за их поддержку и потрясающий тортик. Фрэн Бар – за долгие разговоры и отличные отзывы, а также невероятной Кристе Дезир, которая прочитала несколько редакций и была моим верным союзником на протяжении всей работы.