Аномалия - Сергей Самаров
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но данные, нельзя было не признать, Хайрулла получал ценные. И вовремя поступило предупреждение о вероятной скорой поездке профессора в Краков к врачу. Причем старший агент Джонс даже предупредил, что повезет Кошарски майор Пфайфер на своей машине «Джип Коммандер». Майор, в отличие от Кошарски, подлежал уничтожению. При этом требовалось забрать у него из специального чехла на поясе связку ключей, среди которых должен быть большой сейфовый ключ. Это ключ от камеры хранения, в которой, вероятно, вскоре будет храниться комплекс «Гранит» и чертежи к нему.
Полковник Харун Самарканди, несмотря на то что хорошо подготовил своих людей и мог во всем на них полагаться, все боевые операции предпочитал возглавлять сам. Он просто любил боевые операции и потому желал принимать в них обязательное участие.
– Сколько человек возьмем, господин полковник? – поинтересовался Хайрулла.
– У тебя двое помощников?
– Вообще-то трое, но один сейчас занят в нашем деле и находится в районе, где планируют испытывать комплекс перед аукционом. Там частный спортивный аэродром, и он работает на этом аэродроме.
– Кем?
– В службе клиринга[29].
Полковник не сразу понял это английское слово. В голове изначально возник банковский термин, означающий систему международных банковских безналичных расчетов, с использованием различного рода долговых обязательств и прочими далекими от армейского понимания тонкостями, но потом он вспомнил, что так же в Англии называется и система жизнеобеспечения любого предприятия.
– Кем?
– Уборщиком территории. Метлой машет, пыль с бетонной полосы сметает.
– Хорошая работа.
– Да, особенно для человека с университетским математическим образованием. Зато никто не подумает, что он в состоянии установить систему видеомониторинга за испытаниями. А он уже установил эту систему. И данные будет снимать в другом месте.
– Это хорошо. Но еще двое осталось.
– Двое со мной. Живут в соседней комнате. Вы их уже видели.
– Да, видел. Значит, вас трое. Машины есть?
– Три машины.
– Берем только две. Двум машинам легко заблокировать любую другую. Вас трое, и со мной пятеро. Этого должно хватить.
– Возьмите шестерых. Как раз по пять человек в каждую машину.
– А профессор Кошарски поместится в багажнике? – возразил Самарканди.
– Да. Я понял свою ошибку. Готовить машины?
– Твои люди местные дороги знают?
– Конечно. И машины оформлены на них. Каждый день за рулем, изучить за четыре месяца успели. И Краков знают.
– Хорошо. Пусть за рулем будут они. Готовь машины…
* * *
Одеться бойцам было приказано по-европейски, чтобы не было особых примет. Вооружились пистолетами, но взяли с собой и два автомата. Это чтобы остановить машину, если та не захочет остановиться. И, конечно, если вдруг случится преследование – пистолетами преследователей остановить обычно бывает сложно. А пара очередей и пара прицельных выстрелов из подствольного гранатомета остановит любую машину. Тем более что полковник Самарканди взял с собой Исхака, который из подствольного гранатомета гранаты кладет, как снайпер пули. Не любят его гранаты промахиваться. Естественно, бронетранспортер на российскую гранату «ВОГ-25» не отреагирует. Но преследовать на бронетранспортере легковую «Хендай Сонату» и внедорожник «Хендай Санта-Фе» смешно. Эти машины, хотя и не самые престижные, в ходовых качествах престижным ни в чем не уступят, а кое в чем и превзойдут их, например в езде по плохим дорогам. Да и едва ли в Польше на каждом углу стоят готовые к преследованию бронетранспортеры. По крайней мере, пока ехали из Будапешта до места, ни одного на глаза не попалось. Конечно, наверняка есть американские бэтээры на базе. Скорее всего, «Хаммеры», но «Хаммеры» для гранатомета уязвимы. А если есть боевая машина пехоты «Бредли», то с этим монстром вообще можно не считаться – громоздкий, тихоходный и неповоротливый. Да и едва ли американцы патрулируют дорогу в нескольких километрах от своей базы. Еще около самой базы – это можно было бы предположить. Но дальше им делать нечего. А к самой базе Самарканди пока соваться не собирался. Время еще не подошло.
Впрочем, сунуться пришлось, потому что дорога на трассу выходила именно мимо американской военной базы. Но проехали, даже не глядя в сторону колючей проволоки, украшающей бетонный забор, и просто колючей проволоки там, где забора не было. А не было его во многих местах. Поговаривали, когда советские войска были выведены из Польши, местные жители растаскивали все, что на бывшей советской базе осталось. Из домов воровали раковины и унитазы, с крыш снимали шифер и даже значительную часть бетонного забора демонтировали и вывезли. Это позже на базе была выставлена охрана, когда воровать было уже почти нечего. А американцы пришли через несколько лет, и пришлось им базу восстанавливать и перестраивать. Те два здания, где обустроились талибы, тоже когда-то имели отношение к советскому военному городку, но американцы не включили их в периметр, когда выставляли свою колючую проволоку. Домов было не два, а больше, но другие дома поляки тоже разобрали на кирпичи. В сельской местности любой стройматериал всегда пользуется спросом.
Дорога свернула в сторону трассы, сотню метров не доезжая КПП со шлагбаумом и воротами. Там даже вооруженный пост находился. Полковник посматривал на КПП с интересом. К своим баракам они подъехали с другой стороны, и потому посмотреть на американцев пока не удавалось. Сейчас удалось только издали, но Самарканди и вблизи их видел много раз в Афганистане и потому особого любопытства не испытывал. Вся разница заключалась в том, что в Афганистане янки носили желто-песочного цвета форму, а в Польше – форму зеленого цвета.
– От базы до Мехува по дороге ехать – 18 километров, – объяснил подполковник Хайрулла. – Дорога идет через холмы и потому на большое расстояние не просматривается. Дальше от Мехува напрямую можно ехать до Кракова. Там работать сложнее, потому что движение на прямой дороге сильное даже утром. Много большегрузных машин.
– Значит, половину пути до Мехува мы уже проехали?
– Примерно так.
– Будем здесь работать. Прикажи второй машине остановиться. Пусть ждет «Джип Коммандер», пропустит, свяжется с нами и преследует, вплотную не приближаясь.
Хайрулла без лишних разговоров передал команду полковника по переговорному устройству. «Соната» сразу же прижалась к краю дороги и заняла выжидательную позицию. «Санта-Фе» проехала еще два поворота, прежде чем полковник приказал и второй машине остановиться.
– Будем здесь ждать, – определился полковник.
За половину дороги от военной базы до Мехува навстречу попалась всего одна машина, и только одна обогнала их на высокой скорости. Здесь движение, в самом деле, было в утренние часы невеликим, и работать на такой дороге было не сложнее, чем на дорогах Афганистана.