Изобретение - Линн Ико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Норрингтон хмыкнул.
— Допустим. Что ж, перейдем к работе и экспедиции. Перед полетом вы пройдете специальную подготовку, тесты и прочее. Если сейчас мы с вами придем к соглашению, вы приступите к работе уже через день и станете частью команды — я смогу вам это гарантировать. Но всю ответственность за вашу безопасность, если вы не будете физически и морально готовы к полету, вы берете на себя.
— Что от меня требуется, мистер Норрингтон? — прямо спросил Л.
Норрингтон направил на него пронзительный взгляд, и Л показалось, что он смотрит на него с каким-то любопытством.
— Видите ли, мистер Форстер, — начал он, медленно подбирая слова, — у вас нет опыта полета в космосе, и чтобы вас взяли на борт, мне нужно будет приложить некоторые усилия. И в первую очередь нужно убрать все неприятные моменты из вашего досье, такие как арест, подделка документов и содействие преступникам. Поэтому… Я предлагаю вам сделку.
Л выжидающе смотрел в глаза Норрингтона.
— Город, в котором вы сейчас проживаете — Сод — представляется сейчас бессмысленной частью инфраструктуры нашей страны. Он был провальным проектом с самого начала, — хотя тридцать лет назад это казалось прорывом. Однако последнее землетрясение показало, что город ничуть не безопаснее, чем остальные места. Он расположен достаточно далеко от столицы и Eternal. Volant перейдет в Eternal, и его сотрудники будут жить в Авроге, но пока Сод относительно безопасен, никто из оставшихся не будет покидать своих насиженных мест. Поэтому, мне кажется, что нужно немного ускорить этот процесс.
— Что вы хотите этим сказать? — одними губами спросил Л.
— Надо показать людям, что город небезопасен. Что Сод вымирает. Небольшие разрушения наведут их на мысль, что пора вылезти из подземелья.
— О чем вы… Вы хотите разрушить город?! — Л не верил своим ушам.
— Что вы, конечно нет, — замахал руками Норрингтон. — По крайней мере до того времени, пока там живут люди. Я хочу лишь немного подтолкнуть его к разрушению.
— Зачем вам это нужно? — наконец произнес Л, пытаясь унять дрожь в руках.
— Местоположение города весьма интересно. Дело в том, — Норрингтон легко стукнул камнем, который до сих пор вертел в руках, по столу, — что под Содом располагается богатое месторождение платины, из которой можно производить не менее ценный металл — родий. Он является нашим незаменимым помощником в ракетостроении, в том числе и для фотонной ракеты.
Сейчас мы используем только два процента от всего месторождения, и нам этого критически не хватает. Платина — очень дорогой и редкий элемент, а ее месторождение намного более обширно и располагается прямо под городом. Поэтому… чем быстрее мы начнем процесс переселения, тем быстрее получим доступ к так необходимому нам материалу и откроем путь к прогрессу.
— И зачем вам нужен именно я?
— Только вы можете добраться до той точки, куда следует поместить взрывное устройство, — ровным голосом ответил мужчина. — С помощью вашего отца. Авария будет причиной постепенного затопления города и последующей эвакуации жителей в столицу.
Л сидел с каменным лицом. Не известно, что больше поражало его: то, что говорит Норрингтон, или его непроницаемо-добродушное лицо.
Он собрал все силы, чтобы его голос звучал спокойно.
— Знаете… Пожалуй, я не совсем тот человек, которого вы ищете.
— Что ж, я не могу спорить с вами, хотя я уверен, что более подходящего кандидата нам не найти.
— Я думаю, нам здесь больше нечего обсуждать, — Л на ватных ногах поднялся со стула.
— Вас проводят, — улыбнулся Норрингтон, нажимая на кнопку на столе.
— Спасибо, я сам, — ответил Л, открывая дверь кабинета, и вышел в коридор.
— Если передумаете, — крикнул вдогонку Норрингтон по-прежнему приветливым голосом, — у вас есть мой номер.
Л пришел в себя только за рулем электромобиля в тридцати километрах от здания.
Оттормозившись, он съехал на обочину, заглушил мотор и опустил голову на руль.
«Лучше бы я не ездил туда».
Итак, Норрингтон, этот, как оказалось, преступник, хочет разрушить Сод, заставить Л совершить террористический акт, а взамен подарит ему возможность полета на Землю.
Абсурд!
Л с размаху стукнул по приборной панели.
— Это бред…
Казалось бы, замдиректора Eternal дал Л возможность выбора, однако у него был только один выход из этого положения. Норрингтон прямо сообщил ему о своих намерениях, и он наверняка не отступится от своего плана. Возможно, он даже сделал Л одолжение, заранее предупредив его о подрыве.
Только от Л теперь зависела судьба города. Города, в который было вложено столько сил и времени, в том числе и сил его отца.
Теперь Л всеми силами должен предотвратить катастрофу.
Но каким образом? Он не имел ни малейшего представления, как он сможет помешать Норрингтону. Такой человек, как он, может провернуть все, что взбредет ему в голову.
В таком случае можно согласиться и попытаться его перехитрить.
Но как перехитрить Норрингтона?
«Так, стоп, согласиться? — Л запустил пальцы в волосы. — О чем я вообще думаю?!»
Нет, этого определенно не могло быть. Разумеется, Норрингтон говорил не всерьез. Он насмехается, издевается над ним, но зачем он это делает?!
Неизвестно, сколько Л сидел так, уставившись в одну точку и тщетно пытаясь понять, что ему делать дальше.
Но внезапно его внимание привлек отдаленный треск. Встрепенувшись, он посмотрел в окна и зеркала машины, но не заметил ничего необычного.
Л вышел из машины и осмотрелся, щурясь от болезненно яркого солнца.
В направлении к офису дорога изгибалась и скрывалась за скалой. Звук доносился из-за поворота, становясь все отчетливее, однако Л не мог найти источник шума. Треск сильно напоминал шелест камнепада.
Обвал?
В таком случае ему нужно было быстрее убираться отсюда, однако Л оставался на месте. Для камнепада звук был слишком долгим и тихим, и в его голову закрадывалось подозрение, слишком, однако, безумное, чтобы быть правдой.
Он не сводил глаз с поворота, и вскоре перед его глазами открылось знакомое зрелище, подтвердившие его догадки.
Асфальтовое дорожное покрытие, трескаясь и крошась, дробилось на все более мелкие части, которые, превращаясь в пыль, уносились ветром по воздуху.
Л медленно подошел ближе. Разрушению подвергалось только верхнее покрытие дороги, которое, исчезая, обнажало под собой песчаную каменистую почву.
Наклонившись, он поднял небольшой кусок отколовшегося асфальта. Тот продолжал распадаться на мелкие части у него в руках и растворялся в воздухе.
«Дорога — бутафория? — не верил своим глазам Л. — Как это возможно?!»
Почему же он тогда не слышал шепот? Почему дорога не имела каких-либо пространственных искажений? Или они были незаметны?
И что тогда он видел на карте?
Трещин и сколов становилось все больше,