Реванш - Беверли Брандт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Хотела бы я оказаться на ее месте, – пробормотала Саванна, открывая дверь и выходя на улицу. Яркий солнечный свет резко контрастировал с ее мрачным настроением, и ей захотелось поднять кулак к небу и завопить: «Все! Хватит!» Здешний жизнерадостный климат начинал действовать на нервы – у Саванны складывалось впечатление, что она не имеет права на грусть.
«Просто ужас», – думала она, шагая к магазину «Дамское белье от Джилли». Все ее обижают и обманывают. Новая жизнь оказалась не такой, о какой она мечтала, и уже чертовски надоедает. Как можно попасть в совершенно иную обстановку, измениться самой и при этом не стать счастливой?
Она открыла дверь магазина дамского белья и глубоко вздохнула, стараясь успокоиться. Почему ее жизнь не становится лучше? Разве она не сделала все необходимое? Она отказалась от себя прежней и начала жизнь с нуля. Что еще надо сделать?
– О, это очень мило! Его я тоже возьму.
Саванна услышала знакомый голос и отступила к ряду воздушных пеньюаров. Что Эшли здесь делает?
– Это все? – спросила продавщица. В ее голосе прозвучала надежда, что Эшли добавит еще несколько вещей к груде покупок.
«Должно быть, она работает за процент от выручки», – подумала Саванна.
– Да, – ответила Эшли.
Саванна смотрела сквозь кружевную ткань, как ее коллега пододвинула к продавщице по прилавку пластиковую карточку. Та взяла ее, провела через считывающее устройство и вернула Эшли.
– Спасибо, миссис Колтрейн.
Саванна поразилась. Миссис Колтрейн? Но ведь фамилия Эшли – Ван Дайк!
– Добрый день! Я могу вам помочь? – спросила Саванну темнокожая женщина, и та подпрыгнула от неожиданности. Одно неловкое движение – и половина пеньюаров оказалась на бежевом ковре.
– Извините меня, – попросила Саванна и одновременно с продавщицей бросилась поднимать белье. Работница магазина добралась до вешалок первой.
– Не волнуйтесь, – любезно сказала она. – Я наведу здесь порядок.
Саванна выпрямилась.
– Спасибо. Мне очень неудобно, – еще раз пробормотала она.
– Что ты здесь делаешь? – спросила Эшли, отвернувшись от кассирши.
Саванна скрестила руки на груди, словно защищаясь. Ей не хотелось объясняться с Эшли.
– Пришла за покупками, как, собственно, и ты. А почему продавщица назвала тебя миссис Колтрейн?
Эшли довольно долго молча смотрела на Саванну. В ее зеленых глазах читалась рассеянность, словно в мыслях она пребывала где-то далеко-далеко. Потом она улыбнулась и с заговорщическим видом рассмеялась, вынимая из сумочки кредитную карту:
– О Боже! Мыс Мэри Колтрейн все время ходим сюда за покупками. И наверное, нечаянно перепутали карточки. Нужно ей позвонить и сказать об этом.
– О! – Саванна удивилась, что Эшли призналась в том, что дружит с кем-то из офиса. Может, в конце-то концов, она не так уж и плоха. Может, держится подальше от других бухгалтеров, потому что они завидуют ей.
– Эй, послушай! Почему бы нам не пообедать вместе, когда ты закончишь с покупками? – предложила Эшли.
Саванна посмотрела на часы. До назначенной встречи оставалось полчаса, а ей действительно необходимо купить белье. Но разве приглашение Эшли – не то, чего Саванна так долго ждала? У нее появился шанс подружиться с роскошной женщиной. Она заметила слева стойки с надписью «Распродажа». Может, удастся поймать сразу двух зайцев?
– С удовольствием, – отозвалась Саванна.
Не обращая внимания ни на что, кроме размера, она торопливо схватила четыре пары трусиков с «распродажных» стоек и положила на прилавок.
– Я беру это, – сказала она продавщице.
– Не хотите примерить?
– Нет, – ответила Саванна.
– Вы не сможете их вернуть. Саванна еще раз проверила размеры.
– Я их беру, – повторила она.
Продавщица пожала плечами и считала штрих-код с первой пары. Саванна вручила ей карточку и мысленно взмолилась, чтобы у нее хватило денег на счете. Будет очень неудобно, если ее уличат в неплатежеспособности в присутствии гламурной Эшли.
К счастью, на карточке оказалось достаточно средств, и продавщица вернула ее Саванне вместе с пакетом, полным сокровищ. Когда они с Эшли шли обратно под заливающим все вокруг солнцем, Саванна начала смотреть на жизнь веселее. Может, они с Эшли подружатся и Саванну пригласят на свадьбу. Может, ее даже попросят стать подружкой невесты, если настоящая подружка заболеет или куда-нибудь исчезнет, как Триш на свадьбе Саванны в феврале. И может быть, кто-то из шаферов влюбится в нее, когда они будут танцевать под звездами.
Саванна вздохнула, представив, как кружится на берегу океана под полной луной, ее босые ноги купаются в песке, а волны ласкают пальцы. Она посмотрела вверх, в глаза выдуманного ею любимого человека…
И тут же споткнулась о несуществующую трещину в асфальте, когда поняла, что человек, о котором она так размечталась, – не кто иной, как Майк Брайсон.
Саванна закусила губу. Надо как-то бороться со своими фантазиями, иначе ее сердце может оказаться разбитым. Майк ради нее не станет гетеросексуалом, и она должна выбросить из головы пустые мечты. Кроме того, этот парень только и сделал, что разочек поцеловал ее в нос. Как брат или друг.
Почему же тогда она постоянно думает о нем?
– С тобой все в порядке? – Эшли как-то странно посмотрела на нее.
– Да, извини. Все хорошо. Мы можем по-быстрому перекусить где-нибудь? Мне нужно к часу быть в офисе.
– Об этом можешь не беспокоиться. Кто-нибудь тебя прикроет, – рассмеялась Эшли.
– Э… Я не люблю ставить людей в такое положение. Через квартал отсюда есть кофейня, где очень неплохие сандвичи. Давай купим что-нибудь там.
Эшли закинула темные волосы за плечо, мотнув при этом головой.
– Согласна.
Они купили сандвичи и сели в патио за столик. Саванна решила задать вопрос, который волновал ее с тех самых пор, как она сказала Джастин, что не может подать за нее декларацию.
– А ты знала, что Джастин – проститутка, а не секс-терапевт?
Эшли вонзила зубы в тунца на пшеничном хлебе из цельного зерна, пожевала, проглотила и, прежде чем ответить, вытерла губы салфеткой.
– Да, я подозревала это.
– Но не сказала Мэри Колтрейн, что ей нельзя подавать декларацию?
Эшли ответила не сразу.
– Ты видела все эти награды Президентского клуба на стене в комнате для консультаций? – спросила она после недолгого молчания.
Саванна отложила сандвич с индейкой, не надкусывая его.