Легенда о Великой волне - Дарио Тонани
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он побежал. И чуть не вскрикнул от неожиданности, когда из тени под брюхом корабля прямо ему навстречу вышла женщина.
– Это вы?..
Она положила руки на шею мальчика, но не могла произнести ни слова. Вся в песке, в каких-то лохмотьях, с широко раскрытыми безумными глазами цвета старого дерева… Если бы не они и не выпирающий живот, ее легко можно было принять за демона пустыни, которые, по легенде, водятся между колес.
Ясир с трудом оторвал от себя ее руки и с силой опустил их вниз, боясь, что она вцепится в него снова. Кожа на лице у девушки была обожжена солнцем, в волосы набился песок. Наверное, она бродила здесь несколько дней.
– Капитан Найла, хотите пить?
Она попыталась разжать губы, но они засохли, как корка черствого хлеба.
Ясир вложил флягу в ладони Найлы.
– Держите, а я сейчас вернусь. Надо кое-что забрать.
Из песка торчала только одна рука и макушка.
– Ты его нашел! – с улыбкой пробормотала девушка. Она шла медленно, с трудом переставляя ноги, одной рукой придерживая живот.
– Нашел кого?
– Азура, моего Азура! – Выражение ее лица тут же смягчилось. – Вытащи его!
– Это Азур?.. Наш Азур? – Ясир решил, что она шутит. – Я не смогу, он же полностью занесен песком, – после долгой паузы с сомнением ответил мальчик.
– Я что, сама должна это делать? – ледяным голосом процедила сквозь зубы Найла, едва державшаяся на ногах. Однако все же опустилась на колени и переплела пальцы с пальцами Азура. И тут же отпрянула в сторону, но не потому, что обожглась о металл.
Корпус плакал и кричал одновременно. Будто внутри него был замурован ветер, весь ветер Мира9.
Найла чуть отошла и долго смотрела на торчавшую из песка руку. Не зная, что делать. Сил у нее почти не осталось.
– Давай попробуем потянуть вместе, – наконец предложила она.
Небо заволокло тучами.
– Хорошо, но только один раз. Если не получится, вернемся на корабль. Не нравятся мне эти тучи. А у вас есть более важные вещи, о которых нужно подумать.
– По моей команде!
У Ясира сразу же соскользнули руки, и он рухнул на песок.
– Ничего не выйдет! Он весит тонну!
Но сдаваться мальчик не собирался. Обошел вокруг корпуса, откопал одну ногу и изо всех сил дернул Азура за голову.
– Я буду пробовать, – прошипел он сквозь зубы. – Снова и снова, пока не вытащу тебя. Давай же, вставай!
Корпус зашевелился, из песка показался сначала локоть, потом плечо и наконец голова целиком.
– Иногда любовь творит чудеса. Но и ненависть тоже способна на это, просто мы не придумали названия для ее плодов, – сказал Азур, поудобнее устраиваясь в кресле. – Пустыня вернула мне любимую женщину, а небо показало мой старый корабль, Мизерабль. Эти были его, точнее, ее яйца. Она не могла с ними летать, поэтому спрятала их в укромное место в песке.
Найла со страдальческим выражением лица посмотрела на него из-за кружки, которую держала возле рта. Она слушала молча. Наверное, подумала девушка, это самая длинная и самая душевная речь, которую Азур произнес за свою жизнь. За нынешнюю и за десяток других, которые он, по его словам, прожил.
– И все это рассказал тебе металл, да? – вмешался Ясир. – Ты что, считаешь меня идиотом? Кроме корабля, в радиусе пятидесяти миль не было ни одной железяки!
– Металл в Мире9 повсюду. Я погрузился достаточно глубоко, чтобы приложить ухо прямо к его губам.
Сиракк снова пустилась в путь, правда, на корму выйти никто так и не рискнул – не хотелось получить по голове случайно свалившимся откуда-нибудь листом железа.
– Достаточно глубоко, чтобы приложить ухо прямо к его губам? – повторил Ясир. – Да что ты говоришь?! Где же ты был, латунная голова, черт тебя дери?
Азур провел ладонью по столешнице, словно разглаживая дорогую ткань. Или выравнивая песок.
– Ясир, ты же сам вырыл яму. Такую глубокую, что легко скрылся бы в ней с головой. Поэтому прекрасно знаешь, о чем я.
Мальчик прищурился.
– Пока меня засыпа́л песок, я видел твой сон, мальчишка, – продолжил механокардионик. – Ты больше не мог копать.
– Продолжай.
Но Азур склонил голову и замолчал.
Найла снова чуть-чуть отпила из кружки, которую держала обеими руками. Ей удалось прицепить Кое-кого к золотой цепочке и сделать кулон, который она теперь теребила в пальцах. Найла чувствовала, как под порывом ветра изгибаются паруса на острой как булавка грот-мачте крошечного кораблика… И, без всяких сомнений, у штурвала стояла именно она. Девушка улыбнулась про себя – это прикосновение, интимное и деликатное, было ей очень приятно.
Что же до Сиракк, то рано или поздно кому-нибудь придется встать к штурвалу. Отправить Ясира? Кто знает, способен ли этот мальчишка быстро соображать в непредвиденной ситуации. А ведь это необходимо, чтобы быть хорошим рулевым… Хотя паренек вроде смышленый и стал уже почти родным.
Схватки повторялись все чаще. Наверное, пора отправиться в каюту и проверить акушерские навыки Азура.
Она попыталась встать, но голова закружилась. Опустившись в кресло, девушка закрыла глаза и прикусила губу.
– Найла!
Она едва смогла пошевелить рукой. Между бедер стало сыро. Найла вцепилась в стол, намереваясь подняться самостоятельно и уйти, как подобает капитану.
– Может, мне не пристало так говорить, но сама я до каюты не дойду.
Азур помог ей встать, обнимая за плечи, и взял на руки.
– Воды отошли. Не хочу, чтобы ты заржавел до того, как донесешь меня до койки.
Азур подмигнул. Раньше он никогда так не делал, и это заставило ее улыбнуться.
– В книгах написано, что нужна горячая вода и тряпки, доктор, ты позабо…
Она закричала от боли.
Азур ускорил шаг, пнул дверь каюты, зашел внутрь и бережно положил девушку на койку. Найла огляделась: все было уже готово – и ведро, и стопка сухих полотенец, и подушка на полу.
Она снова закричала, выгибая спину.
Ясир выглянул из-за косяка, зардевшись от смущения.
– Уходи! – приказал Азур, пытаясь говорить на человеческом языке. – И закрой эту проклятую дверь!
Он оторвал ладони от переборки. Бхет сдержанно молчал. Может, доза маловата? Или, наоборот, чтобы успокоить боль, мучившую его в последние часы, он принимал наркотик слишком часто? Организм привык, и бхет перестал действовать.
В голове вместо четких картин – хаос, туман, выцветшие изображения, сливающиеся друг с другом.
Он сплюнул горькую слюну.
Здесь, внизу, жарища стояла невыносимая. Влажная, упругая мякоть темноты воняла тухлым мясом и еще бог знает чем.
Пепел под ногами был мокрым. Отравитель провел пальцем по полу и лизнул кончик.
Спросил себя, все ли он сделал правильно. И есть ли еще надежда, что ему все-таки удастся реализовать свой сумасшедший план, который оказался на грани провала.
Прижал ухо к металлической переборке, прислушался. Даже с помощью бхета до механокардионика ему далеко, но все же…
Сердца!
Он отчетливо их слышал.
Большое и энергичное сердце корабля.
И три-четыре бьющихся тише.
Сколько точно