Леденцы и тайная библиотека - Саманта Джайлс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джонатан привёл нас в свой маленький офис, и мы терпеливо ждали, пока он поговорит наедине с дядей Виком и Фрэнсис. Повсюду виднелись следы Филлис: несколько пар очков и книга «Песни для дождливого дня» Мака Интоша. Я задумалась, где Филлис могла быть сейчас.
Всё это время меня не покидало волнение, как будто мы чего-то ждали. Я посмотрела на Эди и сестрёнку. Эди свернулся на диване: он выглядел усталым и грустным. Лоис побледнела и потянулась ко мне.
–Рози, я плохо себя чувствую,– сказала она.
Я быстро дотронулась до её лба: она вся горела.
–Ладно, Лоис, где сейчас Палома? Она ещё что-нибудь тебе сказала?
–Она велела идти по следу, но я устала. Она сказала, ей надо идти. Она попадёт в беду, если ещё что-нибудь мне скажет,– прошептала Лоис.
Сестра обмякла в моих руках, и я ужасно перепугалась.
–Эди, ты можешь мне помочь? Лоис совсем плохо. Думаю, нам надо выбираться отсюда.
Эди не шелохнулся.
–Эди!– крикнула я, но он продолжал лежать неподвижно, и его глаза казались совсем мёртвыми. Я знала, что у нас нет времени.– Слушай, Лоис, я помогу тебе выйти отсюда. Попробуй найти след, о котором говорила Палома, хорошо?
Лоис сонно кивнула, и я поставила её на ноги. Она слабо указала в другой конец туннеля.
–Что такое? Что ты видишь?– спросила я.
Её губы задрожали, а на глазах появились слёзы.
–Это ужасно, Рози. Я не могу смотреть.
–Что там?– испуганно прошептала я, потому что моё воображение уже разыгралось.
–Серебряная линия, как будто скользкий след змеи, а по стенам бегают ужасные маленькие пауки. Мне это не нравится,– пробормотала она.
–Ладно, милая,– ободряюще сказала я, жалея, что с нами нет мамы.– Покажи, куда ведёт этот след.
Мы немного прошлись по туннелю, и Лоис указала на лужу у канализационной решётки.
–Туда,– прошептала она.– Он ведёт туда, и рядом огромный паук.
Внезапно Лоис закричала, отвернулась и начала истерично рыдать.
Возле нас тут же возникли Фрэнсис, дядя Вик и Джонатан.
–Что такое, малышка?– ласково спросила Фрэнсис, протягивая к Лоис руку.
–Нет, оставь её, Фрэнсис,– приказал Джонатан и подул в свисток у себя на шее, из которого не донеслось ни звука.
–Что ты видишь, Лоис?– напряжённо спросила я.
–З-з-з-мея…– Едва Лоис произнесла это слово, как из туннеля вылетел орёл. Он выглядел устрашающе. Его зоркие глаза вонзились в нас, и я подумала, не собирается ли он нас съесть.
Я уже собиралась вместе с Лоис бежать обратно в офис, когда Джонатан заговорил:
–Геката, слава Богу! Девочка видела.
Орёл, на самом деле оказавшийся Гекатой в одном из её многочисленных обличий, пронзительно закричал и заклекотал.
Джонатан быстро перевёл.
–Лоис, скажи ей, что ты видела и где оно ТЕПЕРЬ!– крикнул он. Я никогда прежде не видела его таким властным.
Лоис указала на канализационную решётку.
–Оттуда выползла змея, и она ест большого паука!– Она снова зарыдала, и я принялась её успокаивать.
Дальше произошло нечто невероятное. Геката в облике орла опустилась на решётку и быстро что-то схватила. Когда она поднялась в воздух, мы хором воскликнули «фу!», потому что из клюва у неё торчало несколько дюймов жёлто-красной полосатой змеи.
Орёл громко рыгнул, сел на булыжный пол и превратился в Гекату в обличье НЕЗНАКОМЦА.
Дядя Вик, Фрэнсис, Джонатан и я громко закричали и захлопали, хотя, честно говоря, я не была уверена в важности того, что только что произошло.
–Что ж, к счастью, мы от неё избавились,– с облегчением произнесла Геката.
–Кем была эта змея?– поинтересовалась я.
Прежде чем я успела ответить, сестрёнка повернулась ко мне и отчётливо произнесла:
–Это была Арадия в виде змеи. Она вызывала утечку, потому что этот ужасный человек велел ей это сделать.
Внезапно Лоис снова закричала и испуганно указала на противоположную стену.
–Что такое, милая?– взволнованно спросила Фрэнсис.
–Гигантский золотой таракан!– крикнула Лоис.
Мы посмотрели на стену. Фрэнсис подпрыгивала и отряхивалась, как будто таракан полз прямо по ней. Я прищурилась, но не могла ничего разглядеть.
А потом случилось нечто жуткое. Я снова услышала у себя в голове его голос.
«Ладно, девочка. Ещё не всё закончено. Мы ещё встретимся. Я снова тебя увижу. Можешь быть в этом уверена».
Мел Вайн.
Когда его голос стих, перед глазами у меня поплыл туман. Я несколько раз моргнула и увидела.
Большой золотой таракан на стене.
Я застыла от страха и смогла лишь жалко пробормотать:
–Геката, он там, на стене. Золотой таракан. Это он!– Мне казалось, будто меня душат.
Лоис снова прижалась ко мне. Я чувствовала, как она наваливается на меня, словно с каждой минутой теряет силу.
Геката проворно подскочила к стене, схватила таракана, бросила его в прозрачный пластиковый мешок и застегнула молнию.
–Попался!– с наслаждением сказала она.– Возможно, Осирис тебя и стёр, но я знала, что ты проберёшься сюда, отвратительный маленький негодяй. Готовься долго-долго просидеть в своей маленькой камере.
–Как это может быть Мел?– обеспокоенно спросила я, измученная всем происходящим.– Осирис же от него избавился. Он полностью его уничтожил, кроме…
–Золотого зуба?– закончила Геката.
Я кивнула.
–Да, зуба,– продолжала она,– который по странному стечению обстоятельств исчез.
–Я тоже это заметила. Я искала его после того, как вы с Анубисом начали драться, но он пропал.
–Я взяла его с собой, потому что знала, что, если оставлю его там, он тоже распадётся на части. Если Мел никогда не будет существовать, как хотел Осирис, это на многое повлияет. Если бы Отродий не было, тебе не пришлось бы в прошлом году приютить Филлис и вы никогда бы не познакомились. Последствия несуществования Мела были бы слишком серьёзными,– объяснила Геката.– Я хотела сохранить зуб здесь, но, видимо, выронила его, когда вернулась в тюрьму, и, благодаря всей этой тёмной энергии, он смог обрести осознанность. Тьма подпитывает тьму. Как только он сумел превратиться в таракана, не без помощи своей пособницы Арадии, понадобилось бы совсем немного времени, прежде чем он обрёл бы силу.– Геката убрала пакет в карман и отряхнула костюм.
–Полагаю, этой юной леди,– дядя Вик указал на Лоис,– и пареньку понадобится терапия щекоткой?
–Не знаю насчёт них, но мне она точно понадобится,– вздохнула Фрэнсис.– Но только не от тебя,– строго добавила она, заметив, что лицо дяди Вика стало перепуганным.