Полуночник - Дебора Хьюитт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что такого? Я выросла в Хакни, а не в Грачевнике.
Алиса изумленно потрясла головой, но решила пока не задавать лишних вопросов.
– Погоди. А если я соберусь открыть дверь, но она окажется запертой – что тогда? Я застряну в пустоте?
– Если бы да кабы… – передразнила ее Саша. – Эх, так бы и дала тебе по шее, но раз уж мы с тобой друзья, боюсь, общественное мнение сочтет мое поведение «социально неприемлемым». – Саша согнула средний и указательный пальцы на обеих руках и изобразила воздушные кавычки, но Алиса продолжала неуверенно переминаться с ноги на ногу. – Некоторые двери всегда закрыты, смирись, – тяжело вздохнула Саша. – Некоторые открыты только «для своих». А, впрочем, не бери в голову. Ты ведь отправляешься в путешествие не далее чем на десять метров. Все, что тебе надо помнить, это одно-единственное правило – не паникуй![9]
– Отлично, – просипела Алиса пересохшим горлом. Ну вот, теперь она точно застрянет! – В общем… Я надеюсь… Надеюсь встретиться с тобой у…
У двери в Сашину комнату. Она задумалась, припоминая размер двери, цвет обивки, форму петель, латунную табличку 2а, затем распахнула дверь своей комнаты и перешагнула порог.
Получилось! Алиса чуть не задохнулась от восторга. Она оказалась в пустоте. В межпространстве. «Господи, благослови чудесную кровь Кроули! Теперь осталось только отыскать нужную дверь… А какую, собственно? Ах да, дверь в Сашину комнату! 2а… Сашину дверь...»
Алиса ощупью шарила во мраке пустого пространства, но пальцы ее хватали один лишь воздух. Сердце ее учащенно забилось, она кружила, спотыкаясь, отчаянно взмахивая руками, ища… хоть что-нибудь. Она запаниковала. Ей стало нечем дышать. Еще чуть-чуть, и она задохнется.
Пальцы ее скользнули по какой-то сферической форме. Дверная ручка! Алиса с безумной решимостью сжала ее в ладони. Прошу, пусть это будет дверь в Сашину комнату…
Из непроглядного мрака выступили очертания двери. Алиса повернула ручку, толкнула ее и… вывалилась наружу.
– Поздравляю, – хмыкнула Саша, ловя ее. – Это настоящий успех.
– Мне удалось, правда? – расплылась в широкой улыбке Алиса. – Я смогла!
– Хочешь еще разок попробовать? – Алиса кивнула. – Тогда – на кухню, – скомандовала Саша. – Жду тебя там.
Алиса рванула дверь и очутилась… в ванной.
– Черт!
ттт
– Дьявольщина! – зарычала Алиса и в сердцах шваркнула дверью.
Ну вот опять! Одиннадцать раз она открывала дверь, чтобы очутиться в пустоте, и одиннадцать раз оказывалась в ванной в окружении раковины, тощего обмылка да древнего унитаза.
– Возможно… вам трудно сосредоточиться, потому что все ваши мысли – о встрече с Марианной.
Кроули, подпиравший стену коридора, участливо посмотрел на Алису.
– Ничего подобного.
Вот он и настал, столь долгожданный для нее день. Она так долго к нему шла. День ото дня оттачивала свои умения перемещаться по Корэм-хаусу и становиться незаметной для полуночников Саши и Джуда. Чтобы ей было легче, Кроули снял все затворы и открыл Корэм-хаус для путешественников в пространстве. И сегодня ей предстояло отправиться в Братство. Еще немного, и она освободит полуночника Джен.
– Вы не готовы, – покачал головой Кроули. – Если вы броситесь в омут с головой прежде, чем сможете защитить себя, вы…
– Ничего не понимаю, – бесцеремонно перебила его Алиса. – У меня ведь все получалось.
– В самом доме, – ворчливо поправил ее Кроули. – Путешествия во внешнем мире поначалу всегда сложны и непредсказуемы. Возможно, вам стоит побольше попрактиковаться.
– А, возможно, ваша достохвальная кровь Пеллервойнена вовсе не так хороша, как вы мне о ней пели, – огрызнулась Алиса и вдруг сорвалась на крик: – И… почему вы не предупредили меня о побочных эффектах?
Слишком долго она сдерживала свою ярость. Вначале она корчилась от боли и у нее просто не было сил сразиться с ним один на один, затем, когда силы появились, она берегла их для обучения. Она даже невольно стала ему доверять. Однако гнев и обида день за днем разъедали ее разум и вот наконец вырвались наружу.
– Каких побочных эффектах? – оторопел Кроули.
– А таких, что теперь мы с вами повязаны кровными узами из-за этого вашего ключа-костяка! Мы с вами всегда сможем отыскать друг друга.
Сердечность и сострадание слетели с лица Кроули, как дым, и он уставился на нее неприязненным холодным взглядом.
– Вам требовалась отмычка, и я для вас ее сделал.
– Вы солгали.
– Я… я вам не лгал! – Кроули побледнел, как полотно.
– Вы не открыли мне всей правды, а это одно и то же. Вы намереваетесь следить за каждым моим шагом?
– Уверяю вас, – нахмурился Кроули, – в повседневной жизни Алиса Уиндем вольна творить любые глупости какие ей только заблагорассудятся. Меня они нисколько не интересуют.
– Но ведь отмычка позволяет вам с легкостью шпионить за мной, так?
– Так. Но в этом-то и ее преимущество! Кроме того, наша с вами кровная связь обоюдна – вы также можете шпионить за мной. Если уж вы столь подозрительны, то вам ничто не помешает следить за каждым моим шагом.
– Я просто не понимаю, почему вы не сказали мне об этом. Если, конечно, вам нечего скрывать.
– Я не говорил, что мне нечего скрывать, – раздраженно тряхнул головой Кроули. – У каждого из нас есть свои тайны. Я просто хотел вам помочь и потому настоял, чтобы вам перелили мою кровь. – В глазах его блеснула обида. – Одна капля моей крови поможет вам с некромантом благополучно вернуться от Марианны. В случае, если даже моя кровь окажется бессильной против ее козней, я взломаю дверь и сам приду за вами. Кроме того, раз уж вы у нас исчезающий вид, – горько улыбнулся он, – то если вдруг где-нибудь – где угодно – вам будет грозить беда, на вас нападут или ранят, я воспользуюсь нашими кровными узами, чтобы отыскать и спасти вас. Ради Сильвии. Довольно вам этого?
Щеки Алисы покрылись малиновым румянцем, но удержаться она уже не могла – в нее словно вселился бес.
– Если вы без труда можете взломать дверь, ведущую в Братство, почему бы вам не пойти туда вместе со мной? Вдвоем у нас больше шансов на выживание.
– Я не говорил, что без труда могу взломать дверь, ведущую в Братство, – произнес Кроули побелевшими губами. – Есть некоторые обстоятельства…. Вы не…