Искатель - Гильмутдинов Ирек
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За дверью оказалась небольшая ровная площадка размерами примерно… как наш старый задний двор в деревне у предгорья. Двадцать на двадцать, а это примерно сорок квадратных метров — и зачем она тут такая большая нужна. Кстати, светящихся грибов на стене здесь росло куда меньше, чем обычно. Мы не сразу пошли, решив немного осмотреться. Прохаживая вдоль стен, я кое-что вспомнил.
Год назад.
«По привычке я всё время измерял расстояние, а в данном случае размер площади в шагах. Помню, как постоянно раздражался Юси, когда я начинал считать шагами, как далеко улетела стрела, сколько нам идти или какое количество шагов до мишени. Похоже, это настолько сильно надоело ему, что в одну прекрасную ночь я вновь оказался в подпространстве для тренировок. Хотя мне хочется называть это место волшебным миром, а он так злится от этого, — любо-дорого смотреть.
Юси помимо тренировок моего тела занялся моим образованием. Ох, как же это всё тяжело мне далось, но потом ничего, втянулся понемногу. Метры, километры, граммы, килограммы и прочее-прочее. Правда, благодаря вложенным в меня знаниям я начал лучше понимать требования Юси или объяснения того или иного момента. Плюсом ко всему нам стало легче с ним общаться, а до этого будто на разных языках разговаривали. В общем, Юси молодец, Юси красаучег, как он любит себя называть».
Настоящее время.
Сегодня говорил с ним по поводу чудовища. Юси очень скептически настроен, считая это выдумкой гриллов. Я же после встречи этих существ не так уверен.
— Какие, к дьяволу, чудовища. Нет там никого, ну, максимум, какой-то крупный хищник, и то не факт, — ворчал Юси. И чего так раздухарился, непонятно. Видите ли, он не верит в чудовищ, а то, что сам лук говорящий, это к делу, конечно, не относится. Одним словом, Юси такой Юси.
Вот только нас обоих напрягало то, что чудовище просит жертв, а это означает, оно разумно. Ко всему прочему, Юси не нравился доктор Куори. От случая к случаю он предлагал пустить его в расход: «Давай убьём доктора». Думается мне, он догадывается, что с тобой что-то не так. Бумаги, которые он спрятал в карман, не просто бумаги. Я тогда на них заметил твоё имя. Похоже, Белек наблюдает за тобой, и вообще, мало ли, куда эти бумаги он собирается отправить, с ним нужно разобраться, — донимал меня Юси, пока мы ждали их пробуждения.
Так, соберись, Крэн, что-то ты отвлёкся. Я, как-никак, чудовище иду убивать, надо бы сконцентрироваться на этой задаче, а не улетать в воспоминания.
На другом конце площадки обнаружилась тропа шириной в пару метров. Кем она и когда она сделана, никто не знал. Юси поэтому поводу высказал своё мнение: «Тропа явно рукотворная. Слишком всё аккуратно, будто здесь прошла машина». Одна проблема, в вашем мире нет таких технологий.
«Ну нет так нет, а тропа есть, и ладно», — ответил я ему и забыл. Мне было не до размышлений, вот сразим чудовище, а уж об остальном подумает потом.
Куда она уходила, отсюда видно не было, но, судя по её наклону, она плавно шла вниз, закручиваясь по спирали. Когда мы с Ёнки почти подошли к началу тропы, за нашими спинами послышался звук, сначала открываемой, а после резко закрываемой двери. Развернувшись на месте, я замер в недоумении. Ёнки бросил взгляд в сторону входа и тоже замер. Мы непонимающе разглядывали парочку гриллов, робко переминающихся с ноги на ногу. У того, что слева, держит в руке копьё, явно принадлежавшее раньше человеку. Второй был с обычной дубиной, как у большинства из их племени.
— Привет, а вы кто будете? — задал я им вопрос, не понимая, чего эти двое тут забыли.
Тот, что был с копьём, сделал шаг вперёд. Задрав подбородок, бодрым голосом произнёс: «Пирло», — и ткнул пальцем себе в грудь, а после указал пальцем на грилла с дубиной: «Гарло-да».
— Мы хотим пойти на бой с человека Крэна-да. Сразить страшного монстра, а вождя за этот подвиг два жена нам даст-да. — Гарло закивал головой в знак согласия с Пирло.
Мы переглянулись с Ёнки, на что он, пожав плечами, выдал: «Ну хотят парни славы, мы мешать не будем. Да и не знаем, что там за чудовище. Поэтому копьё и дубина нам точно лишними не будут».
— Пирло и Гарло, мы не против, чтобы вы пошли с нами и совершили великий подвиг, но вам придётся во всём слушаться Ёнки, — я луком указал на парня. — Согласны?
— Мы будем слушаться-да, — ответили одновременно гриллы и быстро закивали маленькими головками, соглашаясь с нашими условиями.
— Ну раз так, то пошли, — и махнул им рукой.
Мы шли по уходящей вниз тропе, что постоянно заворачивала направо. Слева от нас шла стена с грибами, растущими с каждым шагом всё меньше и меньше, а вот справа пропасть с непроглядным дном. Ещё в начале я подобрал небольшой камушек, бросая его вниз. Подождав полминуты, стука об дно я так и не услышал. Немного спустившись вниз, я поднял голову, дабы посмотреть вверх, тропа, по которой мы спускались, напомнила мне водяную воронку.
Ёнки шёл первым, я замыкал, а между нами топали гриллы в надежде совершить великий подвиг. Если бы не светящиеся грибы, росшие хоть и в малом количестве, но всё же освещавшие нам дорогу, было бы очень невесело идти. На дистанции в десять метров вполне всё просматриваемо, но вот дальше — тьма. Тропа, по которой мы двигались второй час, всё не заканчивалась, и увидеть её долгожданный конец, кажется, нам ещё долго не светит. Прислушавшись к себе, обнаружил, что у меня нет абсолютно никакого чувства тревоги. Юси особо не ворчит, а напевает какую-то незамысловатую песню.
Устав от молчания, я начал расспрашивать гриллов, чего они знают или слышали о чудовище. Пирло и Гарло стали наперебой рассказывать услышанное ими от стариков и своих родителей, но ничего нового я от них не услышал. Они долго спорили, у кого история настоящая, а чья — полный бред. В какой-то момент чуть не подрались, но пара подзатыльников быстро привела