Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Смерть наудачу - Владимир Михальчук

Смерть наудачу - Владимир Михальчук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 94
Перейти на страницу:

Лицо нещадно горело огнем. Щека пульсировала. Очень неприятное ощущение.

Я рубанул девушку-овцу по коленям. Мисс Преступница, на что и рассчитывалось, опять подпрыгнула. И тотчас отлетела, спиной врезавшись в переборку – я достал ее сочным ударом кулака в челюсть.

Подскочил к ней, еще раз грохнул паршивицу: локтем в лоб. Она сползла на пол и замерла в полусидячем положении. Тонкие ножки неестественно вывернулись под весом согбенного тела.

– Теперь ты мне все расскажешь! – почти любовно приговаривал я, переводя дух. – И на кого работаешь, и как завербовалась к демонам. И сообщников выдашь.

– Проклятая рвань! – нетрезво заорали за моей спиной. – Киллеры!

Я стоял над девушкой, широко расставив ноги – противодействуя качке парома. И едва не взвизгнул от ужаса, когда под моей промежностью просвистело серебряное жало.

Метательный нож вернулся к своей владелице. Лезвие глубоко ушло в безвольно склоненную голову убийцы. Из светловолосой макушки торчала лишь короткая гладкая рукоять.

Ряды прислужников Княжества лишились еще двоих. Но это меня не обрадовало.

– Желаю здравия, сиятельный господин посол, – переведя дыхание, обратился я к Баглентайту.

Граф лежал на пороге туалетной комнаты и пробовал подняться; на шее виднелась распухшая полоса.

– Выпить есть? – спросил он будничным голосом.

– По роже тебе сейчас будет, а не выпить! – заорал я. – Ты хоть понимаешь, что натворил?

– Прошу обращаться со мной согласно моему общественному и дипломатическому статусу. На «вы», и только на «вы»!

– Ваша светлость сейчас проделает общественно важное и дипломатически корректное погружение в воду! С верхней палубы, сквозь трюм – и навылет в море. Вы зачем убили девушку?

– Она пыталась меня убить, – ничуть не смутившись, ответил дра’Амор.

– Это когда же? Мне показалось, что убить она пыталась меня. Вами же занимался другой преступник – я отправил его к далеким родственникам на Страшное судилище.

– Тогда считайте, что граф Баглентайт дра’Амор спас вашу жизнь. Девка могла вас проткнуть.

Да уж… Валялась передо мной, точно белье после стирки. Убить она могла…

– Вы прикончили единственного свидетеля! Овца могла вывести нас на остальных участников заговора против вас.

– Ничуть, – не сдавался посол. – Единственный свидетель лежит на диване в вашем кабинете. Так что не надо меня тут…

– Урод, – пробормотал я.

– Такие реплики вам даром не пройдут!..

Чтоб ты сдох, демонское отродье!

Мне не оставалось ничего лучшего, как повыбрасывать трупы за борт. Реши кто-то вызвать береговую полицию или связаться с приближающейся сушей – нас с дра’Амором могли ожидать веселые времена. А к «увеселительным» мероприятиям с допросами и полицейскими шуточками а-ля «пальцы-в-дверь» у меня душа не лежала.

Хвала всем богам, большинство пассажиров находились на нижней палубе – наслаждались выступлением маленького оркестра. Остальные, кто слышал крики и шум борьбы, старались не высовываться из кают. Такие если раньше не сообщили о драке, то и не сообщат. По крайней мере до тех пор, пока не выйдут в родном порту и не окажутся в безопасности.

Я кое-как прибрался. С помощью туалетной бумаги удалил кровавые разводы. Содрал с иллюминатора занавеску и тщательно вымыл пол. Следы от клинков на стенах припрятать не удалось. Но они были почти незаметными.

– Пошли. – Я приподнял Баглентайта, закинул себе на плечи и повлек его подальше от места происшествия.

Граф дра’Амор еще не до конца понимал, что произошло. Бормотал о проклятых киллерах, о своей драгоценной жизни и о прочих мало интересующих меня вещах. Затем посол внезапно заорал, что путешествует по незнакомому коридору на спине какого-то малознакомого оборотня.

С криком «похищают!» Баглентайт угостил меня тумаком и, когда я от неожиданности разжал руки, грохнулся задницей на пол.

Это немного привело сиятельного господина в чувство. Он позволил взять себя за локоть и повести к каюте.

Мы прошествовали мимо ресторана. Я заблаговременно стал болтать о каких-то пустяках. Например, о прошлогоднем урожае пострел-картошки в Астурском графстве. Но посол оказался не дурак. Тут же заметил и вскричал, что «хитрый детектив заговаривает светлейшему клиенту зубы и лишает светлейшего клиента последней в жизни радости – выпивки».

Я упрямо потащил его по направлению к нашей каюте.

Подопечный упирался и постоянно норовил, как матерый ишак, лягнуть меня. Наконец, мне надоело.

Бить графа я не имел возможности. В любое время законченный выпивоха мог пожаловаться на плохое отношение к его одиозной фигуре, и меня бы закинули в предбанник Полиции. Устные оскорбления и попытки достучаться до здравого смысла Баглентайта отскакивали от него, будто пиявки от соли. Словом, хоть как-то повлиять на светлейшего посла мне не удалось.

– …и ужритесь там до смерти! – закончил я пространную фразу о длительных отношениях самого графа (а также его сестер, бабушек и племянниц до седьмого колена) со стоеросовой дубиной, кою в народе именуют фаллическим символом; и разжал руки.

Посол бесцеремонно оттолкнул меня и исчез в ресторане.

Я последовал за ним, поклявшись себе, что никогда больше не возьмусь ни за одно дело в качестве телохранителя.

Очутившись в зале столово-питейного заведения, дра’Амор сочно хлопнул зазевавшуюся официантку по ягодице и устроился за излюбленным столиком.

– А меня пытались убить! – сообщил он девице.

Официантка прищелкнула языком и бросила на меня сочувствующий взгляд. Мол, не переживай, что не удалось прирезать этого олуха раньше – еще успеется.

– А мой телохранитель, – к моему ужасу граф ткнул в меня пальцем, – прикончил четырех убийц.

Эта паскуда, несмотря на хмель в голове, все же успела забыть, что одного преступника убил он сам. Вот оно – посольское коварство!

– Да что ты!.. – начал я, беспокоясь насчет возможной беседы с полицией.

Но разжечь новую склоку не удалось.

– Пассажиры, внимание! – огласили магические динамики по всему парому. – Приближаемся к острову Солнц. Прибытие через двадцать минут.

– Простите, милостивый господин, – извинилась официантка, низко поклонившись Баглентайту. – Но во время причаливания мы должны закрывать ресторан – мероприятие против контрабандистов.

– Я не в настроении. Меня хотели убить, – пьяно нахмурился дра’Амор. – Налейте-ка бокальчик. А тогда закрывайте себе сколько влезет.

– Приносим глубочайшие извинения от лица всей команды парома, господин, но вы должны покинуть ресторан. Мы не имеем права обслуживать клиентов вблизи портов и пристаней.

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 94
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?