Мастер оружейных дел - Дарья Кузнецова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не исключено, — осторожно признал я. — Вы помните свою мать? Какие у нее были отношения с вашим отцом?
— Она умерла, когда мне было девять, — задумчиво протянул Раймэр. — Я не помню особенных проблем, для аристократической семьи они неплохо ладили даже наедине. С другой стороны, и особенно пылких чувств не припоминаю. Но она-то тут при чем?!
— Погодите, еще один вопрос, пока я не забыл. У вас есть какие-то близкие кровные родственники по отцовской линии? Имею в виду, действительно — близкие. Дяди, родные тети, кузены. Кто следующий в очереди на престол при условии отсутствия у вас детей?
— А, вот вы о чем. Увы, прямых наследников нет. Есть несколько дальних родственников, но права у них спорные. Если я скоропостижно скончаюсь, боюсь, без вмешательства его величества обойтись не удастся. Надеюсь, он подберет хорошего наместника в эти земли.
— Откуда такой пессимизм? — опешил я. — Вы рассуждаете так, будто намереваетесь умереть со дня на день. Есть основания подозревать что-то в этом духе?
— Если вы имеете в виду какую-то опасную болезнь или покушения, то — нет. Дело в другом, это же Приграничье! — рассмеялся он. — Здесь стараются рано заводить семьи, потому что редко доживают до преклонных лет. Я пытаюсь найти себе невесту, но… боюсь, недостаточно прилежен в поисках. Никогда не задумывался о создании семьи и подобных вопросах, поэтому старательно откладываю их на послезавтра. Да ко всему прочему поспешно пытаюсь освоить специальность боевого мага: их не хватает, но они очень нужны, чего нельзя сказать о погодниках. Получается не так чтобы очень хорошо, но все равно приходится выполнять эти обязанности на стенах или около них. Подобное не обещает долгой жизни, но я не имею права отсиживаться за стенами ратуши.
Я не стал объяснять ему, что живым правителем он представляет гораздо большую ценность, чем мертвым магом. Но, кажется, теперь я понимал, почему к нему так тепло относятся местные жители: офицер, который встает впереди войска, всегда вызывает уважение подчиненных. Простым людям не объяснишь, что тот, кто на передовой, не способен оценить картину в целом и не может грамотно командовать.
Охотно верю, что к бремени власти этого человека не готовили: представление об обязанностях правителя он явно составлял по книгам развлекательного характера.
— А почему вы не попросите помощи у короля?
— Какой помощи? — Раймэр удивленно вскинул брови.
— Военной. Боевых магов. Рядовые бойцы метрополии не годятся в подметки Пограничным, но маги там действительно хорошие, и особенного дефицита в них нет. Тем более сейчас ведь Баладдар — самое горячее и напряженное в военном плане место.
— Как это — попросить? Вот так просто сообщить, что мы не справляемся? И что, король может прислать магов? Не обвинит меня в бессилии и не покарает? — Он уставился на меня настолько недоверчиво и растерянно, что я в первое мгновение даже не нашелся с ответом. Либо передо мной гениальный актер, либо… правитель из Раймэра как из грока.
— Это долг короля, а свой долг его величество исполняет честно, — совершенно искренне ответил я. — Не знаю подробностей этой истории, увы. Может, он уже отказывал когда-то в подобной просьбе?
— Понятия не имею! — горячо воскликнул лаккат. — Подумать только, мне подобное даже в голову не приходило, а между тем я же помню вассальную клятву! Там же в самом деле было об этом написано, почти прямым текстом! Чувствую себя полным идиотом, — пробормотал он, совсем не аристократично запустив пятерню в волосы. — Но погодите, а почему подобное не пришло в голову ни отцу, ни его советникам? — нахмурился собеседник.
— Мне это тоже интересно, — проговорил задумчиво.
— Да что гадать? Сейчас я вызову Бенгора, и мы об этом спросим! Если у нас будет достаточно…
— Постойте, Раймэр! — Я тоже подскочил с места и перехватил ринувшегося к выходу лакката за плечо. — Не стоит. Вы этим только заставите их насторожиться.
— Почему — насторожиться? Наоборот, мы должны срочно… Погодите, вы полагаете, он намеренно это сделал? — Мой собеседник напряженно нахмурился. — Но зачем? Это ведь позволит спасти многие жизни, это…
— Приведет в город посторонних, — продолжил за него. — Людей с солидным боевым опытом, которые могут взглянуть на все со стороны примерно так, как сделал это сейчас я, и задаться теми же вопросами.
— Значит, все-таки… заговор? — тяжело проговорил мужчина и весь разом словно сдулся, поник.
— Вы не выглядите удивленным, — заметил, подводя лакката к тому месту, с которого только что поднялся сам, и примостился на краешке стола, когда хозяин кабинета рухнул в кресло.
— Я… а впрочем, к чему это теперь! — тяжело вздохнув, он откинулся на спинку. — У меня было подозрение, что брат погиб не случайно. Более того, я подозревал, что в его смерти повинен как раз Навираш. Но никаких доказательств у меня нет, я даже не могу внятно объяснить, откуда взялось это ощущение, поэтому старался держать подобные соображения при себе. Поговаривали, они с братом не поделили женщину, нынешнюю жену Навираша, да и вообще, что эти двое яростно соперничали. Но тогда я старательно гнал от себя такие мысли, да и не до них было, слишком много работы. А потом вовсе стало совестно из-за подобных подозрений: Ла’Тайришары слишком многое для меня сделали и слишком самоотверженно помогали, чтобы позволить себе такие мысли. Думаете, это был какой-то хитрый план?
— Не знаю, я еще никого из них в глаза не видел. А Навираш — маг? Хороший? — уточнил, когда собеседник кивнул.
— Очень. Они с братом учились почти в одно время, и их вечно сравнивали. Навираш весьма одарен, что редкость для первого поколения, а в недавнем прошлом в их семье магов не было. Наверное, все же затесался кто-то в прежние годы.
— Не исключено, — не стал спорить я. — И на чем он специализировался?
— Он ваш коллега, хаосит, боевой маг. Хотя, пожалуй, и послабее уровнем, — сообщил лаккат.
— А алхимией не увлекался?
— Не думаю, — после секундной задумчивости ответил собеседник. — Он достаточно равнодушен к точным наукам. С другой стороны, Навираш окончил Сечение Сферы с отличием, так что не разбираться в подобных вопросах не может. Все боевые маги, окончившие наш филиал, остаются в Приграничье, так что он не боялся распределения в какой-нибудь дальний угол.
С языка рвалось замечание, что угол более дальний, чем Приграничье, найти достаточно сложно, но я удержался от этой колкости и опять переменил тему:
— Скажите, а ваш отец вел какие-нибудь записи? Дневник?
— Понятия не имею. — Раймэр растерянно качнул головой. — Он был достаточно собранным и основательным человеком, подходил к каждому делу с тщательностью и скрупулезностью, которых мне никогда не хватало, так что — не исключено. Но я ничего такого не видел. Лучше задать этот вопрос Ла’Тайришару-старшему… или не лучше, в свете подозрений о заговоре?
— Разберусь. Главное, вы в это не лезьте, хорошо? Баладдару и всему Приграничью не станет легче, если вдобавок к Серым они получат еще и смуту, связанную с отсутствием реальной власти в лаккате. А лучше всего уезжайте в столицу.