Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Королева Шутника - Тамора Пирс

Королева Шутника - Тамора Пирс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 99
Перейти на страницу:

– Темнят! – вставил Кроха.

– Этих темнят, в надежде, что они будут собирать для тебя информацию, – сказал Тайбур и сжал кулак, чтобы спрятать Кроху, потому что мимо прошли несколько знатных гостей. Али осознала масштаб проблемы и внутренне содрогнулась. Если он желает ей зла, то она уйдет отсюда в кандалах. Когда гости прошли, она пересекла тропинку и подошла к Тайбуру близко-близко. Он продолжил свою речь, будто и не умолкал:

– Мне безразлично, рассадила ли ты этих темнят от подвалов до крыши или нет. Если ты запустила хоть одного в мой кабинет, приготовься к разочарованию. Я ничего важного там не обсуждаю. Подслушивай дворцовые сплетни сколько хочешь, и, если начнется мигрень, я куплю тебе лекарство. Это то же, что слушать шипение змеиного клубка. Но это, – он погладил Кроху пальцем по голове, – нет. Дайневон – всего лишь маленький мальчик, которому необходимы тишина и уважение. И он мой подопечный. Пожалуйста, не ходи больше в его спальню… Хотя, честное слово, хотел бы я знать, как тебе это удалось, – и он бросил ей темненка.

Али знала, что спор ни к чему не приведет. Она без слов поймала Кроху, не сводя глаз с Тайбура.

– Ой, оно теплое, – с удивлением сказала она, как будто раньше не встречалась ни с чем подобным. Она поднесла Кроху к лицу.

– Ну-ка, малыш, признавайся, что ты делал в спальне короля? – таким голосом, словно она разговаривала с маленьким ребенком, спросила Али.

Кроха посмотрел на нее. То есть положение его головы указывало на то, что он смотрит на нее. Он помнил эту часть инструктажа: вести себя так, будто никогда раньше не видел Али.

– Секрет, – сказал он.

Али посмотрела на Тайбура, продолжая изображать обычную горничную.

– Разве его величество не может оставить его у себя? Он с виду такой безобидный, – и она застенчиво улыбнулась.

Тайбур поморщился.

– Не может. Потому что я изо всех сил стараюсь содержать его комнаты, как жилье обычного ребенка. И еще, я думаю, любой человек имеет право поплакать в одиночестве.

Али погладила Кроху по спине и поразмышляла о поведении Тайбура. Всю жизнь Али имела дело с агентами своего отца и шпионами из других стран и точно знала, что шпионы бывают непостоянными и эксцентричными. Некоторые из них, впрочем, знали жизнь. Она не питала иллюзий. Если бы он был на месте Топабоу, то должен был бы охранять порядок в королевстве, и Али уже сидела бы в трюме тюремного корабля на пути к какому-нибудь омерзительному будущему. Но Тайбур не собирался посылать человека на смерть, если только этот человек не нанес вреда королю. Если бы он заподозрил, что Али желает зла Дайневону, то она давно бы оказалась в какой-нибудь глубокой реке, полной прожорливых рыб.

Детский яростный вопль «Нет!» прорезал летний воздух. Тайбур покачал головой.

– Если они опять заставили его есть анону, то я клянусь, я закую регентов в кандалы и посажу в подвал. Его потом всегда тошнит.

Он повернулся и заспешил прочь. Али села на скамью между двумя рядами живой изгороди и задумалась.

«Пункт первый, – сказала она себе, пока Кроха лез вверх по плечу к Трику за утешением. – У Дайневона очень преданный охранник. Преданный, умный и внимательный. С прекрасной интуицией. Пункт второй. Что рэка сделают с Тайбуром после того, как поднимут восстание? Он не позволит им убить короля, он будет защищать его до последнего. Пункт третий. Насколько широко Тайбур раскинул свои сети? Знает ли он о Каноданге и Номру?»

Впрочем, на последний вопрос ответить легко. Он выглядел слишком спокойным для человека, знающего планы рэка. Возможно, он держал большинство своих людей во дворце, где они могут не спускать глаз с Дайневона и всех, кто приближается к нему.

Али закусила губу. Ей необходимо было придумать, как вывезти Тайбура из страны, чтобы сохранить ему жизнь, если такое вообще возможно.

Даже повстанцам нравился этот великан. Улазим и Фесгао как-то говорили, что новый капитан Королевского дозора относился к рэка точно так же, как и к луаринам. Труднее всего будет увести его от подопечного.

А вот и еще одна трудность: сам подопечный. Али всегда гнала от себя мысль, что Дайневона и Эльсрена могут просто убить за то, что в их жилах течет кровь Риттевонов. Теперь уже нельзя было отмахнуться от этой мысли, если она не хотела, чтобы убили еще и преданного охранника Дайневона. Она не хочет увидеть на своих руках кровь детей.

«Что, если мы позволим ему забрать Дайневона, – размышляла Али. – Улазим и остальные могут отказаться оставить мальчика в живых, но если Дайневон и Эльсрен поклянутся на крови, что никогда не попытаются вернуть корону и острова, то, возможно, это сработает».

Какие наивные мечты! Часть ее разума знала всю глубину наивности, та часть, что выросла на жестоких занятиях по истории и королевской политике. Но Али отказывалась прислушиваться к шепоту этой части.

Али побрела к воде. Хрустальные круглые лампы освещали два из трех павильонов: центральный был погружен во тьму. Али напрягла Зрение и увидела громадный телескоп барона Энгана. Из освещенного лампами павильона увидеть небо было бы невозможно. Рядом с телескопом стояла Дов. Али надеялась, что Дов остановилась в Обзорном павильоне перед тем, как подойти к астроному, ведь темненок, посаженный на туфельку хозяйки Али в Гардеробном павильоне, должен был подслушать разговоры знати. В который раз Али возблагодарила богов, что темнята такие легкие. Если бы Дов заметила их, то засыпала бы Али вопросами.

Из павильона раздался заразительный смех Сарэй. Там же были и регенты. Они сидели в креслах в окружении самых близких людей. Между Имаджан и Рубиньяном стояло еще одно кресло, пустое, с дополнительной подушкой – для короля.

Тайбур спустился по тропинке от павильона с рыдающим четырехлетним королем на руках. Проходя мимо Али, он кивнул ей и вдруг резко остановился и наклонил ребенка над травой. Дайневона вырвало.

Али помогала нянчить Эльсрена уже больше года. В ту же минуту она подошла к воде и намочила несколько носовых платков, в избытке хранящихся у нее, как у всякой примерной горничной. И один протянула Тайбуру.

– Анона? – спросила Али, пока Тайбур вытирал Дайневону лицо. Другим платком он протер ему лоб, третьим – шею. Наконец Тайбур осторожно отвел темные влажные локоны с лица малыша.

– Они сами не знают, – ответил он с яростью. – Они не смотрели за ним как следует, потому что знали, что стража не выпустит его из павильона, а через стены ему не перелезть. Он мог съесть что угодно. – Тайбур посмотрел на траву. – О, замечательно. Анона и карри.

И он пошел прочь, стражники поспешили за ним. Мальчик-король тихо всхлипывал на плече своего охранника.

Али нахмурилась. Ей не следовало симпатизировать тем, кого она собиралась свергать, например, Дайневону и его большому защитнику. Они стояли между народом рэка и его свободой. Что-то надо было делать, но от одной мысли о необходимости убить кого-нибудь из них Али скрежетала зубами.

1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 99
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?