Приключение в Корее - Вахтанг Глурджидзе
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ладно, теперь пойдём в выделенную для вашей группы студию и познакомимся!
Мы идём по коридору с большим количеством дверей, а потом гуськом заходим в ту, на которой написано: «Студия № 8».
Внутри комнаты, напротив окон расположена зеркальная стена с низкими брусьями, идущими вдоль зеркал. В углу стоит рояль, рядом с ним – синтезатор, несколько барабанов чангу, а напротив рояля на ножке укреплена видеокамера.
По периметру комнаты с потолка свисают микрофоны, а наверху укреплены прожектора. Около другой стены стоит стол и два стула.
Примерный вид студии.
- Садитесь на пол, хубэ! – Приказывает учитель музыки. Сами кураторы важно уселись на стулья, которые принёс танцор. – Я буду называть имя и фамилию, а та, кого я назвал, поднимает правую руку, и говорит, что она делает в группе.
Итак! Али-са Се-лез-нё-ва… - С трудом читает сансеним. Девочка поднимает руку и говорит своё амплуа в группе, а Маша переводит.
- Так, значит вы пианистка! И на синтезаторе играете, и на гитаре, и поёте, и танцуете? – Переспрашивает Дон Дук.
Получил утвердительный ответ, но не верит и вызывает Алису к синтезатору. Та уверено подходит к «Ямахе». Включает её и ждёт указаний куратора.
- Сыграйте нам что-нибудь классическое.
Алиса начинает. И я с Машей узнаём немного переделанный танец маленьких лебедей Чайковского.
https://www.youtube.com/watch?v=9OVY_Rc3U48
- Стоп! Теперь попробуйте что-нибудь современное!
Алиса недолго думая исполняет самое на данный момент «современное» - «придуманную» мной и обработанную самой исполнительницей музыку к «Олл май ловинг». У корейца поднимаются домиком брови.
- Что вы сейчас сыграли, хубэ?
Вместо Алисы ответ даю я:
- Это фрагмент музыки из моей песни «Олл май ловинг», сансеним! Автор музыки – Алиса. У нас и патент на произведение имеется.
- Вы пишите песни и музыку? – Удивляется Дон Дук. - Почему нам не сказали об этом менеджеры?
Корейцы переглядываются. Танцор вытаскивает голофон и идёт в коридор, закрыв за собой дверь.
- Куда это он? – Спрашивает Женя.
- Жаловаться на то, что им не дали на нас полной информации. Здесь доносить начальству на коллег – обычная норма.
- Тьфу, ты! – Плюётся Маша. А потом подняв руку, спрашивает:
- Можно мне что-то вам сообщить, сансеним?
Кореец благосклонно кивает головой.
- У нас есть полная запись того, что девочки умеют. Не лучше ли будет, если я просто перекину записи наших песен и танца на ваш голофон? Вы их посмотрите и сразу определите, чем сможете нам помочь, сансеним.
- А патенты у вас с собой?
- Да! Вот копии. – Я достаю из рюкзака бумаги и протягиваю их учителю музыки.
Тот читает и удивлённо смотрит на нас. В это время заходит танцор с видом исполнившего долг солдата.
- Чен Хек, нам забыли сообщить, что тут и композитор есть, и певцы, и музыканты. И даже переводчик на корейский язык! И у них патенты на кучу песен и танец!
- Танец! Это интересно! Можно его посмотреть?
- Сейчас вон та рыжая хубе перекинет нам на голофоны всё, что у них есть.
Корейцы говорят свои номера. И через минуту получают файлы. Вначале распаковывают песни и внимательно их слушают (Маша сделала отдельные файлы на танец и музыку на каягыме).
Проходит довольно много времени. Всё-таки восемь песен по три – четыре минуты…
Кураторы после этого прослушивания внимательно читают, кто поэт, кто композитор, а кто переводчик. То, что Женя исполнитель, а Юко с Алисой тоже поют и играют на инструментах, они уже поняли из просмотра. Теперь они врубили сольное выступление Юко на каягыме.
- О-о-о! – Послышалось из уст обоих кураторов. – Вот это здорово! Никто не догадался сыграть рок на каягыме!
Под конец у танцора от просмотра «Ламбады» глаза стали размером с тарелку для десерта:
- Что это за стиль? Я таких танцев не видел нигде! Правда, это не для нашего зрителя, но я был членом жюри на многих танцевальных конкурсах и такого не помню! Кто там записан изобретателем танца? – Он сунул нос в патент:
- Опять Пак Джин Хо, но и Ким Мин Джи. Музыка – Алиса Селезнёва и Юко Оно.
Вы понимаете, что вы стали законодателями нового вида танцев? А так как вы получили патент на территории Кореи, то и танец теперь везде будет называться корейским! А корейцы никогда так не танцевали! – От возбуждения он покраснел.
- Извините, сансеним! Но это же доказывает, что Южная Корея идёт вперёд в культуре и опережает многие страны в этом направлении!
Волна Халлю должна перекинуться на все развитые страны. И этот и подобные ему танцы позволят корейцам завоевать сцены вегугинских стран! – Стала я разглагольствовать в ответ.
От неожиданности танцор поперхнулся. Затем посмотрел на меня, а потом на коллегу, который улыбнулся и произнёс:
- Чен Хек! В этом она права.
Когда я села на пол, Маша прошипела в ухо:
- И где ты таких слов нахваталась?
- Когда «Эксперимент» писала, тогда и пришлось со всеми этими халлю-малю познакомиться. – Ответила я шёпотом.
- Ладно, хубэ! Оставим этот вопрос на другое время. Значит, играть на инструментах и петь вы умеете!..
- Сансеним! Мы не умеем петь! – Я и Маша встали и поклонились.
- Но надо, чтобы все участники группы и их помощники пели и танцевали! Иначе вас сразу снимут с конкурса. Да и номер должен включать неизвестную песню с танцем. Это же баттл! – Огорошил нас Дон Дук.
- Придумай что-нибудь, ты же можешь! – Шипит мне в ухо Маша.
В голове быстро крутятся шарики с роликами вместе:
«Что бы придумать?!»
И вдруг в мозгах просветлело. Ну я вам сейчас устрою! Новую песню хотите и с танцем! Будет вам новая корейская танцулька – вопилка. И я и Маша сможем такое спеть. А девочки помогут!
- Сансеним! У меня есть идея, которую мы вам продемонстрируем через пару часов. Вас этот срок устроит?
Корейцы переглядываются.
- Хорошо! Мы выйдем, а вы тут думайте свою идею. Через полтора часа мы вернёмся! И если вы не представите нам идею, то ваша группа не будет допущена на баттл! – Пригрозив, кураторы уходят.
- Маша, бери быстрее голофон и смотри , есть тут «Каннам – стайл» в сети? А Юко будет смотреть по