Книги онлайн и без регистрации » Фэнтези » Дом, который построил Джек - Анна Мария Роу

Дом, который построил Джек - Анна Мария Роу

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:

Дождавшись кивка, незнакомец растворился в воздухе, словно его и не было на этой полянке.

Но несколько лет полноценной жизни — чем не подарок? А лекарства ведь можно и найти потом еще… Оказалось, что нельзя. Все алхимики, которым Криста показывала пузырек с просьбой синтезировать такой же состав, только смеялись. Идите в кондитерскую, деточка, сладости продаются там.

И надо ли говорить, что после той встречи с божественно прекрасным сидом никто из волшебного народца больше ей не показывался на глаза?

А лошадей Кристабель с тех пор стороной обходила.

Криста и Миранда переодели леди Шарлотту в чистую одежду, вызвали горничную, что-то ей соврали, а когда уже возвращались к себе, леди Эванс словно током пронзило.

Оскар назвал ее Кристабель.

А она представилась как Криста. Так часто сокращают имя Кристина.

Она не говорила, какое ее полное имя, не самое распространенное между прочим, чтобы вот просто так угадать. Ее так нарекла мама, потому что девочка появилась на свет в канун Рождества.

— Ой, смотри! — Миранда, шедшая рядом и отчаянно зевающая, остановилась, дернула подругу за рукав и показала на фигуру, скользящую впереди сквозь анфиладу комнат. — Это же наша гувернантка, которая тише воды, ниже травы. Идем за ней!

И сна у девочки как не бывало.

Но проследить за мисс Брукс, вышедшей из кабинета хозяина дома, у них не получилось. Малыш, решив взять реванш за позорный обморок при виде крови, бросился в атаку впереди хозяйки. А крыс приличные леди обычно бояться. Джейн тоже была приличной. Она взвизгнула, бросила в зомби стопкой листов и исчезла в вспышке портала.

— Вот так всегда, — буркнула некромантка, хватая в одну руку добычу, во вторую питомца, и толкая уже в свой портал опешившую Кристу.

— А что? — оправдывалась она уже в комнате Кристы. — Она сейчас отдышится и вернется за документами. Зря она что ли их из кабинета Ленгфорда вытаскивала? Давай посмотрим, что там…

Но на тонких папках из простого серого картона стояла какая-то особая защита, что ни Миранда, ни злой как демон Оскар, вернувшийся после нескольких часов блужданий по лабиринту дома, открыть их не смогли.

В детской всегда царили полумрак и тишина.

Часы отмеряли минуты, свет кристаллов приглушен. Игрушки: плюшевые мишки и деревянные паровозики пылились на полке, на доске виднелись нарисованые мелом цветы, лежала на кресле открытая книжка без картинок.

Огромный кукольный домик был подсвечен миниатюрными кристаллами и казался почти настоящим. Элена сидела на ковре, что-то в пол голоса напевала и играла с куколками. К красиво одетым леди и джентльменам в этот раз добавились фигурки лошадей.

С тонкими уздечками с мелкими камешками и вышитыми попонами. И шелковистыми гривами. Проведешь рукой, а они такие мягкие.

— На дороге к Небу есть много камней, это камни прошлых и будущих дней…

Человеческие фигурки сначала были вместе, о чем-то говорили, а потом по воле девочки разделились на пары. Кто-то «уехал» на край ковра, кто-то начал прогуливаться среди перевернутых пустых чашек, одного джентльмена Элена пристально рассматривала очень долго, а затем встала и резко сломала куколку о колено. Положила погнутую фигурку рядом со спутницей, поправила той прическу и осталась весьма довольна композицией.

— На дороге к Небу есть много цветов, сотканы они из твоих же шагов…

Затем пошла к кукольному домику. Склонила голову, рассматривая обитателей. Сегодня появились даже миниатюрные слуги. Девочка никогда не задумывалась, почему иногда они были, а иногда нет. Принимала как должное и продолжала играть.

— Сколько нас таких, кто дорогу искал, кто своих камней добавлял, добавлял…

Симпатичная служаночка придерживая юбки вытирала пыль в библиотеке. Красивая девушка с плутоватым выражением лица. Элена взяла ее в руки, рассмотрела простое платье с белоснежным передником. Даже кружева были, такие мелкие, казалось, что их плели мыши.

— Обернись назад, что увидишь там ты: камни или цветы…

Потом вздохнула. Бедная служанка. Не устала ли она? Разве дело, чтобы такая красивая куколка так тяжело работала. Ведь она же встает раньше всех, камины чистит, пол натирает, убирает в комнатах, приносит цветы, меняет белье, помогает кухарке… У нее столько дел! Пусть отдохнет.

Мысль несвойственная леди вне зависимости от ее возраста. Но в оправдание маленькой Элены стоит сказать, что ее воспитанием занимались не родители, а гувернантки, а мать не сильно-то следила за тем, каких моральных и политических взглядов были все те девушки. Предъявляла требования лишь к отсутствию красоты и харизмы, а что они думают о равенстве и свободе леди Ленгфорд не интересовало…

Девочка уверенно перенесла служанку в одну их господских комнат. В кровать положила и покрутила специальное колесико сбоку, чтобы приглушить свет.

А в соседней спальне «болела» еще одна кукла. Элена утром одела ее в тонкую ночную сорочку, расплела косы и напудрила белым порошком, который незаметно одолжила у матери. Рядом сидела и читала книгу еще одна девушка с почти золотыми волосами.

— Элена! — в комнату гувернантка почти ворвалась. Распахнутая дверь со стуком закрылась. Даже равномерный свет магических кристаллов нервно мигнул. Запыхавшаяся, раскрасневшаяся, с растрепанными волосами, мисс Брукс выглядела так, словно пробежала марафонскую дистанцию не снимая корсета. — Уже поздно! И маленьким деткам уже пора спать!

Девочка слишком хорошо изучила мисс Брукс, чтобы понять, что она не просто расстроена, а даже немного зла и на кого-то рассержена. А то, что старается выглядеть спокойной и лишь немного взволнованной, так она часто играет роль. И не одну. Иногда Элене хотелось узнать, какая же ее гувернантка настоящая, но никогда не решалась.

Мало ли что таилось в ее душе. Скорее всего, это девочке не понравиться. Так зачем же портить хорошие впечатления о человеке?

Элена встала и уже собиралась пойти в ванную, а затем отдыхать, но Джейн ее остановила.

— Как у тебя здесь интересно! — девушка рассматривала куколок, как они выглядят и где находятся с каким-то странным интересом. Похожий взгляд был у кухарки, когда она решала, кого отправить сегодня на рагу — кролика или цыпленка. В конце концов зарезаны были оба. И Элена еще дико возмущалась, что ей не дали досмотреть, как их потрошат. Нашли, вытащили из каморки, отмыли и отправили читать житие блаженной Матроны Фивской. Одна из ее прошлых гувернанток оказалась особой склонной к религии в крайнем ее проявлении.

А мисс Брукс наклоняла голову то в одну сторону, то в другую, улыбалась и совсем не ругала подопечную, что она оставила после себя беспорядок.

За разбросанные игрушки ведь могли и «наградить» лишней главой Библии или что хуже описанием мытарств грешников в аду. Как связан бардак в постели и лишняя чашка какао с прегрешениями, ей ответить не смогли.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 83
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?