Пророчество огня - Алена Ромашкова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сам, — рыкнул Лонгфорд, а я поставила точку в этом споре:
— Я в состоянии двигаться самостоятельно. А уж с веревкой это будет вообще несложно. Вы проверили, выдержит ли крепеж нас всех? Или будем спускаться по одному?
— Закрепили хорошо, но все же желательно не перегружать веревку. Думаю, по двое будет в самый раз, — ответил Ганс.
Первыми начали спуск Барс и Ганс. Мы с Лексом сидели у входа в пещеру, ожидая своей очереди. Разговор никто не затевал. Командир был задумчив, время от времени даря мне пронзительные взгляды. Я сидела слева от мужчины, поэтому, поглядывая на него, видела ту часть его лица, что была лишена шрама. Профиль Лонгфорда с этой стороны был безупречен, в нашем мире его левая часть могла бы украшать рекламу дорогих машин, элитных часов или иной брендовой продукции. Правая же — портила этот идеальный образ, зато заполняла сутью. Лекс со шрамом это уже не реклама виповской продукции, это герой боевика или вестерна. Он мог быть как харизматичным главарем коза ностры, так и Робин Гудом. В обоих случаях сердца зрительниц были бы на стороне этого красавца: даже кромсай он на экране в кровавый фарш зарвавшихся конкурентов, женская аудитория только сильнее вздыхала бы, погружаясь в свои влажные мечты о нем. Да, и я не исключение. Ганса и Барса как близких друзей, я была искренне рада найти живыми, однако к Лонгфорду у меня были слишком сложные чувства, замешанные на благодарности, страхе, сексуальном влечении и обиде. Вот и сейчас: взгляд Лонгфорда прожигал кожу, мое сердце билось как сумасшедшее, а тело хотело вспомнить страсть и силу его объятий.
Через некоторое время веревка потеряла натяжение, что свидетельствовало о том, что настала наша очередь спускаться. Я обрадовалась тому, что гнетущее молчание в ожидании подошло к концу. Первым пошел Лекс, за ним — я.
— Не торопись! Нет, туда не наступай! Там не хватайся! — эти возгласы Лекса раздавались снизу, вызывая у меня исключительно раздражение.
Я делала все так, как считала нужным, и спустились мы на знакомую мне тропку без каких-либо приключений. Веревка была тонковата для рук — без перчаток я быстро начала ощущать боль от порезов, которые она оставляла. Однако спуск прошел очень быстро, веревка не доставала до земли не более десяти метров.
— Ты должна слушать, что я тебе говорю, — обратился ко мне Лонгфорд, ухватив за плечи, когда мы уже твердо стояли на земле. — Только так я смогу тебя защитить.
— С чего такая щедрость? — огрызнулась я немного по-детски. Уж очень непонятен мне был этот новый виток в наших отношениях.
— Это не щедрость, это благоразумие, — спокойно ответил мужчина.
Похоже, это благодарность за спасение его так выкрутила. Ну ничего, придет в себя, вернемся к риторике в стиле «дрянь и убийца». Мы вышли из леса к реке, где нас ждали Барс и Ганс. Оба подошли ко мне. Мой викинг обнял меня за плечи и сказал: «Малышка, благодарю тебя!», Ганс просто похлопал по плечу с фразой: «Сочтемся, графиня!». Лонгфорд же резко прервал панегирики в мою честь, предложив рассказать все, что предшествовало моему фееричному появлению. Упрашивать меня не надо было, я выложила все обстоятельно, но без лирики и отступлений.
— Ты хочешь сказать, что Клык и Рэн сейчас в сарае у дарговой кучки ведьм? — пугающе тихо спросил Лекс.
— Именно! И я не покажу вам, где это, пока вы не поклянетесь, что не причините им вреда… если они только не начнут первыми, — твердо смотря в глаза Лонгфорду, предупредила я.
— Ты ставишь условия? — Лекс приблизился, угрожающе нависнув надо мной. Однако, через секунду словно опомнился, стряхнул с себя агрессию и спокойно сказал:
— Справедливо. Если они отдадут нам наших побратимов, то я не стану причинять им зло.
— Правда? — с подозрением, прищурившись, сканировала я выражение лица мужчины, стараясь увидеть признаки лжи.
— Правда, — ответил мне вместо Лонгфорда Ганс.
— Бздырг меня раздери, если нарушим слово, — подбавил огоньку Барс.
— Ладно, — я кивнула. — Лошадей я не взяла, только Аленку. Придется идти пешком.
— Это не страшно, — ответил за всех мой викинг. — Я так рад выбраться на свет, что могу и вас донести, и кобылку твою до нужного места.
Я засмеялась, представив, как Барсик несет мою шоколадную красавицу на плече, но осеклась, встретившись со взглядом Лекса. Он подошел ко мне, поднял руку, а я дернулась, решив, что ударит. Но нет, он прикоснулся пальцами к моему виску, на котором была печать.
— Она становится ярче, и я вижу зеленый цвет!
— Ого! Точно! Огненный лепесток частично покрасился в травяной! — подошел посмотреть Барс.
— Лекс, а покажи свою, — вдруг попросил Ганс, и мы все втроем уставились на татуировку командира. На ней зеленого не появилось, вместо этого лезвие меча продолжило окрашиваться в белоснежный.
— Ох, друзья! С вами что-то происходит. И что особенно интересно, с вами двумя в равной степени, — резюмировал Ганс, которого я сразу же мысленно назвала «мистером очевидностью».
— Да, похоже, у нас с леди Раш что-то есть, — вдруг выдал Лонгфорд. На его лице вспыхнула белозубая улыбка, а пальцы, застрявшие в районе моего виска, нежно погладили кожу.
Шок заставил меня замереть. Я не поверила своим глазам, увидев улыбающегося мне Лекса. Моя реакция была незамедлительной: я затрепетала и вспыхнула цветом на щеках. Не знаю, заметили ли мужчины, но я резко отвернулась и пробурчала:
— Нужно идти, скоро ночь будет.
Все согласились, а я сказала себе прекратить краснеть из-за Лонгфорда. Во-первых, он скоро опять превратится во врага. А во-вторых, мне нужно думать о том, как домой попасть, а не глупостями заниматься. И все же версия Лекса «2.0» была просто крышесносной.
— Ты поедешь верхом, мы пойдем рядом, — скомандовал он. А затем, не спрашивая, подхватил за талию и закинул на Аленку. Я только воздух ртом хватала, а он в это время прикреплял сумку к седлу.
— Все, можем, двигаться. Леди Раш, вам вести, — без тени иронии произнес мужчина, а я подумала, что небо вот-вот упадет на землю, и даже поежилась от этих мыслей.
В путь мы выдвинулись, когда стемнело, но ночевать столь близко с пленившей боевиков пещерой мужчинам не хотелось. Лекс зажег несколько светляков — магия потихоньку у нему возвращалась, и мы направились к ведьмам. Аленка шла шагом, не напрягаясь, мужчины двигались рядом, переговариваясь время от времени. Я, вспомнив, что в сумке у меня есть кое-какие припасы, вытащила хлеб