Вторая модель - Филип Киндред Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Капрал застенчиво поднял на него взгляд и откашлялся, прочищая горло.
– Сэр, я не просто так считаю, я и есть растение. И стал растением почти неделю назад.
– Понимаю, – кивнул доктор. – То есть растением вы были не всегда?
– Так точно, сэр, я стал им совсем недавно.
– А кем же вы были до того, как стали растением?
– Ну… точно таким же, как и вы все, сэр.
В кабинете воцарилось молчание. Взявшись за ручку, доктор Гаррис нацарапал на листке бумаги несколько строк, но ничего осмысленного ему в голову не приходило. Растение? И ведь парень-то на вид здоровее некуда! Сняв с переносицы очки в тонкой стальной оправе, Гаррис тщательно протер носовым платком линзы, вновь водрузил очки на нос и откинулся на спинку кресла.
– Сигарету, капрал?
– Не курю, сэр.
Прикурив и выпустив к потолку струйку дыма, доктор оперся предплечьями о подлокотники.
– Капрал, не сомневаюсь, вы понимаете: людей, ставших растениями, а особенно столь скоропалительно, на свете исчезающе мало. Должен признаться, вы – первый, от кого я слышу нечто подобное.
– Так точно, сэр, я вполне сознаю, что такое случается крайне редко.
– Значит, вы понимаете и мой к вам интерес. Утверждая, будто являетесь растением, вы хотите сказать, что не способны к передвижению? Или что вы – растение… э-э… в противоположность животным? Или… что именно?
Капрал отвел взгляд в сторону.
– Виноват, сэр, – пробормотал он, – больше я ничего объяснить не могу.
– Хорошо. Тогда не расскажете ли вы мне, каким образом стали растением?
Капрал Вестерберг замялся, опустил взгляд к полу, затем взглянул на космопорт за окном, затем на муху, ползущую по столу, и, наконец, медленно поднялся на ноги.
– Никак нет, сэр, я даже этого рассказать не могу, – ответил он.
– Не можете? Но отчего?
– Оттого, что… оттого, что слово дал не рассказывать.
В кабинете снова сделалось тихо. Доктор Гаррис тоже встал с кресла, и оба замерли, глядя один на другого. Сдвинув брови, Гаррис задумчиво почесал подбородок.
– Кому же вы дали слово, капрал?
– Виноват, сэр, этого я тоже сказать не могу. Прошу прощения.
Поразмыслив над этим, доктор прошел к двери и распахнул ее.
– Хорошо, капрал. Можете быть свободны. Благодарю вас за уделенное время.
– Сожалею, что не смог быть вам полезен, сэр.
Капрал не спеша вышел из кабинета. Закрыв за ним дверь, Гаррис поспешил к видеофону и набрал личный шифр коммандера Кокса. Спустя пару секунд на экране возникло мясистое, добродушное лицо командующего базой.
– Кокс, это Гаррис. Я побеседовал с ним, как вы и просили. И ничего, кроме утверждения, будто он – растение, вытянуть из него не сумел. Что вам еще известно? О характере поведения, например?
– Н-ну, – промычал Кокс, – первым делом за ним был замечен отказ от всякой работы. Гарнизонный командир докладывает, что этот Вестерберг с недавних пор просто уходит за пределы расположения гарнизона и просто сидит. Просто сидит целый день напролет.
– На солнце?
– Да. Просто сидит на солнце. С наступлением ночи возвращается назад. На вопрос, отчего не работает с реактивными двигателями, ожидающими ремонта в цеху, ответил, что ему необходимо быть снаружи, под солнцем. А потом сказал…
Тут Кокс запнулся и надолго умолк.
– Да? Что он сказал?
– Сказал, что эти работы противоестественны. Что все это пустопорожняя трата времени. Что единственное стоящее занятие в жизни – сидеть под открытым небом и… размышлять.
– И что же дальше?
– Дальше его спросили, где он набрался таких идей, и вот тогда он сообщил, что стал растением.
– Вижу, придется мне побеседовать с ним еще раз, – сказал Гаррис. – Значит, он подал рапорт об увольнении со службы в Патруле? А на какие сослался причины?
– На те же самые. На то, что теперь он растение и служба в Патруле ему больше не интересна. Хочется ему одного: сидеть на солнце. В жизни такой дьявольщины еще не слышал!
– Хорошо. Пожалуй, я навещу его в палате, – решил Гаррис и взглянул на часы. – Да, вот после ужина и навещу.
– Удачи, – мрачно пожелал ему Кокс. – Но кто когда слышал о человеке, превратившемся в растение? Мы говорили ему, что такого не может быть, а он в ответ только улыбнулся.
– Я дам вам знать, чего сумею добиться, – пообещал Гаррис.
Гаррис неспешно шагал по коридору. Шел седьмой час, ужин недавно закончился. В голове доктора мало-помалу складывались кое-какие мысли, однако пока что картина выглядела слишком туманной, да и судить о чем-либо с уверенностью было, пожалуй, еще рановато. В конце коридора он, ускорив шаги, свернул вправо и разминулся с парой спешащих навстречу медсестер. Вестерберг делил палату с товарищем по несчастью, с солдатом, который угодил под реактивный выхлоп, но сейчас почти поправился. Войдя в крыло стационара, Гаррис остановился и окинул взглядом номера на дверях.
– Чем могу вам помочь, сэр? – спросил робот-санитар, подкатив к нему.
– Я ищу палату капрала Вестерберга.
– Третья дверь направо.
Гаррис двинулся дальше. Гарнизон на астероиде Игрек-3 был развернут и укомплектован совсем недавно, но сразу же стал основным контрольно-пропускным пунктом для остановки и осмотра космических кораблей, прибывающих из дальнего космоса. Гарнизон преграждал путь в систему опасным болезнетворным бактериям, грибкам и прочей инфекции с иных миров. Прекрасный астероид – теплый, с немалым запасом воды, не говоря уж о лесах, озерах и множестве солнечных дней, и гарнизон там устроили самый современный на всех девяти планетах…
Покачав головой, доктор подошел к третьей двери справа, остановился у порога и постучал.
– Кто там? – откликнулись из-за двери.
– Мне нужно видеть капрала Вестерберга.
Дверь отворилась, и в коридор выглянул здоровенный, как бык, молодой человек в роговых очках, с книгой в руке.
– Кто вы такой?
– Доктор Гаррис.
– Виноват, сэр. Капрал Вестерберг спит.
– Надеюсь, он не будет в претензии, если я его разбужу? Мне очень хотелось бы побеседовать с ним, – сказал Гаррис, заглянув в палату.
За дверью оказалась опрятная комната: стол с лампой, половичок и пара коек. На одной из них, скрестив на груди руки, крепко закрыв глаза, и лежал навзничь капрал Вестерберг.
– Сэр, – ответил быкоподобный молодой человек, – боюсь, я не смогу разбудить его. При всем желании.
– Не сможете? Отчего же?
– Сэр, капрал Вестерберг не просыпается после захода солнца. Просто не просыпается. Разбудить его невозможно.
– Каталепсия? Вправду?
– Однако утром, как только солнце взойдет, он выскакивает из постели и идет наружу. И остается там до заката.
– Понимаю, – протянул доктор. – Ну что ж, в любом случае благодарю.
Стоило ему отступить в коридор, дверь затворилась.
– Да, случай намного серьезнее, чем