Инферняня - Лилия Роджер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И помчался по тропинке между деревьев. Я побежала за ним. Не знаю, зачем. Я вовсе не чемпион по бегу. А потому через две минуты уже задыхалась и хваталась за бок. Я потеряла Томаса из виду и шла себе вдоль высокого прозрачного забора, надеясь не пропустить этот мост… как там его.
До моста оказалось идти недалеко. Подошла к нему, и откуда ни возьмись – навстречу идет Томас.
– Исчез как сквозь землю, – развел он руками. – И никто его не видел.
– Может, хоть Гермес его догнал? – сказала я.
– Может быть.
Мы пошли обратно, к башне, где оставили машину.
– Почему Гермес не пожелал, чтобы блестки перестали лететь? – спросила я. – Он же бог, его желания…
– Местный, земной бог. И может воздействовать на земные предметы. А это искромет.
– Кто?
– Оружие, наши так прозвали. И оно…
– Инопланетное? – воскликнула я. – Я ведь тоже подумала…
– Что подумала?
Я замялась и вместо ответа спросила:
– Значит, лыжник – инопланетянин?
– Не обязательно, – сказал Томас. – Ведь они могут им тайно приторговывать…
– Тогда, может, и не он, – пробормотала я себе под нос.
Томас меня не услышал, он размышлял о своем:
– И эти штаны…
– Что штаны?
– Розовые. Тебе не показалось, что они…
– Модные, – сказала я.
– Я хотел сказать, не похожи на мужские.
– Еще бы! Они женские!
Нет, он совершенно равнодушен к вопросам одежды. Хотя одевается очень прилично. Может, его понимание моды распространяется только на деловые костюмы и рубашки?
– Точно? – спросил Томас.
– Да я мечтала о таких!
– Да? – удивился он.
– Конечно, – сказала я. – Это же Дольче и Габбана.
– Тогда это дорого.
– Иначе я бы сейчас была в них.
Он глянул на меня:
– Так неудобно бегать в платье?
– Да нет! Просто они красивые!
– Может быть, – пожал он плечами.
Вивиан и Швайгер ждали нас возле лимузина.
Томас открыл машину, вытащил свою сумку и вынул из нее телефонный аппарат, по которому Вивиан в Лос-Анджелесе связывалась с Гермесом.
– Но как же он ответит? – спросила я. – Ведь он же летит где-то.
– Если там, где он летит, есть зеркало, или вода, или любая поверхность с мало-мальски отражающим свойством, то ответит, – объяснил Томас, накручивая диск.
И точно. Экран выдвинулся. И Гермес вовсе не летел. Он стоял на месте, его было смутно видно, и его окружали какие-то люди, которые стояли совсем бездвижно – да это же манекены! Гермес отражается в витрине бутика одежды!
– Вы его нашли? Вы где? – шепотом спросил Томас.
– Да. Гермес, – прошипел Гермес и отключился.
– Похоже, Олимпус боится себя обнаружить, – сказал Томас и поставил телефон на сиденье.
– Это модный бутик, – сказала я.
– Но их тут тысячи, – отозвался Томас и пробубнил про себя: – И зачем он назвал свое имя?.. Придется снова ему звонить… – он нехотя поднял телефон и накрутил диск.
Но экран оставался темным. Гермес не отвечал.
– С ним что-то случилось, – ужаснулась я.
– Почему? – удивился Томас. – Просто не берет трубку.
– А как он ее берет? – спросила я. – Я думала, он просто отражается и…
Вивиан усмехнулась:
– У него серьга в ухе. Стоит на нее нажать – и ты на связи.
– Понятно, – сказала я.
Все же надо было почитать тот скучный учебник. Чтобы не чувствовать себя такой дурой. Хотя вряд ли там говорилось про уши мистера Олимпуса.
Спрашивать о том, как Гермес узнаёт, что ему звонят, – ну, может, серьга светится или позвякивает – я уже не стала. Понятно, почему.
– А когда кто-то звонит, серьга начинает больно колоться, – наклонившись ко мне, прошептал Томас.
– Как чудесно придумано, – сказал Швайгер, который это подслушал. – Позвоню-ка я ему. Что надо набирать?
– Попросите Вивиан, – сказал Томас. – Она вам наберет.
– Я вспомнила юбку! – завопила я.
– Ты о чем? – недоуменно спросил Томас.
– О юбке в витрине! Я видела эту оранжевую юбку в журнале! Это Гермес!
– Мы все узнали этого придурка, – сказал Швайгер.
– Она о фирме! – воскликнула Вивиан и, нахмурившись, сказала Швайгеру: – И он не придурок.
– Ты сама его по-другому и не называешь! – сказал Швайгер.
– Погодите, – поднял руки Томас. – О фирме? Так он не себя назвал, а бутик!
– Бутиков «Гермес» в городе два или три. Один как раз в той стороне… – сказала Вивиан, махнув рукой туда, откуда мы с Томасом прибежали. – На авеню Георга Пятого.
Забавно. Гермес в бутике «Гермес».
И вот мы снова мчимся на нашем лимузине. Через мост, потом прямо, по улице. На этот раз мы ехали потише, но на обычную езду это тоже было мало похоже – мы непонятно как (то есть понятно – полувертикально) пролетали между машинами, обгоняя их в мгновенье ока. Зонтики летних кафе покачивались, провожая нас.
Швайгер в этот раз благоразумно пристегнулся. Я села впереди, рядом с Томасом, – но зря: отсюда кульбиты, которые выписывали стены домов и мостовая, выглядели куда страшнее. Думаю, полиция нас не останавливала только потому, что не могла ни угнаться, ни успеть увидеть номер. Но оказалось…
– Хорошо иметь президентский номер на машине? – улыбнулся мне Томас.
Я хотела крикнуть: «Лучше смотри на дорогу! Мы же по дому едем, а там – окна!» Но только кивнула. Интересно, если ты висишь в воздухе чуть не вверх ногами, то, чтобы кивнуть утвердительно, в какую сторону надо махать головой? Но, похоже, Томас понял правильно, потому что удивленного вопроса «Почему же нет?» не задал.
Мы припарковались не у самого бутика, а неподалеку.
Томас сказал:
– Чтобы не спугнуть.
Но пугать, похоже, было уже некого. Зато следы пребывания неких немирных существ были налицо: перед бутиком валялись на тротуаре раскуроченные кадки с деревьями. Около них стоял полицейский и записывал в блокнотик то, что говорила ему девушка в наимоднейших шмотках.
– Сидите, – скомандовал Томас, вышел из автомобиля и направился к бутику.
Вивиан взяла старомодный аппарат и стала накручивать диск. Но Гермес не отвечал.