Книги онлайн и без регистрации » Детективы » Человек, который умер дважды - Ричард Осман

Человек, который умер дважды - Ричард Осман

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 80
Перейти на страницу:

Он грезит наяву. Если только… если…

Двадцать миллионов фунтов все изменили бы, не правда ли? А они где-то есть.

Лэнс подозревает, что даже те, у кого двадцать миллионов фунтов уже в руках, все равно смотрят дома, которые им не по карману. Например, в кратере остывшего вулкана. Всякий, кто покупает дом, хотел бы другой, процентов на десять дороже.

Деньги – это, конечно, ловушка. Но Лэнс полагает, что бывают ловушки и похуже.

Подняв голову, он видит в открытую дверь Сью Рирдон. Она чем-то поглощена. Работает? В этом он сомневается. Кто в наше время приступает к работе раньше одиннадцати?

Она хмурится, глядя на экран. Что-то знает? Уж не готова ли она расколоть это дело?

Скорее всего, она заказывает саженцы, или ищет сиделку для пожилого родственника, или смотрит порнографию. Лэнса теперь никто и ничто не удивит. Двадцать лет он работает в службе безопасности, всего насмотрелся. Те две семидесятилетние старушки… Что там с ними? Та, что поменьше и не такая жуткая, все поглядывала на него, будто хотела что-то сказать. Со второй – Элизабет Бест – Сью держалась почтительно и настороженно. Что за старушки?

Лэнс снова косится на Сью. Похоже, та глубоко задумалась. Хотя, может быть, смотрит на тот же дом в Уилтшире и прикидывает, как можно перестроить конюшни. Размышляет о двадцати миллионах.

Лэнс сейчас живет в квартирке с одной спальней в Бэлхеме. Он спорит со своей бывшей о разделе имущества. Лэнсу не по карману выкупить ее половину, и переехать ему некуда, а ей и дела нет. Когда бедный паренек покупал квартиру богатой девочке, все выглядело романтично и внушало надежды, а теперь, когда они общаются только через адвоката ее отца, очарование пропало. Потому что теперь он платит ей за аренду ее части. Это временный компромисс. Платит деньги, которых у него нет, женщине, которая в деньгах не нуждается. Которая еще полгода назад каждый день твердила, как любит его. В письмах адвоката ничего подобного нет. Фирма «Роубак Харрингтон и Лоу» не передает сонных утренних поцелуев и лежащей у него на груди ладошки.

Разлюбила или никогда не любила? Так или иначе, она спала с рабочим, делавшим у них ремонт, а теперь встречается с финансистом по имени Массимо.

Мама Лэнса ее любила. Ее все любили. Так что теперь Лэнс и с мамой реже видится. И готов поспорить – женщины общаются до сих пор.

Из Бэлхема, по крайней мере, удобно добираться до Миллбанка, где обычно работал Лэнс. Зато совсем не удобно ездить в этот дурацкий Годалминг, куда его сослали до конца расследования. Здорово и увлекательно расследовать два убийства. Но только если тебе не приходится стоять всю дорогу в поезде 8:21 от Ватерлоо до Годалминга.

А в довершение ко всему у него выпадают волосы. Главное достоинство, прекрасно служившее ему столько лет: волосы, красиво падавшие на лоб, когда он на свидании небрежно проводил по ним рукой, зная наверняка, что получится отлично. И вот с ними случилась беда. Редеют, седеют, отступают ото лба. Как раз когда он снова стал холостяком.

Когда Лэнсу дают в руки оружие, он иногда подумывает, не всадить ли себе пулю в голову.

Надо бы, пожалуй, немножко поработать.

Лэнс закрывает страничку недвижимости «Удачный переезд» и открывает почту. Сколько хлама – он ведь работал и на МИ-5, и на МИ-6. В электронном ящике – инструкции по безопасности вперемешку с результатами конкурса по домашней выпечке, устроенного отделом по работе с Китаем.

А вот письмо от Сью. Она сидит в десяти футах от него, за открытой дверью. Ну и ладно. Не мог бы он вечером проверить документы доктора Картер из морга? И прислать ей отчет? Разумеется. Сью в напряжении, это заметно. Ей ведь предстоит расхлебывать всю эту кашу.

Уже несколько дней в ее кабинет ходят седые посетители. Возрастом по виду примерно как Сью, чуть за шестьдесят, только они мужчины, а потому и чином повыше. Так было всегда, так и осталось, что бы ни твердили глянцевые брошюрки. Лэнс сознает, что для сорокадвухлетнего мужчины в МИ-5 он первостатейный неудачник. Но еще не поздно все исправить, и, пожалуй, пора этим заняться.

Выяснив, что конкурс в столовой МИ-6 выиграла Прия Гелани из отдела по борьбе с терроризмом (тема письма: «Как вам такие шпионы?»), он переходит к сообщению о рейсе из нью-джерсийского аэропорта Тетерборо и кликает «развернуть».

У Сью Рирдон отличная репутация. Если где возникала проблема, она ее выявляла, потом определяла ее виновника и создавала проблемы ему. Она была жесткой до жестокости – так сказывается на людях эта работа. Но последнее расследование обернулось катастрофой. Гибель двух оперативников на конспиративной квартире? И один из них – главный подозреваемый в другом расследовании? Понятно, почему в кабинет Сью зачастили седовласые мужчины.

В списке пассажиров на рейс отмечен некий Андре Ричардсон. Рейс компании «Гольфстрим» G65R вылетает из Тетерборо и прибывает в Фарнборо в понедельник в восемь утра.

Лэнс закрывает почту и, подойдя к двери, стучится. Сью поднимает голову, закрывает то, что просматривала на экране. Каталог косметики? Картинки с лошадками?

– Лэнс?

– В воскресенье из Нью-Джерси вылетает некий Андре Ричардсон – как мы знаем, под этим псевдонимом скрывается Фрэнк Андрад – младший. Он сядет в Фарнборо – не так уж далеко от нас и от дома Мартина Ломакса.

– Итак, владелец пропавших алмазов навещает человека, у которого их украли?

– М-м-м, – согласно мычит Лэнс. И задумывается о Прие Гелани. Она по-прежнему одинока? Пора ему туда возвращаться – не важно, с волосами или без. – Может, мне на следующей неделе присоединиться к группе наблюдения, мэм? Чтобы они ничего не упустили.

– Хорошая мысль, Лэнс. Они базируются в Андовере. Вы не против там пожить?

Целая неделя вдали от квартирки в Бэлхеме. Неделя без поездов и без этого кабинета. А вдруг в конце его ждут слава и алмазы?

– Да, мэм, – кивает Лэнс и вскидывает руку к волосам, но тут же спохватывается.

Глава 41

Элизабет не сентиментальна, и все-таки…

Ей предстоит выяснить, жив ли ее бывший муж. Дугласа она знает – или знала? – достаточно хорошо, чтобы не сомневаться: ни единой душе он не выдал бы подлинного местонахождения алмазов. И если он проложил ложный след, то это отличный ложный след. О ячейке 531 никому не известно. Это была тайна, скрытая в дупле дерева на холме над Куперсчейзом.

Если в ячейке нет алмазов, значит, они у Дугласа.

Если алмазы там, значит, Дуглас их не забрал. Следовательно, Дуглас мертв. Ну и день ей предстоит!

Если Дуглас жив, он в бегах и очень богат. И конечно, если Дуглас жив, это он убил Поппи. Убил Поппи и подложил вместо своего неизвестно где добытый труп. Между прочим, свежий труп, это сразу видно. Не то что труп Маркуса Кармайкла, выловленный в Темзе много лет назад. К Маркусу Кармайклу никто не присматривался, у всех хватало других дел. А тело Дугласа Элизабет видела. Рассмотрела вблизи. Совсем свежее. Так, может быть, Дуглас убил двоих? Другого способа уйти у него не было.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 80
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?