Книги онлайн и без регистрации » Романы » Заметки о любви - Дженнифер Смит

Заметки о любви - Дженнифер Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:

Если есть другие факты, о которых я должен знать в связи с этим запросом – например, какие-либо причины медицинского или психологического характера, – пожалуйста, сообщите мне о них, и мы сможем обсудить все более детально. Кроме того, мы также можем обговорить возможность начала обучения в следующем году, но опять же, для всех вас. А пока что, боюсь, что если Вы откажетесь выполнять возложенные на Вас обязательства, то нам, в соответствии с определенными положениями договора, придется пересмотреть получение гранта и для Ваших сестер и братьев.

Пожалуйста, не стесняйтесь звонить мне в офис с любыми вопросами. В противном случае мы с нетерпением ждем встречи с Вами и другими членами «Шестерки Суррея» этой осенью!

Искренне Ваш,
Найджел Гриффит-Джонс,
ректор Университета Суррея»

Ощутив укол разочарования, Хьюго некоторое время просто сидит за стойкой, а его будущее снова смыкается вокруг него. На какое-то мгновение оно превратилось в пыльные железнодорожные станции в далеких городах, бесконечные голубые океаны и горные пейзажи. А теперь опять уменьшилось до интервью, в которых они вшестером объясняют, как им нравится учиться всем вместе в универе, крошечной комнаты, которую они будут делить с Джорджем, и домашние обеды по выходным.

У него такое ощущение, как будто кто-то выключил свет, как будто из яркого, разноцветного мира выкачали все краски, и он стал черно-белым.

Его первой мыслью становится написать Мэй, но ей и без этого есть о чем сейчас волноваться. В конце концов, не такая уж это будет трагедия – вернуться домой и бесплатно учиться в одном из лучших университетов. Он пишет Альфи: «Отбой».

Спустя всего пару минут приходит ответ.

Альфи: «Что они сказали?»

Хьюго: «Один за всех, и все за одного».

Альфи: «Прости, брат. Иногда отстойно быть мушкетером».

Хьюго: «Могло быть и хуже».

Альфи: «Еще хуже?»

Хьюго: «Нас могло было быть семь».

Альфи: «Или восемь».

Хьюго: «Ты кому-нибудь рассказал?»

Альфи: «Нет».

Хьюго: «И не говори».

Альфи: «Знаешь, будет не так уж и плохо».

Хьюго: «Знаю».

Альфи: «Езжай путешествовать следующим летом. Или после того, как мы окончим универ. Мир никуда не денется».

Хьюго: «Увидимся через пару дней».

Альфи: «До встречи».

Хьюго открывает новое сообщение и, тяжело вздохнув, пишет Джорджу.

Хьюго: «Я беру себе верхнюю койку».

Джордж: «Правда? Ты с нами?»

Хьюго: «С вами».

Джордж: «Круто! Будет весело. Поверь мне».

Хьюго: «Жду не дождусь».

Перед тем как отправить последнее сообщение, он медлит, раздумывая, не поставить ли в конце восклицательный знак, но не может заставить себя сделать это.

После этого Хьюго отправляется на прогулку, чтобы хоть немного разобраться во всех тех мыслях, что крутятся у него в голове. Он идет вниз к реке, мимо железнодорожного вокзала, где завтра утром они сядут на поезд, и бейсбольного стадиона, что стоит под вечерним солнцем, окруженного безмятежной тишиной.

Вдоль улиц идут ряды зданий старых складов, и когда Хьюго проходит мимо магазина в стиле вестернов, то не может удержаться, чтобы не остановиться и не примерить ковбойскую шляпу.

– По-моему, не очень, – говорит он продавщице, щурясь на слишком высокую тулью, из-за которой он напоминает мультяшного персонажа.

Та критически рассматривает его отражение в зеркале.

– А по-моему, тебе просто не хватает пары сапог.

Хьюго смеется, но тут же вспоминает, что у него по-прежнему нет денег, и выходит на улицу, чтобы написать маме, которая отвечает сразу же.

Хьюго: «Кредитка так и не появилась в Денвере».

Мама: «Должно быть, решила отправиться на пляж».

Хьюго: «Очень смешно. Сможешь узнать, они пришлют мне ее в отель в Сан-Франциско?»

Мама: «Конечно. Ну как ты, справляешься? Ты скучаешь по нам? А как остальные твои вещи, все при тебе?»

Хьюго: «Да, да и да».

Мама: «Тебе там нравится, да?»

Хьюго: «Очень».

Ему хочется поделиться с ней, рассказать о своем письме ректору и его неутешительном ответе. Но сейчас это не так уж важно; все закончилось, так толком и не начавшись, и если он расскажет ей, о чем думал – и о том, как ему не хочется возвращаться домой, – она лишь только еще больше станет переживать.

Хьюго отправляет короткое сообщение папе: «Скучаю по тебе. Но по маминой стряпне – еще больше». Затем он достает карту, чтобы решить, куда отправиться дальше, но в конце концов понимает, что у него сейчас совсем нет настроения смотреть достопримечательности, и возвращается в отель.

Проходя через вестибюль, он замечает Мэй, которая сидит в одном из мягких кресел в наушниках и с ноутбуком на коленях. Несколько мгновений он просто наблюдает за ней, за тем, как она с выражением глубокой сосредоточенности склоняется над экраном, и внутри него разливается такое теплое чувство, что Хьюго не знает, бежать ему к ней или, наоборот, убегать прочь.

Хьюго подходит к ней и замечает, что в ее глазах стоят слезы. Ему становится не по себе.

– Ты в порядке? – тревожно спрашивает он. – Твоя бабушка…

– Нет, с ней все хорошо. Вернее, скоро будет.

Хьюго с облегчением выдыхает.

– Хорошо. Это… отличные новости!

– Знаю, – тоже выдохнув, говорит Мэй. – Я еще не разговаривала с ней, сегодня вечером она уже будет дома с моими родителями, а значит, скоро поправится.

– Тогда откуда слезы?

– О, я просто… – Мэй, рассмеявшись, вынимает из ушей наушники и разворачивает свой ноутбук, чтобы он мог увидеть поставленное на паузу видео. – Я слушала Айду.

– А, ну тогда все понятно, – отвечает Хьюго, опускаясь в кресло напротив нее.

В углу гостиной играет арфа, и последние ноты эхом разносятся по всей комнате. Немногочисленные слушатели одобрительно аплодируют, и Хьюго присоединяется к ним. Когда он снова поворачивается к Мэй, она улыбается ему.

– Что?

Она смущенно смотрит на него.

– Я немного скучала по тебе.

– Я тоже немного по тебе скучал, – говорит Хьюго, но его сердце вот-вот выпрыгнет из груди. Он опускает глаза на свои руки. – Я получил ответ от университета.

– И? – спрашивает девушка, но голос ее звучит как-то глухо, и он понимает, что она уже знает ответ. Похоже, она сразу все поняла, как только он к ней подошел.

Хьюго качает головой.

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 64
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?