Путь одаренного. Наследники древних родов. Книга 7. Часть 1 - Юрий Николаевич Москаленко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ещё сутки неспешного передвижения нашего небольшого, для этих мест каравана и мы добрались до нашего места стоянки, около речки, за которой находятся земли знакомого проклятого пятна. Я ещё час назад зов отправил. Мой пернатый, если он ещё жив и не забыл меня, должен по любому откликнуться. Я столько в это послание своей силы и душевного настроя, влил. Я ведь очень сильно по своим питомцам соскучился.
Разбиваем лагерь. Стани собрал всех вокруг нашего фургона, провести углубленный инструктаж, как нужно простым воинам вести себя около границы проклятых земель жизненно необходимо. Лишним уж точно не будет напомнить простые правила безопасности, тем более опыт долгой стоянки на этом месте у нас приличный.
Но в этот раз у нас есть отличия, в том, как мы собираемся тут расположиться.
Фон от проклятых земель очень серьёзный. Для поддержания артефакта башни в активированном состоянии, разлитой вокруг магии и маны более чем достаточно, чтобы увеличить время призыва, а-то и вовсе продержать её в нашем мире на нужное нам же время.
Хотя… если мы уйдём на тот берег реки, то и оставлять тут активированной башню, смысла никакого нет. Да и чего в пещере-то ютиться, когда есть возможность с комфортом и на той стороне, расположиться. Да и не пешком мы собираемся продвигаться по пятну. У нас есть лошадки, которым населяющие пятно твари абсолютно неопасны.
Жаль кочевников с нами нет. Вот кто уже опытен в таком деле, как нахождение в лагере, в знаковом для меня месте. Но чего нет, того нет.
— … у нас с вами, надеюсь, будет порученец, который, пока я с побратимом и нашими уважаемыми стариками будем на той стороне, станет тем, с помощью, кого мы продолжим общаться между собой. А общаться мы будем, письмами. — говорю я Ираклию. — Вас с собой на ту сторону тянуть не вижу никакого смысла. Есть мне, что скрывать. А потому… за той стороной реки особо не тратьте сил на присмотр. Ваша задача не пропустить момента нападения на лагерь стороны населённых земель. В этих местах мы с большим отрядом разбойников имели дело, и также отряды благородных господ иногда тут любят поохотиться, и не только на живую дичь. Бывает и сталкеры, кто по ту сторону реки любит бродить, тут появляются. Это, кстати, наиболее опасные, для вас противники. Но первыми не нападать. Вы мирные представители Султана. Но, если, что не так… всех валить пополной. Человеколюбием не страдать. В планах у нас тут на долго не задерживаться… но всё может измениться. Те, к кому мы идём, могут попросить нас задержаться. И отказать мы с братом им попросту не сможем. Продуктами наш отряд полностью обеспечен, причём припасов у нас с большим запасом. Считайте, что вы тут на отдыхе. Но и сильно расслабляться не стоит. Вы южане… для местных диковинка, а рабство никто не отменял. Так что караульная служба налажена должна быть должным образом. — продолжаю я инструктировать Ираклия, он тут, когда мы уйдём, за главного останется.
Оп-па!!! А вот, походу, и пострел поспел…
Я просто почувствовав сильный эмоции радости своей пташки. А через мгновение меня просто с ног сбило… Благо Стани всё правильно понял, остановил испугавшихся бойцов с моего сопровождения…
— Всем спокойно. Оружие убрали. — И уже обращается к Ираклию о принимается за объяснения ситуации побратим — Это и есть наш будущий посыльный, кто поможет нам между собой общаться. Просим любить и жаловать… соколёнок Шкода. Почему Шкода⁇ Так весёлый и неунывающий тип. А ещё… ну, думаю, Ираклий ты попал… Наш пострел великий охотник… но любит, чтобы его труды не пропадали зря. Он теперь вас завалит буквально охотничьими трофеями. И сразу вас предупреждаю… не вздумайте их выкидывать. Если обидится… ещё хуже вам же будет. А так… и с мясом будете, и присматривать за вами пернатый будет. В случае каких-то непонятностей или кто рядом нежданно их чужих появится… всё равно живой он или мёртвый… предупредит. А теперь знакомьтесь наш пернатый друг, сокол. Ух ты ж, как же ты вымахал-то бродяга…
Это пернатый радостно квохтя, как курёнок, узнал второго своего хозяина, и теперь настал черёд на траве валяться в обнимку со Шкодой уже побратиму.
Надо было видеть выражения лиц моего боевого сопровождения. И не столько там было удивления, сколько неподдельной зависти. Южане… в частности султановцы, знатоки в соколиной охоте, так что зря тут Стани перед ними соловьём заливался, рассказывая про выбрасывание охотничьих трофеев. Они, думаю, такую помощь, да ещё от умной, свободной, сильной птицы по достоинству оценят…
Глава 13
Глава тринадцать
— … ты не понимаешь… ты совершил невозможное. Вон же, сам Хасан очень рад тому, что тут оказался. Тебя постоянно обнимает, благодарит, и за то, что спас, и за то, что сюда привёз, а не в тот же Султанат. Ему вторит и его побратим. Кстати, о Чуме, не сильнее он своего брата по крови. Хасан могуч, да и столько времени в пятне провести, и под гнётом божества. Сильный… не как я, конечно, но Нино ему, увы, уже не соперник. Ты уж мне поверь…
Сидим у костерка. Ночь на дворе. Все остальные расположились в башне. Развернул я тут её. Седьмой день, как в рабочем состоянии находится башня. На рекорд пошли…
Интересно будет посмотреть сколько по времени удастся поддерживать её существование в нашем мире. Энергии вокруг разлило прилично… я, считай, не влияю на поддержание артефакта в рабочем состоянии. Да и сам Николас заинтересован, нашим с побратимом, походным артефактом.
— И Хасан и Чум уже и не думают, чтобы возвращаться в султанат. — продолжает, выдавать на-гора, свои измышления, древний маг — Хасану уже рассказали, кто ты на самом деле, и кто твои родители. Он сам попросился с нами тут остаться. А в будущем, уже, как доработаем его артефакт, как ты его называешь «Паучка»… и будет у нас с Нино, и Алексом возможность вырваться за пределы границ моей земли, то приняли мы сообща общее решение, идти под твою руку. Причём, работать хотим, под прикрытием твоей родительницы. В клан возьмёшь???
— Да хоть сейчас… — отвечаю я радостно — К тому же, я знаю, где и алтарь, для этого дела найти можно.
Ухмылка