Мрак под солнцем - Чингиз Абдуллаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока его убийцы считают, что в офисе сгорели все сотрудникимексиканской резидентуры ЦРУ, он должен успеть сделать по крайней мере двазвонка. Это очень важно — именно два звонка. Он решил не брать свой автомобиль,это могло вызвать ненужные подозрения, а, поймав такси, поехал к себе домой.Вещи для себя он взял самые необходимые. В целях конспирации, чтобы его убийцыне поняли, что он был здесь, пришлось оставить и любимую бритву, и зубнующетку. Он взял лишь свои деньги, смену белья, несколько сорочек и вседокументы, которые были в доме. Роджер уже выходил из квартиры, когда услышалподнимающийся лифт. Быстро сориентировавшись, он бросился наверх по лестничнойклетке.
«Как четко они работают», — подумал он. Настоящиепрофессионалы. Лифт остановился на его этаже. Он спрятался за стенкой.
— Вот здесь его квартира, — сказал уверенныйголос, и Роджер чуть не закричал. Это был советник посольства Боб Вильяме. Ончуть выглянул. Да, он не ошибся, это был Вильяме. Второго он никогда не видел.
Они открыли дверь своим ключом, прошли внутрь. Дверьзахлопнулась. Он стоял, прислонившись к стене. Что делать? Ворваться в комнатуи застрелить обоих мерзавцев? Где гарантия, что он успеет выстрелить первым? Ипотом, этим поступком он сразу выдаст себя. А пока у него есть преимущество. Оннащупал дрожащими руками свое оружие. Нет, придется уходить.
В голливудском боевике он, конечно, должен был ворваться всвою квартиру, убить пришедших и восстановить справедливость. В реальной жизнион, весь дрожа от гнева и бессилия, осторожно поднялся наверх на следующийэтаж, вызвал лифт, поехал вниз. В жизни приходилось быть прагматиком, в отличиеот кино, где в конечном итоге всегда торжествовали романтики.
Но Вильямса он, конечно, запомнит, подумал Роджер. Теперьнужно было позвонить. Он поймал такси и поехал к знакомому владельцу лавкисувенирных товаров. Тот иногда оказывал разные мелкие услуги американскимпредставителям и негласно являлся осведомителем мексиканского филиала ЦРУ.Приехав к нему, Роджер попросил телефон. Первым делом он позвонил жене. Телефондолго не отвечал. Наконец Лайза сняла трубку.
— Да, — сказала она недовольным голосом.
— Лайза, — он чуть не крикнул и, чудовищнымусилием воли взяв себя в руки, спокойно произнес:
— Это говорю я, Роджер.
— Слушаю тебя, — удивилась супруга, —что-нибудь случилось?
«Надеюсь, мой телефон не прослушивается», — подумалРоджер. Впрочем, зачем им прослушивать этот телефон, если его вот уже полчаса какнет в живых.
— Послушай меня внимательно, Лайза. Скоро тебе сообщат,что меня убили, что я погиб во время взрыва. Это будет не правда, ты никому неверь.
— Как убили? — поняла только это жена. — Тыранен, что случилось, откуда ты говоришь?
— Повторяю, — сумел сдержаться он, — не верьникому и ничему. Я живой, все в порядке, но так нужно. Если тебе сообщат, делайвид, что поверила, а сама не верь. Ясно? Я тебе позвоню послезавтра.
— Хорошо. — Кажется, она что-то поняла, потомспросила:
— У тебя действительно все в порядке, Роджер?
— Все в идеальном порядке. Я даже помню, что мы хотелипоехать в этот уик-энд в горы.
Последнюю фразу он произнес специально для жены и повесилнаконец трубку. Теперь нужно было позвонить Джозефу. Он набрал его телефон. Тотсразу ответил.
— Почему так долго, Роджер? — упрекнул егоДравинский. — Я уже перестал надеяться. Здесь сейчас уже ночь, а япо-прежнему сижу из-за тебя на работе.
— Узнал что-нибудь? — перебил его Роджер.
— Некоторые вещи узнал, — торжествующе сказалДравинский, — Ты почему такой сегодня злой? У тебя голос какой-то сухой.
Роджер открыл рот, чтобы выругаться, и вспомнил, что, всущности, звонок Джозефа спас ему жизнь. И замолчал. Потом выдавил:
— Говори, что у тебя есть. Мне некогда разговаривать, унас здесь случилось несчастье, погибли люди.
— Да, да, конечно, — понял всю бестактность своеговеселья Джозеф, — мне удалось выйти на данные группы Джилларда. ПолковникПол Биксби действительно сотрудничал с ними. Его данные есть в их компьютере.Но там написано, что он ушел на пенсию несколько лет назад.
— Все правильно, ну и что?
— Я стал искать дальше. И выяснил, что он как был, таки остался в отделе специальных операций.
— Говори быстрее, Джозеф, у меня мало времени.
— Так вот что мне удалось узнать. Распоряжениемруководства он снова отозван из резерва на службу. Вот уже полгода как оннаходится знаешь в распоряжении кого…
— Полковника Харгривса, — устало ответил Роджер.
— Верно. Там сказано, что он находится на выполненииспециального задания. Вот тебе и весь твой секрет. Поэтому его данных и нет вобщем компьютере, он в настоящее время выполняет специальное задание.
— Понятно, — разочарованно сказал Роджер, — утебя все?
— Нет, полковник очень интересовался тобой. Харгривссам заходил ко мне и расспрашивал о тебе. Только я не могу понять: почему, еслиБиксби был в отделе специальных операций, он теперь подчиняется нашемуХаргривсу? Какое отношение имеет внешняя контрразведка к отделу специальныхопераций? Вот это я и хотел тебе сказать.
В любой разведке мира есть своя собственная контрразведкадля разведчиков. Своего рода проверка проверки.
— Спасибо, — мрачно ответил Роджер.
— Ты, видимо, не понял, — засмеялся Джозеф, —они, кажется, всерьез интересуются тобой, У тебя появился шанс вырваться изсвоего мексиканского болота. Ты меня понимаешь?
— Нет, не понимаю. До свидания.
— Они тобой интересуются серьезно! — закричал напрощание счастливый Дравинский.
— Это я уже почувствовал, — сказал он, кладятрубку, скорее себе, чем Джозефу.
Он вышел из лавки, снова поймал такси. Нужно было уехать наавтобусе в какой-нибудь город. В многомиллионном Мехико все-таки оставаласьтеоретическая возможность быть узнанным. Он попросил водителя такси отвезти егона автобусную станцию. В ушах по-прежнему были слова его сотрудников. Он помнили высказывания Отилио, когда тот сказал, что не может столько людей в ЦРУоказаться простым прикрытием для обычных торговцев наркотиками. Кажется,Силвейра еще добавил одну фразу: «За этим должно быть нечто другое». Онзадумался. Что может быть настолько важным, что ради него убирают кадровыхофицеров ЦРУ? Какая же большая цена у этого секрета?
На автобусной станции он долго глядел на график расписанияавтобусов. Отсюда в Юкатан ехать довольно долго. Он вдруг вспомнил, чтоединственная железнодорожная ветка из Мехико на юго-восток идет именно вКампече и Мериду, два самых больших города на полуострове Юкатан. Вторая южнаялиния доходила до гватемальской границы. Он вышел из здания автобусной станциии, поймав такси, поехал на железнодорожный вокзал. Через полтора часа он ужеспал в общем вагоне состава Мехико — Мерида, увозившего его далеко от местасобытий.