Гитаговинда - Джаядева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56
Перейти на страницу:
(1)

3. Граду стремительных дротиков Маданы ставя преграду отважно,

Сеть лепестков налагает на грудь она — панцирь из лотосов влажных.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (2)

4. Вся в ожидании тайных объятий — цветочные стрелы прилежно

Стелет на ложе — опору желанную в играх бесчисленных, нежных.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (3)

5. Облако слёз на лице ее лотосном влагой глаза облекает —

Так истязаем клыками Видхунтуды, месяц нектар источает.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (4)

6. Изображает тебя Асамашарой мускусной краскою в куще —

С макарой вместе, — рисуя в руке твоей манговый дротик цветущий.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (5)

7. Чудится ей, созерцанью отдавшейся, будто бы снова ты с нею —

Плачет, смеется, стенает, дрожит она, скорбь позабыв, пламенеет.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (6)

8. Молит: «К стопам твоим падаю, Мадхава, жаром палима жестоким, —

Мне без тебя даже месяц мучителен, льющий нектара потоки!»

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (7)

9. Вам же, чтоб вновь воплотить происшедшее, надо исполнить умело

Песнь Джаядевы о горе покинутой — ту, что подруга пропела.

Стрелами страсти пронзая,

Радху, грустящую в думах о Мадхаве, злая разлука терзает. (8)

* * *

10. Приют ее родной с угрюмой чащей схож, кружок подружек — с сетью;

Стенания ее — как пламени снопы, пылающие в роще;

Покинута тобой — беспомощной она подобна антилопе;

И даже бог объятий богом смерти стал, предавшись играм тигра.

Песнь IX

11. Обруч цветочный, сплетенный в дубраве,

Бременем грудь обессилевшей давит —

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (1)

12. Влажная, нежная мазь из сандала

Ядом на теле трепещущем стала

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (2)

13. Пламенем Маданы, жгущим жестоко,

Рвутся стенанья из уст одинокой —

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (3)

14. Точно тростник переломленный, точат

Влагу тревожные лотосы-очи

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (4)

15. Грустно ладонью прикрытая в горе,

С юной луною ланита поспорит —

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (5)

16. Свежей листвою покрытое ложе

Жаром палящим страдания множит

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (6)

17. «Хари!» — одно лишь и слышится слово

В шепоте слабом погибнуть готовой —

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (7)

18. Кешаву чтущим несет исцеленье

Песнь Джаядевы о страстном томленье

Радхики, ждущей

Кешаву в куще. (8)

* * *

19. Стенанья издает и произнрсит «сит!»,

трепещет, созерцает,

Волнуется она, то никнет, то встает,

лишается сознанья.

Подобен ты во всем целительным богам —

так исцели ж больную:

Где остается ей спасения искать,

как не в твоем лекарстве?

20. Будь милостив, небесный врачеватель,

Пролей нектар живительных объятий —

Избавь от лихорадки грозной Радху

И не рази, подобно громам Индры!

21. Пылающим огнем палит любовный плен

исполненную страсти,

И все же о сандале, лотосе, луне

она грустит и грезит.

Оставлена одна, тоскуя о тебе,

последних сил лишившись,

Изнемогла она, и непонятно, как

дышать еще способна..

22. Горечь расставанья вынести не в силах,

От изнеможения закрывая очи, —

Как еще живет она в разлуке долгой,

Глядя на цветущие манговые ветви?

23. Да осчастливит вас благополучьем длань

героя Кансадвйша! —

Той дланью он в грозу Говардхану вознес,

весь край оберегая. —

Блаженны от любви, лобзаньями ее

пастушки осыпают,

И каждая горда, что киноварь на ней

оставила устами.

Такова четвертая часть под названием «Нежный Мадхусудана» в славной «Гитаговинде».

Часть пятая

НЕУДЕРЖИМЫЙ ПУНДАРИКАКША

1. «Здесь я ждать останусь — ты ж отправься к Радхе,

Гневную уговори поскорей вернуться», —

Молвил Мадхурипу, и тогда, не медля,

К Радхе вновь приблизившись, спела ей подруга:

Песнь X

2. Навевает желанье услад прилетающий с Малайи ветер,

И цветов распустившихся взгляд словно в сердце расставшимся метит. —

Нетерпеньем объят осененный гирляндой лесной! (1)

3. Его жжет даже месяца хлад, и дыханье прерваться готово,

Его Маданы стрелы разят, и стенает он снова и снова. —

Нетерпеньем объят осененный гирляндой лесной! (2)

4. Восхитительно пчелы жужжат — закрывает он уши, страдая;

Ему сердце средь горьких утрат одинокие ночи терзают. —

Нетерпеньем объят осененный гирляндой лесной! (3)

5. Он укромному крову не рад, ему ложе земля заменяет,

И из уст его вздохи летят, и в тоске он тебя призывает. —

Нетерпеньем объят осененный гирляндой лесной! (4)

6. Между тем как напевы звучат Джаядевы, что, души тревожа,

Воспевает влюбленных разлад, — пусть дары свои Хари умножит! —

Нетерпеньем объят осененный гирляндой лесной! (5)

* * *

7. Где некогда обоим радость вам дарил

супруг игривый Рати,

В беседке, где Манматха храм свой основал, —

там Мадхава, как прежде,

Мечтает о тебе, и имя он твое

твердит, как заклинанье,

И жаждет одного — к сосудам вновь припасть

грудей

1 ... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 ... 56
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?