Торговец тайнами - Мария Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Именно, дорогой. Именно.
После ужина я вышла вместе с Хейденом на улицу, чтобы проводить змея до такси. Вокруг царили тишина и покой, как всегда бывало в Бронне по вечерам. Крупные звезды усыпали бархатисто-черное небо. Морозный воздух пощипывал щеки, что, впрочем, не причиняло мне никаких неудобств.
– Спасибо за приглашение, Тьериль, – улыбнулся змей, когда мы подошли к калитке.
– Надеюсь, мы не сильно тебя утомили. – Я дернула плечом, вспоминая, как Кристофер, не обращая внимания на не слишком довольную Лотту, весь вечер расспрашивал Брандта об интересных делах.
– У тебя прекрасная семья, – покачал головой Хейден.
– Спасибо.
– Будь осторожна, – попросил Брандт, посерьезнев. – И звони в любое время дня и ночи, если что. Ты знаешь мой номер.
– Знаю, – только и ответила я.
Змей вдруг поднял руку и погладил меня по щеке, легонько, одними кончиками пальцев. Потом молча развернулся и сел в подъехавшее такси. Машина поехала в сторону Ользена. А я еще долго стояла на морозе и просто смотрела ей вслед, не в состоянии разобраться в тех чувствах, которые вызывал этот мужчина.
ГЛАВА 12
Очередное утро порадовало Хейдена Бранда важными подвижками в деле. Не успел он приехать на работу, как получил сообщение о том, что на заводской окраине Ользена нашли брошенный белый фургон, подходящий под описание, и змей тут же отправился туда. Машина действительно стояла под забором прядильной фабрики, пустая и покинутая. Эксперт, приехавший вместе с Брандтом, сразу сказал, что фургон явно прошел через химчистку, поэтому они в нем вряд ли что-либо найдут. Но змей все равно приказал отбуксировать его в Департамент и там разобрать по винтикам, если понадобится.
Довольный эксперт уехал, а Хейден решил обойти территории вокруг. К сожалению, его противник специально выбрал место так, чтобы не попасться никому на глаза. Камер в округе не было. Он мог легко приехать откуда угодно и так же легко уйти, пусть даже и пешком. Поэтому змей бросил эту затею и отправился в Департамент.
А там уже поджидал сюрприз. И этот сюрприз устроил Эйнар Сторм, без спроса вломившийся в кабинет Хейдена (запасной ключ можно было достать у завхоза). Вместе с Эйнаром в кабинете скучал тощий тип в куртке немного не по размеру и вязанной шапке. Завидев змея, тип поморщился и обреченно вдохнул.
– Уж извини за вторжение, – развел руками Эйнар. – Не хотел светить его физиономией в допросных.
– И кто это? – поинтересовался Хейден, пряча куртку в шкаф.
– Это Манс Баккер, он же Манс Кривоухий, – широко улыбнулся коллега. – Мелкий мошенник, воришка и хулиган.
Оный Баккер бросил на Эйнара возмущенный взгляд, но промолчал. А тот продолжил:
– Мне его сдали по ориентировке. Потому что звучное прозвище господин Кривоухий придумал себе не просто так.
Эйнар бесцеремонно стянул с Манса шапку, и Хейдену стало хорошо видно приметное ухо с растянутой мочкой и сломанным хрящом. То самое ухо, которое в увеличенном во много раз виде разошлось по всем отделам и участкам.
– Что ж... – Хейден достал фотографию и положил перед парнем. – На снимке время и дата. Где ты был в этот момент?
– А что вы вообще мне предъявляете? – взвился Манс. – Я ничего такого не делал. Это беспредел и произвол.
– Покушение на убийство, совершенное организованной группой лиц, – выдал Эйнар.
– Что-о-о? – обалдел Манс. – Какое убийство?
– Совершенно точно установлено, что вы с подельником собирались похитить пациента из больницы королевы Маргариты. – Коллега врал так уверенно, словно и правда все знал. – Чтобы затем убить его и избавиться от тела в укромном месте.
– Какое убить?! Все не так было!
– А как?
Манс выругался, понимая, что его самым банальным образом подловили. А Хейден решил побыть «хорошим» следователем.
– Скорее всего, тебя просто использовали, навешав лапши на уши. Твой подельник скрылся, надеясь, что в случае чего все шишки достанутся тебе. Ты действительно хочешь ответить за его преступление?
– Не хочу, – замотал головой парень. – Да и не было там никакого преступления.
– А что было? Расскажи и пойдешь домой.
– Подошел ко мне однажды этот хмырь. В баре «Лавина» подошел, я там часто тусуюсь. Сказал, что меня ему порекомендовали, как надежного чувака, которому нужны деньги и который умеет держать язык за зубами. Ну, я умею, да.
– Что он попросил?
– Сказал, нужно побыть за водителя. Мол, в больнице королевы Маргариты лежит его дядька. Богатый, но не очень здоровый мужик. А сын этого дядьки, кузен того хмыря, значит, положил его в больничку, чтобы там его окончательно залечили до смерти и кузен получил все наследство. Племянник решил дядьку спасти. Вывезти из больницы и отвезти к нормальным врачам, а на кузена заявить. Ну, я и согласился. Чего не помочь хорошему человеку?
– И за хорошее вознаграждение, – хмыкнул Эйнар.
– Ну, не без этого, да, – не смутился Манс. – В общем, у него был фургон скорой. Я на этом фургоне довез его до больницы. Хмырь пошел за дядькой, но быстро вернулся. Один вернулся. Я спросил, чего, а он мне так зло бросил: мол, опоздали, помер дядька. И сказал ехать в сторону Видделя. Ну, я и поехал. Возле моста через Ронну этот хмырь сам сел за руль, а мне сказал валить. Я свалил. Все.
– Рассчитать не забыл? – ехидно поинтересовался Сторм.
– Не забыл. Еще и бутылку «Кальбдера» всучил.
– Бутылку? – подобрался Хейден.
– Ну да. Сказал, выпить в память о дядьке. А я эту дрянь терпеть не могу.
– Где бутылка?
– Да вон, в рюкзаке, – Манс кивнул в сторону своих пожитков, стоящих под стулом. – Я ее в «Лавину» нес, думал загнать там, мне деньги нужны.
Не спрашивая разрешения, Эйнар открыл рюкзак и осторожно достал оттуда литровую бутыль, обернув горлышко салфеткой. Хейден забрал бутылку и всмотрелся в немного мутную желтовато-зеленую жидкость.
Лет сто пятьдесят назад, когда здесь начал развиваться туризм, один ушлый делец по фамилии Кальбдер решил делать на туристах деньги. Он построил небольшой алкогольный завод и стал выпускать там анисовую водку. А чтобы та лучше продавалась, придумал историю, что это древний рецепт, чуть ли не национальный каринтийский напиток, который обожают все