Торговец тайнами - Мария Морозова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мы не стали заявлять на господина Беркина. Не потому что простили, нам просто не хотелось выносить эту историю на люди. Вчера сосед собрал вещи и уехал, не прощаясь. Госпожа Хойзер шепнула (то есть прокричала на весь квартал), что он выставил дом на продажу. Так что не думаю, что мы когда-либо увидимся еще раз.
– Ладно, прощаемся, – вздохнула я, когда мы остановились перед зоной досмотра.
– Люби Апельсинчика, – приказала Юсса. И сжав меня в объятиях, добавила на ухо. – И не только Апельсинчика. Мы ждем приглашение на свадьбу.
– Ну да, – фыркнула я.
– Держите нас в курсе, – почти что взмолилась Сола, глядя на змея. – Если понадобится какая-нибудь помощь на территории Лурея, сразу звони, Риан все организует.
– Обязательно, – кивнул Хейден.
– Спасибо, что приехали, – я улыбнулась. – Мне и правда это было очень-очень нужно.
– Ну вот видишь, – хитро улыбнулась кузина. – Все, что ни делается, все к лучшему.
Подхватив сумки, они отправились на досмотр. Я тихо вздохнула, уже начиная скучать. Теперь дома будет тихо и одиноко. Хотя нет, совсем не одиноко. У меня же есть кот.
– Отвезти тебя в Бронн? – спросил змей, когда мы вышли на парковку.
– В Бронн... – я зажмурилась, подставляя лицо холодному зимнему солнцу. – Знаешь, да, поехали в Бронн. Затопим камин. Я угощу тебя кофе и испеку пирог. С тем самым знаменитым яблочным повидлом.
- Хорошо, - улыбнулся Хейден, не сводя с меня глаз, и от этой улыбки я почувствовала себя ужасно счастливой.
Не знаю, как долго Юссе придется ждать приглашения на свадьбу. Не буду ничего планировать и загадывать. Пока что я собираюсь просто жить. Жить, любить себя, своего кота, своего мужчину, который уже не один раз доказал, что достоин этого. А что будет дальше... не знаю. Но все обязательно будет хорошо.