Книги онлайн и без регистрации » Романы » Верить в любовь - Нора Скалли

Верить в любовь - Нора Скалли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:

— Но разве это не то, чего ты хотел? — Линн недоуменно уставилась на мужа. — Теперь ты единоличный владелец, я выхожу из дела.

— Ты что, ничего не понимаешь в серьезных договорах? — Холодные глаза яростно вспыхивали, когда он смотрел на жену. — Мы должны были представлять единую команду. Неужели ты не могла, по крайней мере, намекнуть о своих гениальных коммерческих планах?

Линн пожала плечами.

— Разве теперь это имеет какое-либо значение? Я продаю тебе мою часть, и нам больше не нужно притворяться ни перед кем.

— А тебе не кажется, что ты должна была предупредить меня?

— Нет, это же я должна была принять решение. И я его приняла.

Двери лифта раскрылись, и, опередив Брайана, Линн гордо прошла через вестибюль и первой оказалась на улице. Солнце ослепило ее после полусумрака помещений, воздух показался раскаленным.

Она быстро направлялась к своей машине, припаркованной несколько в стороне. Брайан шел рядом.

— Больше ты ничего не хочешь сказать?

— Нет. — Она даже не повернула голову в его сторону.

Они прошли мимо небольшого рынка. Лотки были завалены свежими овощами и фруктами. Это было шумное, многолюдное место, отовсюду слышались призывные крики продавцов, призывающих попробовать свой товар. Сладкий запах фруктов смешивался с пряным ароматом специй.

Неожиданно Линн почувствовала себя дурно. Она знала, что не нужно так спешить, но ей слишком хотелось поскорее отделаться от Брайана.

Они миновали рынок, за которым тротуар заметно сужался. Брайану пришлось идти по проезжей части.

— Где ты оставил машину? — спросила Линн, пытаясь понять, преследует он ее или просто идет в нужном ему направлении.

— Ниже по улице. — Брайан взял ее за локоть, чтобы остановить, поскольку они подошли к шумному перекрестку. — Осторожнее, — предупредил он, видя, что машины заворачивают за угол всего в паре футов от нее.

— Я умею переходить дорогу. — Линн попыталась вырвать руку. Но Брайан не разжал пальцы.

— Так что же заставило тебя продать мне твою долю? — спросил он.

— Я поразмыслила и поняла, что ты прав. Нет никакого смысла в моем совладении, поскольку теперь я живу в Англии.

Пальцы его разжалась.

— Понятно.

Теперь путь был свободен, и Линн ступила на проезжую часть. Солнце палило так, что асфальт плавился под его лучами. От его запаха кружилась голова.

— Не понимаю, почему ты так рассвирепел, — прошипела Линн. — Ты же сам этого хотел. Теперь ты сможешь полностью контролировать жизнь станции.

Она находилась в полуобморочном состоянии. И где-то посреди дороги испугалась, что не сможет идти дальше и упадет на мостовую.

— Теперь уж и не знаю, чего хотел на самом деле. Но в любом случае тебе следовало предупредить меня. — Брайан посмотрел на жену и нахмурился. — С тобой все в порядке?

— Да. — Линн почти доползла до своей машины и стала рыться в сумочке в поисках ключей.

— По твоему виду не скажешь.

— Спасибо за комплимент, — съязвила она.

Где же дурацкие ключи? Наверное, даже в тени термометр покажет сто с лишним градусов. Казалось, что асфальт плывет под ногами, хотя сама она стояла спокойно. На Линн накатила волна слабости.

— Может, уйдешь и оставишь меня в покое? — сказала она дрожащим голосом. Ей совсем не хотелось, чтобы Брайан видел ее в таком состоянии.

Но тут сильные руки уверенно обхватили ее за талию, и через секунду Линн очень порадовалась этому. Ноги почему-то превратились в нечто совершенно непригодное для ходьбы.

— Я не очень хорошо себя чувствую, — робко призналась она.

— Сейчас все пройдет. — Его голос был удивительно нежен, резкие нотки исчезли. — Сделай несколько глубоких вдохов.

— Не могу. Здесь слишком жарко.

Линн заметила, что прохожие начинают на них оглядываться.

— Мой джип стоит прямо за твоей машиной, — прошептал Брайан. — Пойдем, я подвезу тебя.

Очень хотелось отказаться, но она чувствовала себя слишком слабой и полностью беззащитной. Это было ужасное ощущение.

Муж почти донес ее на руках до джипа и опустил на сиденье.

— Стало получше? — спросил он, когда она безвольно откинулась назад и закрыла глаза.

Сидеть действительно оказалось легче. Линн открыла глаза и кивнула, при этом чувствуя себя ужасно глупо.

— Дай мне только отдышаться. Через несколько минут все будет в порядке и я смогу сама добраться до отеля.

Брайан бросил на жену странный взгляд. Затем закрыл дверцу, обошел машину и сел за руль.

Он включил двигатель, и тут же заработал кондиционер. От прохладного ветерка Линн немедленно стало лучше.

— Мне очень неловко, прости за беспокойство, — пробормотала она, снова откидываясь на сиденье. — Это просто жара так действует.

Брайан ничего не ответил, только внимательно посмотрел на Линн. Он никогда не видел ее такой бледной. Кожа приобрела голубоватый оттенок под цвет платья.

— Наверное, я отвыкла от такой высокой температуры, — беспокойно проговорила она, стараясь сгладить появившееся было напряжение.

— Я отвезу тебя обратно в отель, — тихо сказал Брайан.

Линн уже раскрыла рот, чтобы возразить, но он так посмотрел на нее, что отпала всякая охота спорить. Он прав, думала молодая женщина. Я действительно сейчас не в состоянии вести машину. Она благодарно улыбнулась мужу.

— Спасибо, ты очень помог мне.

Почти незаметная улыбка показалась в уголках его твердых губ. Потом он полностью переключил внимание на дорогу, выводя машину в поток транспорта.

Нахмурившись, Линн смотрела на проплывающие за окном пейзажи. Сейчас ей стало лучше, но она по-прежнему чувствовала себя не совсем уверенно.

Неужели она беременна? От этой мысли ее пробрал страх. Что же делать, если это действительно так? Сможет ли она одна справиться?

— Как невестка Нибианы? — спросила Линн, чтобы отвлечься от мыслей о собственной судьбе.

— И с ней и с ребенком все в порядке, их уже отпустили из больницы. Сейчас Нибиана присматривает за Мэгги.

— Это замечательно.

— Да, — согласился он. — Должно же в этом мире быть что-то хорошее.

Она нахмурилась.

— А разве ты не рад, что я продаю тебе мою долю? Честно говоря, я думала, ты будешь доволен.

— Я тоже так думал.

— Так, значит, нет? — Линн робко посмотрела на мужа, и сердце ее тревожно забилось. Его реакция смутила ее.

— Повторяю, ты должна была предупредить меня о том, что намерена сделать. Я чувствовал себя совершеннейшим идиотом, как будто не имею ни малейшего представления о том, что делает моя жена.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?