Король сделки - Джон Гришэм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверены.
Клей стал царапать что-то бессмысленное вблокноте, выигрывая время.
– Итак, сойдемся на пяти миллионах за каждуюсмерть, – сказал он наконец.
– Согласен.
По пути из Абако Клей убедил себя в том, чтоэто лишь игра в крестики и нолики. Нужно думать не о реальных деньгах, а простопредставлять себе цепочку нулей, стоящих после неких цифр. На время надо забытьо том, что можно купить на эти деньги, забыть обо всех судьбоносных переменах,которые они сулят. Забыть о всяких там жюри присяжных. Просто играть в крестикии нолики. Не обращать внимания на острый нож, бередящий душу. Притворитьсяжелезным. И помнить главное: твой оппонент слаб, напуган, при этом баснословнобогат и очень виновен.
Клей сглотнул комок в горле и заговорилнепринужденно:
– Гонорар адвоката тоже недостаточен.
– Неужели? – Пейс наконец улыбнулся. – Десятьмиллионов – мало?
– Для такого дела – да. Ваши расходы были бысерьезнее, если бы дело вела крупная юридическая фирма.
– Вы быстро схватываете.
– Половина суммы уйдет на уплату налогов.Накладные расходы, запланированные вами для меня, весьма высоки. Я ведь долженв считанные дни открыть работоспособную юридическую фирму, причем в престижномрайоне города. Кроме того, я хотел бы кое-что сделать для Текилы и другихобвиняемых, которые пострадают вследствие всего этого.
– Назовите свою цену. – Пейс уже что-тозаписывал.
– Пятнадцать миллионов позволят мне легчепреодолеть переход в новое качество.
– Кидаете дротики?
– Нет, просто торгуюсь.
– Значит, в общей сложности вы хотитепятьдесят миллионов – тридцать пять семьям погибших и пятнадцать себе. Яправильно понял?
– Правильно.
– Договорились, – сказал Пейс, протягиваяруку. – Поздравляю.
Клей пожал его руку и не нашел что сказать,кроме «спасибо».
– Вот контракт, в нем оговорены некоторыедетали и условия. – Макс достал бумаги из кейса.
– Какого рода условия?
– Прежде всего вы ни словом не упоминаете отарване ни Текиле Уотсону, ни его новому адвокату, ни кому бы то ни было издругих подзащитных, имеющих отношение к этому делу. В противном случае выподвергнете моего клиента серьезной опасности. Как мы уже говорили, состояниенаркотического опьянения не является аргументом в пользу обвиняемого. Это моглобы послужить смягчающим обстоятельством при вынесении приговора, но мистерУотсон совершил убийство, и, что бы он ни говорил, сути дела это не изменит.
– Я понимаю это лучше, чем вы.
– Тогда забудьте об убийцах. Теперь выпредставляете интересы семей погибших. Вы – по другую сторону баррикады, Клей,примите это как данность. Согласно договору, пять миллионов будут перечисленывам авансом, еще пять – по истечении десяти дней, остальные пять – подостижении соглашения. Если вы проговоритесь о тарване, контракт будетсчитаться расторгнутым. Нарушите оговоренные условия – потеряете прорву денег.
Клей кивал, не отводя взгляда от толстой пачкидокументов, лежавших на столе.
– Самое существенное здесь то, что соглашениесугубо конфиденциальное, – продолжал Макс, постукивая пальцем по контракту. – Внем полно темных тайн, которые вы обязаны скрывать даже от своей секретарши.Например, имя моего клиента не должно упоминаться ни при каких обстоятельствах.На Бермудах основана теневая корпорация с новым подразделением в голландскойчасти Антильских островов. Она подчиняется швейцарской компании соштаб-квартирой в Люксембурге. Цепочка бумажной отчетности начинается ниоткуда икончается нигде, проследить ее не смог бы даже я. Ваши новые клиенты получаютнемалые деньги, поэтому вряд ли станут задавать вопросы. Не думаю, что с нимивозникнут проблемы. Что касается вас, – вы сделаете себе состояние. Обугрызениях совести и высоких моральных принципах говорить не будем. Простоберите деньги, делайте свою работу, и все от этого только выиграют.
– Просто продайте свою душу?
– Я же сказал, оставьте нравственные терзания.Вы не делаете ничего неэтичного. Просто добываете колоссальные компенсации дляклиентов, которые понятия не имели, что им кто-то что-то должен. Это неназывается «продавать душу». Ну а ваше внезапное обогащение… Вы же не первыйадвокат, на которого удача свалилась с неба.
Пока Макс заполнял какие-то графы вмногостраничном контракте, Клей размышлял об авансе в пять миллионов долларов.Потом Пейс пододвинул ему бумаги и пояснил:
– Предварительное соглашение. Прочтите,подпишите, после этого я сообщу вам еще кое-что о своем клиенте. А пока пойдузакажу нам кофе.
Клей взял контракт, подержал – тот с каждойсекундой казался все тяжелее, – затем начал читать первый абзац. Макс потелефону заказывал кофе.
Прежде всего Клею надлежало немедленно,сегодня же, уволиться из БГЗ и отозвать свое согласие защищать Текилу Уотсона.Бумаги, связанные с открытием новой конторы, были подготовлены и прилагались кконтракту. Мистер Картер должен был без промедления зарегистрировать своюадвокатскую фирму, нанять штат служащих, открыть банковский счет и так далее.Типовой проект устава адвокатской конторы Дж. Клея Картера-второго такжеприлагался. Ему вменялось как можно быстрее связаться с семьями пострадавших иначать проводить работу по выработке мирового соглашения.
Когда принесли кофе, Клей еще читал контракт.Макс в другом конце апартаментов разговаривал по сотовому – он с серьезнымвидом что-то хрипло шептал в трубку, видимо, передавал последние новости своемушефу. А может, проверял по своей агентурной сети, не произошло ли новоеубийство по вине тарвана. Поставив подпись на одиннадцатой странице, Клей мограссчитывать в тот же день получить на свой счет пять миллионов долларов; этусумму Макс уже аккуратно внес в соответствующую графу. Когда Клей выводилросчерк, рука у него дрожала – не от страха и не от нравственных угрызений, аот изумительного вида множества нулей.
Покончив с первой порцией бумаг, они покинулиотель и сели в роскошный автомобиль, управляемый тем самым телохранителем,который встречал Клея в вестибюле «Уилларда».
– Предлагаю первым делом заняться открытиемсчета, – мягко, но решительно сказал Макс.
Клей казался себе сейчас Золушкой,отправляющейся на бал, настолько все походило на сказку.
– Прекрасная мысль, – с трудом выдавил он.