Энциклопедия Браун и преступление на ярмарке - Дональд Соболь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы не знакомы, – ответила Минди, – но я видела его в школе. У него не самая лучшая репутация.
– Значит, он какое-то время смотрел на тебя? – продолжал Энциклопедия.
– Да. Затем я снова пошла к машине за другой коробкой, а когда вернулась, игрушки исчезли.
– А Бифф?
Минди задумалась.
– Его тоже не было, и он не возвращался.
– Бифф живёт за углом, – предложил Энциклопедия. – Давай посмотрим, не дома ли он.
– Хорошо,– согласилась Минди. – Но к Куперу доверия больше нет. Я попрошу кого-нибудь из других добровольцев присматривать за моим стендом.
Энциклопедия, Минди и Купер подошли к Биффу, сидевшему на крыльце. Он слабо улыбнулся, увидев их.
– Эй, – сказал Бифф, – это Всезнайка. Или, вернее, малыш-Всезнайка. Дай-ка мне минуту, и, возможно, я смогу поставить тебя в настоящий тупик.
– А пока думаешь, можешь ответить на пару вопросов, – перебил Энциклопедия. – У Минди исчезли игрушки, которые предназначались для ярмарки. Она заметила тебя поблизости и подумала, ты что-нибудь видел.
– Какие игрушки? – спросил Бифф.
– Набивные зверьки, – ответила Минди. – Для наград.
Бифф засмеялся.
– Я похож на того, кто собирает набивные игрушки? Подожди, Всезнайка, не отвечай сам. Я сделаю это за тебя. Нет.
– Так ты ничего не знаешь об этом? – спросил Энциклопедия.
– Нет. Ты лаешь не на то дерево. Мне нравятся настоящие. Иди сюда, мальчик, – подозвал Бифф Купера. Купер вышел вперёд, и Бифф похлопал его по голове. – Ещё вопросы?
– Видишь ли, – сказал Энциклопедия, – Купер был там всё время. Он точно видел, что произошло.
Бифф покачал головой.
– Жаль, что собаки не могут говорить, – ухмыльнулся он. – Если бы могли, готов поспорить, вы дошли бы до сути. Как говорится, не повезло.
– А может, и нет, – возразил Энциклопедия. – Удача не имеет к этому никакого отношения.
ЧТО ИМЕЛ В ВИДУ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?
Пропавшие песни
Шеф Браун, миссис Браун и Энциклопедия стояли в очереди на концерт Фионы Слокум, любимой кантри-певицы шефа Брауна.
– Никак не могу поверить, что Фиона Слокум действительно выступает здесь, в Айдавилле, – заметил он. – Я часто слышал её по радио. Но никогда не ожидал увидеть выступление вживую. Она вам понравится.
– Нам повезло, что она поёт в Айдавилле, – улыбнулась миссис Браун. – Она гастролировала в больших городах по всему миру.
– Я помню, – вступил Энциклопедия. – Её первый альбом, «Сладкий чай и кислый виноград», оказался очень успешным.
– Верно, – сказал шеф Браун. – А этот взрывной сингл «Ты за холмом, а не под ним», посвящённый памяти деда! Два года назад. С тех пор появились новые исполнители. А она взяла паузу после последнего тура. Нечто вроде перезарядки батарей. И вот она вернулась. Выступления в небольших городках, таких, как Айдавилл – способ снова начать восхождение на вершину.
– Может быть, удастся получить её автограф, – предположила миссис Браун.
– Наши места расположены не так близко, – проворчал шеф Браун.
– Ты начальник полиции, – напомнила ему миссис Браун. – Может быть, случится что-то, требующее твоего внимания.
– Сомневаюсь, – усмехнулся шеф. – Фанаты Фионы – не шумные люди. Мы не ожидаем никаких проблем.
– Но проблемы ожидают нас, – вздохнул Энциклопедия. – Вот идут два офицера.
Энциклопедия оказался прав. Офицеры срочно вызвали шефа.
Браунов отвели за кулисы, где бродили люди, готовясь к концерту. Среди них был высокий мужчина с густыми усами, закрученными на концах.
– Да ведь вы полковник Абнер Синглтон, – вспомнил шеф Браун. – Менеджер Фионы Слокум.
– Да, действительно. А вы, сэр?
Шеф Браун представил себя и свою семью.
– Рад знакомству, – произнёс полковник. – Моё звание в основном почётное. Тем не менее, я дорожу им. Но сожалею, что мы встретились при таких печальных обстоятельствах.
– Почему при печальных? – удивился шеф.
– Как я уже упоминал вашим доблестным офицерам, произошло ограбление.
– Что украли? – спросил начальник. – Деньги? Драгоценные камни? Меха?
– Нет, последние песни Фионы, – ответил полковник. – Она планировала впервые исполнить их сегодня вечером. Никому их не показывала, даже мне, и у неё была единственная рукописная копия.
– Поэтому она столь же ценна, как и редкие драгоценности, – прокомментировал шеф.
– Я вижу, что вы фанат, сэр, – продолжил полковник. Он понизил голос. – Возможно, вы знаете, что Фиона в последнее время переживала творческий застой. Этот концертный тур должен был возобновить её карьеру.
– Где и когда украли песни? – спросил шеф.
– Из её гардеробной, возможно, час назад. По крайней мере, тогда она впервые заметила, что они пропали без вести.
– Где сейчас мисс Слокум?
– Она попросила, чтобы её оставили одну.
– Может ли она восстановить песни по памяти? – спросил Энциклопедия.
Полковник ходил взад-вперёд.
– Возможно, другой певец мог бы. Видите ли, это дар Фионы – она изливает сердце и душу на бумагу. Но её память никогда не была сильной. Даже когда Фиона исполняет песни, которые пела уже сто раз, она всегда делает это с нотного листа. Я умолял её отдать мне копию на хранение. Она отказалась. Она держала новые песни в секрете.
– Существуют ли какие-либо другие факты? – спросил шеф.
– Есть подозреваемый, – ответил полковник.
– Кто? – спросил шеф Браун.
– Фанат, который без ума от неё, – объяснил полковник. – Естественно, Фиона любит и ценит всех, кому нравится её музыка. Этот парень, однако, следует за ней с концерта на концерт.
– У него есть что-нибудь незаконное в прошлом?
– Не знаю,– ответил полковник. – Тем не менее, я уверен, что он виновен.
– Вы знаете его имя? – спросил шеф.
– Его зовут Чак. По крайней мере, это имя, которое он использует, отправляя Фионе письма.
Полковник потёр руки.
– Вы должны разобраться с этим делом до того, как Фиона выйдет на сцену сегодня вечером. Без этих новых песен о любви её возвращение завершится катастрофой.
– Если фанат виноват, мы найдём доказательства, – заверил его начальник.
– Я беспокоюсь не о доказательствах, – отмахнулся полковник, – а о песнях.
– Я уверен, что они в полной безопасности, – вмешался Энциклопедия.
ПОЧЕМУ ОНИ В БЕЗОПАСНОСТИ?
Величайший игрок в бейсбол
Утро в детективном агентстве «Браун» протекало неторопливо. Энциклопедия и его младший партнёр, Салли Кимболл, играли в бейсбол на боковом дворе. Салли бросала мяч, пока не появился клиент.
– Если я собираюсь выиграть этим летом, – заметила Салли, – мне понадобится более одного питча[1].
– Ты уверена? – усомнился Энциклопедия. – Кажется, никому не везёт выстоять после твоего