Книги онлайн и без регистрации » Романы » Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон

Тигр, Тигр - Керстен Хэмилтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 79
Перейти на страницу:
как молодежь ведет себя в наши дни?

Старушка потянула собаку на другую сторону улицы, глядя прямо перед собой, как будто их не существовало.

― Иногда люди не отличаются дружелюбием, ― отметил Финн.

Когда они вернулись в дом Уилтсонов, входная дверь все еще не была заперта на ключ, а задняя так и оставалась открытой нараспашку. На кухне слегка воняло тухлыми яйцами, и мухи жужжали вокруг брызг крови на стене. Рюкзак Финна лежал на полу там, где он его оставил. Он просмотрел его, пока Тиган готовила бутерброды с арахисовым маслом на завтрак. Финн съел три и выпил два стакана молока. У Эйдена совсем не было аппетита, но в конце концов ему удалось осилить половину бутерброда, после слов Финна, что Эйден не пойдет с ними, если не поест.

Когда они вернулись в парк, у Финна в сапоге был нож, а на плече ― рюкзак. Они стояли вместе на том самом месте, где появились тени.

― Ну что ж, ― сказал Финн, ― давайте попробуем.

Они пошли вперед, но под деревьями уже не было никакого мерцания. Ничего, что выглядело бы странным или неуместным. Но, проходя под деревьями, Тиган почувствовала, как что-то коснулось ее кожи… и внезапно ей показалось, что миллион крошечных подушечек пальцев коснулись ее. Она гуляла в этом парке тысячу раз, и ничего подобного раньше не случалось.

― Щекотно! ― закричал Эйден.

Тиган взяла его за руку и пошла дальше. Щекотка прекратилась так же внезапно, как и началась. Тиган моргнула от неожиданности. Свет вокруг них изменился. Солнце светило с другой стороны, она была в этом уверена. Хотя деревья оставались такими же. Они стояли под старой ивой. За ней деревья становились все гуще и темнее.

― Где мы, Тиа? ― спросил Эйден.

― Я не знаю точно, ― воздух был свежим и удивительно чистым, без каких-либо запахов городских выхлопов или отходов человеческой жизнедеятельности, без которых сложно представить Чикаго. А еще не было видно ограды парка.

Тиган схватила Эйдена за руку и оттащила его в сторону, когда несколько крошечных лохматых слонов вышли из-под куста.

Они были размером со щенков, но шли в ряд, как любое приличное стадо слонов, и самые маленькие спешили не отставать.

Один из них задержался, копаясь хоботком в куче листьев, как вдруг заметил Тиган и удивленно моргнул. Он поднял хобот и издал писклявый трубный звук. Все стадо бросилось к деревьям, но они не спрятались за ними, как ожидала Тиган. Они побежали прямо по грубой коре стволов, очевидно, цепляясь за нее когтями. А затем они повисли на ветке высоко над ее головой и каким-то образом свернулись, став похожими на мохнатые серые семенные коробочки, свисающие с дерева.

― Ты это видел, Финн? ― спросила Тиган. ― Финн? ― она разговаривала с воздухом. Где бы они ни оказались, Финна с ними не было.

― Смотри! ― Эйден указал на ветку. Древесная змея, потревоженная стадом слонов, взмыла в воздух. Она вытянулась, скользнула к другому дереву и благополучно обернулась вокруг ветки.

― Где мы? ― прошептала Тиган.

― Там, где слоны лазают по деревьям и летают змеи, ― ответил Эйден. ― Где Финн?

Воздух замерцал во время его слов, и Финн, шатаясь, появился из ниоткуда, едва не столкнувшись с Тиган.

― Вот вы где! ― воскликнул он. ― Я уж думал, что потерял вас.

― Что случилось? ― спросила Тиган.

― Это… что бы это ни было, которое впустило нас… не позволило мне взять с собой нож, ― объяснил Финн. ― На полпути меня отбросило назад. Мамио рассказывала мне об этом. В Маг Мелле железо под запретом. Пришлось спрятать нож в кустах, прежде чем я смог пройти.

― В Маг Мелле?

― Это королевство Фэра Дорхэ. Только одному человеку удалось побывать здесь и вернуться, чтобы рассказать об этом, и это была сама Мамио, ― он не выглядел счастливым.

― И что?

― Нам нужно идти тихо. Не привлекая внимания. Здесь ходят гоблины и те, кто служат злым существам.

Глава 9

― Я слышу музыку, ― сказал Эйден. Кто-играл на скрипке, нежную и в то же время грустную мелодию. Тиган, Эйден и Финн последовали за звуками по темному проходу между деревьев и вышли на поляну.

Тиган думала, что скрипач спрятался за пнем, пока не увидела тонкие, как палки, руки, держащие скрипку, и тряпки, свисающие с того, что когда-то, должно быть, было ногами. Спутанные волосы скрипача, в которых виднелись ветки и птичий помет, свисали почти до колен. Его рваные штаны заканчивались чуть ниже волос. Босые стопы плотно прижимались к земле, но пальцы ног, согнутые, были зарыты в грязь. Они выглядели… неправильно.

― Здрасте, ― неуверенно обратилась Тиган. Скрипач вздрогнул, смычок заскрежетал по струнам, издавая неприятный визг. Незнакомец повернулся к ним лицом. Его кожа превратилась в кору, закрывавшую один глаз и весь рот. Тыльной стороной руки, державшей лук, он убрал волосы с оставшегося глаза и, моргнув, посмотрел на них. Глаз закрылся, и между ресницами показалась слеза.

― Мы можем вам чем-то помочь? ― Тиган опустилась на колени у его ног и стряхнула грязь с пальцев ног. Они скорчились, похожие на корни деревьев: длинные, грязные, закопанные в землю. Тиган попыталась потянуть за одну, и скрипка завизжала.

― Ты не можешь помочь ему, Тиа, ― сказал Финн. ― На него наложено заклятье. Пока его не снимут, он никуда не денется.

Тиган встала и рукавом вытерла слезу со щеки скрипача.

― Я найду способ вам помочь, обе…

Финн зажал ей рот ладонью.

― Не давай никаких обещаний в Маг Мелле. По крайней мере, пока ты не поймешь, что это значит. Здесь все по-другому… Так говорит Мамио. Нужно думать, прежде чем говорить. Это может тебя убить, понимаешь?

Тиган кивнула, и он отпустил ее.

Финн повернулся к скрипачу.

― Это с тобой сделал Фэр Дорхэ?

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 79
Перейти на страницу:

Комментарии
Минимальная длина комментария - 20 знаков. В коментария нецензурная лексика и оскорбления ЗАПРЕЩЕНЫ! Уважайте себя и других!
Комментариев еще нет. Хотите быть первым?