Похищение прекрасной Рианон - Маргарет Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Делейни! – воскликнул Мадок.
– Барон? – удивился Брайс. – Что он здесь делает?
Мадок пожал плечами.
– Я ошибся. Зачем ему тут быть?
Неожиданно раздался топот копыт несущейся во весь опор лошади. Брайс остановился, спрыгнул с седла и вытащил меч. Мадок последовал его примеру, а солдаты гарнизона сняли с плеч луки.
Из-за поворота дороги вылетела лошадь и остановилась как вкопанная. На ней сидел вымокший, но довольный Эрмин.
– Сэр! – радостно крикнул он Брайсу. Солдаты обступили своего товарища, оставив в стороне хмурого Мадока.
– Мальчик, сэр! – закричал Эрмин, спешившись. – Крепкий, здоровый мальчик! И жена тоже чувствует себя хорошо.
– Рад это слышать. А также рад, что ты не свернул шею ни себе, ни лошади. Ты случайно не привел за собой мятежников?
– Мятежников? – ужаснулся Эрмин. – Что вы, сэр!
– Хорошо. А теперь возвращаемся в Эннед-Бейч.
Эрмин передал приказ Брайса остальным.
– Мадок, ты поедешь замыкающим.
– Я? Почему? – горячо возразил Мадок.
– Ты что, боишься? – спросил его Брайс.
– Нет.
– Тогда выполняй.
Недовольный Мадок нехотя повиновался, а Брайс подозвал к себе Эрмина.
– Похоже, за нами следят. Я думаю, что это один из людей барона.
– Я тоже его видел, – признался Эрмин. – Это Гриффид Делейни.
– Но почему он следит за нами? Почему они не отправились в Каер-Коч или к себе домой готовиться к свадьбе?
Эрмин удивленно взглянул на Брайса.
– Да потому, что вы забрали его сестру. У Брайса упало сердце.
– Но ведь такова традиция!
– Да, – согласился Эрмин.
– Лорд Синвелин сказал, что так положено и что они с леди Рианон почти помолвлены.
– Он так сказал? Выходит, мы все ошиблись.
– О чем ты?
– Его люди, этот Мадок и другие, говорили, что Синвелин ненавидит барона Делейни, а барон ненавидит его. Вряд ли это будет брак по любви, если вообще будет.
Сомнения и надежда боролись в душе Брайса.
– Многие отцы недолюбливают своих зятьев, – заметил он. – Синвелин нравится леди Рианон.
Эрмин как-то странно посмотрел на него.
– Разве?
Брайс вспомнил леди Рианон и лорда Синвелина в гостях у лорда Милвуара. С тех пор все изменилось.
А что, если Синвелин лжет и традиции здесь ни при чем?
Возможно, поведение леди Рианон у лорда Милвуара было обычным проявлением жизнерадостности молодой девушки. А из этого следует, что ее протесты и просьбы вернуть ее отцу не притворство – она была искренна.
Чего только он ей не наговорил!
Нет, все не так. Синвелин не способен на такую подлость – украсть девушку и силой заставить ее выйти за него замуж. Зачем ему это, с его-то титулом, богатством и внешностью?
* * *
Рианон услыхала, как загремела решетка, и, бросив сплетенную из полосок ткани веревку на постель, подошла к окну посмотреть, кто приехал.
Во рту у нее пересохло. Никогда в жизни ей так не хотелось пить и есть. Она начала понимать, что заточение, а также отсутствие пищи могут стать сильным орудием принуждения.
Но сегодня ночью она сбежит, и ослабевшая плоть не успеет поколебать ее решимость.
Сгустился туман, и все же она сразу сообразила, кто въехал во двор, и ее надежды ожили: Брайс Фрешет вернулся!
Возможно, теперь веревка ей не понадобится. Он человек чести и поможет ей. Только бы он понял, что что-то неладно. Уж она-то знает, каким обходительным и обаятельным может быть Синвелин – он способен убедить кого угодно. Она хотела окликнуть Брайса, но вовремя остановилась – это могло привлечь внимание охраны.
Рианон отчаянно замахала руками, но Брайс не смотрел в ее сторону. Вместо этого он сразу направился в зал.
Расстроенная Рианон прислонилась к стене. Если бы он увидел ее в проеме окна, то понял бы, что с ней что-то случилось. Но захочет ли он отказаться от рыцарского звания ради женщины, которую почти не знает, независимо от тех чувств, что возникли между ними?
Брайс, мокрый от дождя, стоял на пороге зала. Оглядевшись, он увидел сидевшего у очага Синвелина. Несколько человек, не занятых в карауле, расположились на скамьях, а слуги раскладывали столы к обеду. Брайс не увидел леди Рианон, и это показалось ему дурным знаком. Сжав кулаки, он направился к валлийцу.
– А, Брайс! – весело окликнул его Синвелин. – Вы вернулись раньше, чем я ожидал. Садитесь, поешьте. Ну как, нашли мятежников или это всего лишь слухи?
Брайс засомневался: не напрасны ли его тревоги? Вдруг он ошибается в отношении Синвелина? Неужели у человека, способного на отвратительное преступление, может быть такое приветливое лицо?
– Полагаю, что это слухи, милорд, – как ни в чем не бывало ответил Брайс.
Синвелин указал на кресло по правую руку.
– Садитесь.
Брайс вопросительно посмотрел на него.
– Леди Рианон не присоединится к нам, – спокойно объяснил валлиец. – Она плохо себя чувствует.
– Надеюсь, ничего серьезного, милорд.
– Нет. Обычные женские недомогания. Завтра она сможет отправиться в путь.
– Завтра?
– Да, завтра. У меня была и другая причина послать вас на разведку в такую погоду, – с улыбкой ответил Синвелин. – Как дороги?
– Ужасные.
– Я этого боялся, но тем не менее решил здесь больше не оставаться. Мы не можем вечно торчать в Эннед-Бейче.
– Леди Рианон с этим согласна? – поинтересовался Брайс.
– Разумеется. – Синвелин удивленно на него посмотрел.
Вошли промокшие Эрмин и солдаты гарнизона. Слуги начали разносить хлеб, жареных кур, тушеное мясо и эль. Как обычно, охранники Синвелина требовали, чтобы их обслуживали первыми.
– Полагаю, милорд, что сначала должны поужинать солдаты гарнизона, – сказал Брайс, видя, как враждебно его люди смотрят на охрану Синвелина, проведшую день в тепле.
Синвелин был невозмутим.
– Тогда отдайте приказ – вы ведь здесь командир.
Что Брайс и сделал, не обращая внимания на злобные взгляды.
– Я весьма доволен тем согласием, что установилось у вас с гарнизоном, – сказал Синвелин и отломил ножку от жареной курицы, поставленной перед ним. – Они уважают вас, несмотря на то, что вы нормандец.
– Но есть люди, которым не нравятся нормандцы.
– Кто же это? – заинтересовался Синвелин.