Одна невеста на двоих - Ирина Горячева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Первый час мы с Закаром, так зовут пилота, просто бродим по этажам и длинным коридорам торгового центра. Я разглядываю нарядные витрины, не решаясь сделать шаг и зайти хотя бы в одну дверь.
Не решаюсь, пока не замечаю за стеклом одного из магазинов длинноногую, пышногрудую блондинку.
Наверное, я не обратила бы на неё внимание, если бы ни её, с позволения сказать, одежда.
Во-первых, моё внимание привлекает халатик из тёмно-зелёной атласной ткани. Короткий и очень красивый. Он держится за счёт широкого пояса, выгодно подчёркивающего тонкую талию блондинки, и цветом напоминает глаза моего жениха.
А во-вторых…
Стоит мне подумать о том, чтобы в очередной раз пройти мимо, как блондинка изящным движением подхватывает и тянет край пояса.
Халатик воздушным тёмно-зелёным облаком окутывает странную дамочку. И она оказывается стоящей перед нами с Закаром уже в нижнем белье. Абсолютно непрактичном и невообразимо развратном.
В некоторых местах плотная ткань заменена сетчатыми и кружевными вставками. По бокам трусиков и между чашечек лифчика поблёскивают бело-жёлтые металлические колечки с камушками.
— Закар. — Я дёргаю пилота за рукав. — Почему эта женщина только что разделась?
— Потому что она виртуальный манекен для демонстрации эротического нижнего белья, — смеётся Закар.
Должно быть, его забавляет моя неосведомлённость в данном вопросе. Но меня его мнение уже мало волнует.
«Надеюсь, среди твоих покупок будет что-нибудь кружевное, легко снимаемое и возбуждающее», — звучит в мозгу наглое и самонадеянное пожелание господина Григгса.
Мысленно представляю реакцию Люциана на подобное безобразие. Ох, чёрт, я многое готова отдать, чтобы подразнить женишка. А увидев, как он роняет на пол челюсть, выпроводить восвояси.
По-моему, это будет шикарная месть.
— Подождёшь меня здесь? — умоляюще смотрю на пилота. — Я быстренько. Одним глазком загляну.
Понимаю, что насчёт быстренько я, разумеется, поторопилась. Впрочем, одним глазком тоже вряд ли получится. И я совершенно точно сгорю от стыда, если придётся выбирать такие интимные вещи при постороннем мужчине.
— Исключено, — коротко, но ясно отвечает Закар. — Господин Григгс дал чёткие указания не оставлять вас одну ни на секунду.
— И даже если я стану умолять, ты всё равно не нарушишь приказ господина Григгса? — интересуюсь я чисто для проформы, и без того отлично понимая, каким будет ответ.
— Боюсь, что нет, — машет он головой, подтверждая моё подозрение.
— Ну, кла-ас… — завываю я, закатывая глаза. Бегство от продажного отца, подстава от работодателя, обвинение в убийстве клиента и возвращение к озабоченному жениху. По сравнению со списком пережитых потрясений, пилот-телохранитель, наблюдающий, как я покупаю сетчатые трусики, это такая мелочь. — Ладно, Закар, идём. Но учти, я готовлю сюрприз. Если будешь отчитываться перед Григгсом, ни слова!
— Не беспокойтесь на этот счёт. Я буду нем как могила, — соглашается пилот и любезно открывает передо мной дверь магазина.
Как только мы заходим, нас окружают сразу несколько девушек-продавцов. Наперебой предлагают то одно, то другое. Однако я уверенно иду к стеклянной витрине, где стоит виртуальный манекен.
— Хочу точно такой же комплект, — тычу пальцем на красотку, уже по второму кругу сбрасывающую с себя халатик.
Одна из девушек окидывает меня оценивающим взглядом, видимо, на глаз определяя мои параметры, и жестом приглашает к прилавку. И пока приобретённый комплект упаковывают, я выбираю ещё несколько пар чулок и кое-что из белья.
Денежная карта Люциана оказывается как нельзя кстати. Расплачиваюсь ею, даже не глядя на потраченную сумму. И только когда мы с Закаром уже покидаем магазин и идём к выходу, я начинаю испытывать лёгкие угрызения совести.
Впрочем, мне удаётся очень быстро избавиться от них.
Ну, а что, Люциан ведь сам дал мне карту. Сам просил, чтобы я ни в чём себе не отказывала.
Он так жаждал взять меня в жёны. И вообще обещал, что придёт оценить покупки и наличие у меня вкуса.
Что ж, чудесно!
Надеюсь, я не разочарую жениха. И надеюсь, от счастья его хватит удар.
Занятая мыслями о Люциане, я останавливаюсь перед дверью магазина, ожидая, когда пилот откроет её для меня.
Не сразу соображаю, что с обратной стороны, это делает кто-то другой.
— Прошу, сати. — Посторонний мужчина придерживает дверь, выпуская нас с Закаром, прежде чем войти самому.
— Благодарю, — отвечаю ему на автомате. Я всё ещё погружёна в собственные размышления и строю планы, в какой из магазинов идти дальше.
Мы выходим из магазина в общий зал, а за мужчиной, назвавшим меня «сати», захлопывается дверь.
И словно электрический разряд пронзает тело, парализуя. Я замираю на месте.
Перед глазами возникает лицо мужчины, которого я только что видела. А через мгновение оно сменяется ещё одним лицом. Лицом Филиаса Фергана Орабаса…
Что?! Нет! Нет-нет, это невозможно!
Я же своими глазами видела его труп! О его смерти сообщил новостной канал.
Я оборачиваюсь и в приступе накатившей паники уже собираюсь броситься обратно в магазин, но вовремя останавливаю себя.
Что я скажу этому мужчине? «Не с вами ли я была в мотеле на Земле в ночь, когда вас отравили?»
Чего я этим добьюсь? Выставлю себя либо сумасшедшей, либо убийцей?
Да ещё чего доброго, после такой сцены на глазах у пилота мне придётся многое объяснять Люциану.
Нет, этот человек не может быть сыном канцлера Содружества. Возможно, он просто похож. А может, и не похож вовсе. Как я могу быть уверена, если задержалась взглядом на его лице не дольше чем на один миг.
Нет, я точно обозналась.
— Что-то случилось? — Осторожное прикосновение Закара к моему плечу заставляет вынырнуть из душевных метаний и повернуться.
— Нет, всё в порядке. Просто задумалась, не забыла ли чего. — Я киваю в сторону расположенных вдоль всего зала магазинов. — Идём, посмотрим, что ещё здесь продают.
По мере того как мы обходим один магазин за другим, образ мужчины, похожего на Орабаса-младшего, отходит на задний план и постепенно улетучивается из головы.
***
Люциан
Разговор с братом крутится в голове практически весь день.
Я против принятия спонтанных решений и внезапных признаний. Они не доводят до добра. Я за то, чтобы прежде чем сделать шаг, обдумать его последствия. Это правильно. И это может избавить от серьёзных ошибок.
Я предпочитаю быть уверен, что инициированная связь между нами троими достаточно прочна. И что привязка завершена.